| Samuel Johnson - 1818 - 420 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker and the translation of the Bible ; the terms of natural knowledge from Bacon ; the phrases...of English words, in which they might be expressed. It is not sufficient that a word is found, unless it be so combined as that its meaning is apparently... | |
| Samuel Johnson, Arthur Murphy - 1820 - 450 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker and the translation of the Bible; the terms of natural knowledge from Bacon; the phrases...of English words, in which they might be expressed. It is not sufficient that a word is found, unless it be so combined as that its meaning is apparently... | |
| Samuel Johnson, Arthur Murphy - 1823 - 484 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker and the translation of the Bible ; the terms of natural knowledge from Bacon; the phrases...of English words, in which they might be expressed. It is not sufficient that a word is found, unless it be so combined as that its meaning is apparently... | |
| 1824 - 494 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker, and the translation of the bible ; the terms of natural knowledge from Bacon ; the phrases...Spenser and Sidney ; and the diction of common life from Shakspeare ; few ideas would be lost to mankind, for want of English words in which they might be expressed.'... | |
| Samuel Johnson - 1825 - 504 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker and the translation of the Bible; the terms of natural knowledge from Bacon; the phrases...of English words, in which they might be expressed. It is not sufficient that a word is found, unless it be so combined as that its meaning is apparently... | |
| Samuel Johnson - 1825 - 504 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker and the translation of the Bible ; the terms of natural knowledge from Bacon ; the phra'ses...would be lost to mankind, for want of English words, [_iu which they might he expressed. It is not sufficient that a word is found, unless it be so combined... | |
| George Walker - 1825 - 668 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker and the translation of the bible ; the terms of natural knowledge from Bacon; the phrases...Spenser and Sidney; and the diction of common life from Shakspeare, few ideas would be lost to mankind, for want of English words, in which they might be expressed."... | |
| Samuel Johnson - 1825 - 750 pàgines
...theoloijy were extracted from Hooker and the translation of the Bible ; the terms of natural Itnowledge se it includes both in its alternations of exhibition, and approaches Shakspeare, few ideas would be lost to mankind, for want of Knglish words, in which they might be ex^... | |
| 1814 - 684 pàgines
...1660. " Had the language," says Dr. Johnson, ' " never been altered since, few ideas would have been lost to mankind for want of English words in which they might be suitably expressed.*' This sentence, which the Editor has pressed . into the service, as referring... | |
| University of London, R. E. Grant - 1829 - 374 pàgines
...elegance. If the language of theology were extracted from Hooker and the Translation of the Bible ; the terms of natural knowledge from Bacon ; the phrases...and navigation from Raleigh ; the dialect of poetry from Spenser and Sidney ; and the diction of common life from Shakspeare, few ideas would be lost to... | |
| |