| James Thomas Law - 1825 - 386 pàgines
...providing us with whatever is for our good. 1 As for instance, " These aie the generations of the heavens and of the earth, when they were created, in the day...that the Lord God made the earth and the heavens." Gen. ii. 4. " Hath the rain a Father, or who hath begotten the drops of dew?" Job xxxviii. 28. * Acts... | |
| L. Cohen - 1825 - 192 pàgines
...and the blessing of the Sabbath pronounced ; it is said, " These are the generations " of the Heavens and of the Earth when they were " created, in the...that the Lord God made the " Earth and the Heavens," (chap. 2, v. 4,) by which it appears that the whole was created on the first day, as Jarchi says, "... | |
| Granville Penn - 1825 - 450 pàgines
...single verse, not of the original text, but, of the English translation: viz. Gen. ii. 5. " God made " every plant of the field before it was in the earth, and " every herb of the field before it grew." From these English words he infers, with Bishop Warburton, " that we " are obliged to conclude, that... | |
| George Holden - 1825 - 684 pàgines
...the sacred narrative implies directly the reverse. Moses expressly say s that the Lord God formed " every PLANT of the field before it was in the earth, and every HERB of the field before it grew," thus denominating the vegetables then created " plants" and " herbs," which he would scarcely have... | |
| George Townsend - 1826 - 902 pàgines
...END. Ac 4004. 4 5f These are the generations of the heavens and of the earth when they were created6, in the day that the LORD God made the earth and the...God had not caused it to rain upon the earth, and tliere was not a man to till the ground. t "'; IZifup 6 But * there went up a mist from the earth,... | |
| Granville Penn - 1826 - 102 pàgines
...deduces this necessity from one single verse of our English Translation, viz. Gen. ii. 5. ; God made ' every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew *.' " Mr. Penn has ably shewn the fallacy of this arguing from the English Translation, instead of... | |
| William Cogswell - 1827 - 558 pàgines
...or moral world. Every thing came from the hand of its Creator, perfect in its kind.(s) (f) Gen. 2. 5. And every plant of the field before it was in the...had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground. (g') Gen. 1. 31. And God saw every thing that he had made, and behold... | |
| Charles Hudson - 1827 - 324 pàgines
...of the earth, when they were created ; IN THE DAT that the Lord God made the earth, and the heavens, and every plant of the field before it was in the...had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground." Now let us ask, when was there not a man to till the ground ? The... | |
| Charles Hudson - 1827 - 348 pàgines
...question alludes. The fourth and fifth verses read thus — "These are the generations of the heavens and of the earth, when they were created; IN THE DAY...that the Lord God made the earth, and the heavens, and every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew... | |
| Edwin Ferriss - 1827 - 210 pàgines
...hi* love. ON THR FORMATION OF MAN. Gen. 2. 4, 5,6, 7,8. ''These are the generations of the -heavens and of the earth when they were created, in the day...that the Lord God made the earth and the heavens. And every plant of the ti' Id before it was in the earth, and everv herb before it grew : For tbe LOUD... | |
| |