| Hosea Ballou - 1818 - 432 pàgines
...from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. The people therefore that stood by, and heard it, said, that it thundered : others said, an angel spoke to him. Jesus answered and said, this voice carne not because of me, but for your sakes. Now... | |
| James Clarke Franks - 1821 - 570 pàgines
...saying, / have both glorified it, and I will glorify it again. The people, therefore, that stood there, and heard it, said, That it thundered; others said, An angel spake to him." The voice was distinctly audible to many, if not to all. The Greeks, if they were present, might not... | |
| Abner Kneeland - 1823 - 438 pàgines
...28 Then a voice came from heaven, saying, " I have both glorified it, and will glorify it again." 29 The multitude, therefore, who stood by, and heard...thundered. Others said, " An angel spake to him." 30 Jesus answered and said, " This voice came not for my sake, but for your sakes. 31Nowisthejudgmentof[thisJ... | |
| 1824 - 172 pàgines
...from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. The people therefore, that stood by, and heard it, said, That it thundered :...him. Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes" For our sakes, inasmuch as having fulfilled the law, he willingly... | |
| 1824 - 462 pàgines
...from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. 29 The people therefore that stood by, and heard it, said that it thundered. Others said, An angel spake to him. 30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes. 31 Now is the judgment... | |
| Benjamin Boothroyd - 1824 - 626 pàgines
...saying, " I have both glorified it, and will glorify it again." The multitude therefore, who stood 29 by, and heard it, said that it thundered : others said, " An angel spoke to him." Jesus answered 30 and said, " This voice came not for my sake, ! but for your sakes.... | |
| New Church gen. confer - 1825 - 766 pàgines
...from heaven, saying, I both have glorified it, and will glorify it again. The people, therefore, that stood by and heard it, said that it thundered: others...him. Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.'' In this passage it appears evidently, first, that the sound of... | |
| William Carpenter - 1825 - 630 pàgines
...from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others...said, an angel spake to him. Jesus answered and said, 'Ibis voice came not because of me, but for your sakes, MÍ. 28 — M. And I heard a voice from heaven,... | |
| Thomas Williams (Calvinist preacher) - 1825 - 972 pàgines
...heaven, sayi»g, I have both glorified it, and will glorify it again. 29 The ])eople therefore, that . 14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesas standing, an 30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for yoursakes. 31 Now is the judgment... | |
| William Carpenter - 1825 - 698 pàgines
...xtfï ituilfu (3f ктл» ytynitwr *AXX« «Xiyor " aiir'f XeXar.4«=v. » The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered : others said. An angel spähe to him. * See on Matt. zrii. ver. 5. clarae Í . VER. 30. 'AVSiqífa i Weü;, xa¡ iîtnr Où... | |
| |