For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves, and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying, This is the blood of the testament... A Series of Tracts on the Doctrines, Order, and Polity of the Presbyterian ... - Pàgina 330per Presbyterian Church in the U.S.A. Board of Publication - 1836Visualització completa - Sobre aquest llibre
| John Wesley - 1813 - 470 pàgines
...without blood. For when Moses had spoken all the commandment according to the law to all the people, * he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and the book 20 itself, and sprinkled all the people, Saying, t This is the blood of the covenant, which... | |
| John Owen - 1814 - 628 pàgines
...every precept unto all the people according unto the law ; tie took the blood of calves and of goaU, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book and all the people. THERE are two things considerable in the words. 1 . The person made use of in the' dedication of the... | |
| 1814 - 630 pàgines
...Body which is given for you." And when Moses sprinkled the blood, it was with this form of words, " this is the Blood of the Testament which God hath enjoined unto you."* Instead of which Old Testament, Christ said, " this is my Blood of the New Testament."-)- In which... | |
| New Church gen. confer - 1857 - 1220 pàgines
...the'wilderness was ratified in a similar manner; "for," says Mr. Williams, "we find that after 'he had spoken every precept to all the people according to the law,' Moses ' took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled... | |
| 1814 - 570 pàgines
...lower world, or this ereation. law, he took the blood of ealves and of goats, with wat-jr, and searlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, 20 Saying, This is the blood i>C the testament whieh God hath enjoined unto you. 21 Moreover, he sprinkled... | |
| Church of England - 1815 - 450 pàgines
...all whilst the testator liveth. Whereupon, neither the first testament was dedicated without blood : for when Moses had spoken every precept to all the...God hath enjoined unto you. Moreover, he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry. And almost all things are by the... | |
| Samuel Eyles Pierce - 1815 - 644 pàgines
...all while the testator liveth. Whereupon, neither the first testament was dedicated without blood ; for when Moses had spoken every precept to all the...the blood of the testament which God hath enjoined on you." It fully appears from hence, that the people, book, altar, pillars, sacrifices, and the sprinklings... | |
| 1815 - 608 pàgines
...cannot be charged). 18. Hence neither was the first covenant ratified or confirmed without blood. J9. For when Moses had spoken every precept to all the...goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and the book, and sprinkled it and all the people, 20., Saying, This is the blood of the covenant which... | |
| Nathaniel Lardner - 1815 - 654 pàgines
...2. Again : ' For ' Moses himself taking moist wool, and the blood of a calf, and water, « sprinkled all the people, saying : This is the blood of the Testament, which God has enjoined * unto you.' See Hebr. ix. 19, 20; and compare Exod. xxiv. 8, 9' Novissimam arundinern... | |
| Church of England, Sir John Bayley - 1816 - 738 pàgines
...testator liveth. Whereupon neither the first testament was dedicated without blood. 19. For when (x) Moses had spoken every precept to all the people according...scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book 20. and all the people, saying, " This " is the blood of the testament '* which God hath enjoined unto... | |
| |