THE WORLD'S WANDERER. TELL me, thou star, whose wings of light Speed thee in thy fiery flight, In what cavern of the night Will thy pinions close now? Tell me, moon, thou pale and grey Weary wind, who wanderest 1820. TO THE MOON. ART thou pale for weariness Of climbing heaven and gazing on the earth, Wandering companionless Among the stars that have a different birth,— And ever changing, like a joyless eye That finds no object worth its constancy? STANZAS. WRITTEN IN DEJECTION, NEAR NAPLES. THE sun is warm, the sky is clear, Like many a voice of one delight, I see the Deep's untrampled floor With green and purple seaweeds strown ; Like light dissolved in star-showers, thrown: The lightning of the noon-tide ocean Is flashing round me, and a tone Arises from its measured motion, How sweet! did any heart now share in my emotion. Alas! I have nor hope nor health, Nor that content surpassing wealth And walked with inward glory crowned- Smiling they live and call life pleasure ;— Yet now despair itself is mild, Even as the winds and waters are; I could lie down like a tired child, And weep away the life of care Which I have borne and yet must bear, Till death like sleep might steal on me, And I might feel in the warm air My cheek grow cold, and hear the sea Breathe o'er my dying brain its last monotony. Some might lament that I were cold, Unlike this day, which, when the sun Shall on its stainless glory set, Will linger, though enjoyed, like joy in memory yet. 1818. A FRAGMENT. YE gentle visitations of calm thought- THE FOREST AT EVENING. IN silence then they took the way, Pursuing still the path that wound O'er which the columned wood did frame Where, ere new creeds could faith obtain, Man's early race once knelt beneath The overhanging deity. O'er this fair fountain hung the sky, The snake, The pale snake, that with eager breath One solitary leaf on high ; The birds are on the branches dreaming: Only the glow-worm is gleaming: But she is mute; for her false mate Has fled and left her desolate. Rosalind and Helen. ITALY AND SORROW. Alas! Italian winds are mild, But my bosom is cold-wintry cold— When the warm air weaves, among the fresh leaves, Soft music, my poor brain is wild, And I am weak like a nursling child Though my soul with grief is grey and old. |