Imatges de pàgina
PDF
EPUB

he preserved through the remain-posterity with increasing reputader of his reign, was so manifest, tion. Science and the arts had, at that Francis's struggle against his that time, made little progress in exorbitant and growing dominion France. They were just beginwas viewed by most of the other ning to advance beyond the limits powers, not only with the partia- of Italy, where they had revived, lity which naturally arises from and which had hitherto been their those who gallantly maintain an only scat. Francis took them imunequal conquest, but with the fa- mediately under his protection, vour due to one who was resisting and vied with Leo himself in the a common enemy, and endeavour- zeal and munificence with which ing to set bounds to a monarch he encouraged them. He invited equally formidable to them all. learned men to his court; he conThe characters of princes too, es- versed with them familiarly; he pecially among their contempora- employed them in business; he ries, depend not only upon their raised them to offices of dignity, talents for government, but upon and honoured them with his contheir qualities as men. Francis, fidence. That race of men, not notwithstanding the many errors more prone to complain when deconspicuous in his foreign policy nicd the respect to which they and domestic administration, was fancy themselves entitled, than apt nevertheless humane, beneficent, to be pleased when treated with and generous. He possessed dig- the distinction which they consider nity without pride; affability free as their due, though they could from meanness; and courtesy ex- not exceed in gratitude to such a empt from deceit. All who had benefactor, strained their invenaccess to him, and no man of merit tion, and employed all their ingewas ever denied that privilege, nuity in panegyric. respected and loved him. Captivated with his personal qualities, his subjects forgot his defects as a monarch, and admired him as the most accomplished and amiable gentleman in his dominions; they never murmured at acts of mal-ed his memory sacred among hisadministration, which, in a prince of less engaging dispositions, would have been deemed unpardonable. This admiration, however, must have been temporary only, and would have died away with the courtiers who bestowed it; the illusion arising from his private virtues must have ceased, and posterity would have judged of his public conduct with its usual impartiality; but another circumstance prevented this, and his name hath been transmitted to

Succeeding authors, warmed with their descriptions of Francis's bounty, adopted their encomiums, and refined upon them. The appellation of Father of Letters, bestowed upon Francis, hath render

torians, and they seem to have regarded it as a sort of impiety to uncover his infirmities, or to point out his defects. Thus Francis, notwithstanding his inferior abilities, and want of success, hath more than equalled the fame of Charles. The virtues which he possessed as a man have entitled him to greater admiration and praise than have been bestowed upon the extensive genius and fortunate arts of a more capable, but less amiable rival.

OBRAS RECIENTEMENTE PUBLICADAS,

Y que se hallarán en la Oficina del Autor, y en las principales Librerías de los Estados Unidos,

LA

NATURALEZA DESCUBIERTA

EN SU MODO DE

ENSEÑAR LAS LENGUAS

Á LOS HOMBRES:

ó

Nuevo é Infalible Método para adquirir una Lengua

DENTRO DE MUY BREVE TIEMPO,

DEDUCIDO DEL ANALISIS DEL ENTENDIMIENTO HUMANO,

Y CONSEQUENTEMENTE ACOMODADO Á TODA CAPACIDAD.

ADAPTADO A LA LENGUA FRANCESA

POR N. G. DUFIEF.

Las lenguas no se hicieron por reglas ó por arte, sino por el uso comun de las gen

tes.

LOCKE.

Ya habia habido poetas y oradores, ántes que se pensara en hacer gramáticas, poé ticas, y retóricas. CONDILLAC.

No puede uno aprender la gramática de una lengua, sea la que fuere, ni aun la de la materna, sino quando ya sabe hablar, sino quando ya sabe conversar.

TERCERA EDICION,

CORREGIDA Y CONSIDERABLEMENTE AUMENTADA.

EN DOS TOMOS.

SICARD.

DICCIONARIO

NUEVO Y UNIVERSAL,

DE LAS

Lenguas Francesa é Inglesa,

CON

LA PRONUNCIACION FIGURADA

DE CADA VOZ:

CONTIENE

MAS DE CINCUENTA MIL TÉRMINOS Y NOMBRES

QUE NO SE ENCUENTRAN

En los Diccionarios de Boyer, Perry, Nugent, Tocquot, ni en ningun
otro Lexicógrapho;

Y ADEMAS

OTROS MUCHOS ARTÍCULOS

Igualmente útiles é instructivos, jamas publicados en ninguna obra
de este género.

PARA USO

De los Estudiantes Franceses é Ingleses, de los Teólogos, Juristas, Abogados, Jueces, Médicos, Cirujanos, Mineralogistas, Químicos, Botánicos, Agricul tores, Boticarios, Marineros, Soldados, Comerciantes, Cambistas, Matemáticos, Físicos, Astrónomos, Geógrafos, Historiadores, Antiquarios, Biógrafos, Arquitectos, Impresores, Pintores, Fabricantes, Artesanos;

Y, EN GENERAL,

Para el de todos aquellos á quienes el conocimiento de una ú otra Lengua puede ser de alguna utilidad en sus respectivas profesiones.

POR N. G. DUFIEF,

Autor de "Nature Displayed in her Mode of teaching Language to Man, applied to the French Language.”

EN TRES TOMOS.

EN BREVE SE PUBLICARÁ UN

NUEVO DICCIONARIO

DE

LAS LENGUAS ESPAÑOLA É INGLESA.

IN DOS PARTES:

ESPAÑOLA INGLESA É INGLESA-ESPAÑOLA.

EXTRACTADO

De los Diccionarios mas estimados que han salido á luz en Inglaterra, España, y otros paises; y considerablemente aumentado con los diversos significados y uses de sus voces; y con los terminos de

ARTES, CIENCIAS, OFICIOS, Y MARINA,

Que se usan en las dos lenguas, mas no se hallan en ningun otro diccionario;

Y al que se añadirá,

UN AMPLIO DICCIONARIO DE COMERCIO,

ESPAÑOL Y INGLES.

« AnteriorContinua »