Imatges de pÓgina
PDF
EPUB

ANTONY and CLEOPATRA.

A C T I.

SCENE, the Palace at Alexandria in

Ægypt.

Enter Demetrius and Philo.

PHILO.
*AY, but this dotage of our General

O'er-flows the measure; those hisgoodlyeyes,
N

That o'er the files aud musters of the war,
Have glow'd like plated Mars, now bend,

now turn,
The office and devotion of their view
Upon a tawny front. His captain's 'heart,
Which in the scuffles of great fights hath burit
The buckles on his breast, reneges all temper ;
And is become the bellows, and the fan,
To cool a Gypsy's luft. Look, where they come!
Flourish. Enter Antony, and Cleopatra, her Ladies in

the Train, Eunuchs fanning her. Take but good note, and you shall see in him The triple pillar of the world transform'd

Into

Into a Strumpet's fool. Behold, and see.

Cleo. If it be love, indeed, tell me, how much?
Ant. There's beggary in the love that can be reckon'd.
Cleo. I'll set a bourn how far to be beloy'd.
Ant. Then must thou needs find out new heav'n, new
earth.

Enter a Mesenger.
Mes. News, my good Lord, from Rome.
Ant. It grates me. Tell the fum.

Cleo. Nay, hear it, Antony.
Fulvia, perchance, is angry; or who knows,
If the scarce-bearded Cæfar have not fent
His powerful mandate to you, “ Do this, or this ;
Take in that Kingdom, and infranchise that;
“ Perform't, or else we damn thee.-

Ant. How, my love ?

Cleo. Perchance, (nay, and most like,) You must not stay here longer, your dismission Is come from Cæsar ; therefore hear it, Antony. Where's Fulvia's Process ? Cæsar's ? I'd say, both ? Call in the Messengers ; as I'm Ægypt's Queen, Thou blusheft, Antony, and that blood of thine Is Cæsar's homager : else, so thy cheeks pay shame, When Ihrill-tongu'd Fulvia scolds. The Messengers

Ant. Let Rome in Tyber melt, and the wide arch
Of the rais'd Empire fall! here is my space;
Kingdoms are clay; our dungy earth alike
Feeds beast as man; the nobleness of life
Is to do thus ; when such a mutyal Pair, [Embracinga
And such a twain can do't; in which, I bind
(On pain of punishment) the world to weet,
We stand up peerless.

Cleo. Excellent falfhood !
Why did he marry Fulvia, and not love her?
I'll feem the fool, I am not. Antony
Will be himself.

Ant. But stirr'd by Cleopatra.
Now for the love of love, and his foft hours,

Let's Let's not confound the time with conference hạrsh; There's not a minute of our lives thould stretch Without fome pleasure now : what sport to-night?

Cleo. Hear the Ambassadors.

Ant. Fy, wrangling Queen! Whom every thing becomes, to chide, to laugh, To weep : whose every pallion fully strives To make itself in thee fair and admir'd. No Messenger, but thine; and all alone, To-night we'll wander through the streets, and note The qualities of people. Come, my Queen, Last night you did desire it. Speak not to us.

[Exeunt, with their Train. Dem. Is Cæfar with Antonius priz’d so slight;

Phil., Sir, sometimes, when he is not Antony, He comes too short of that great property Which still should go with Antony.

Dem. I'm forry, That he approves the common lyar, Fame, Who speaks him thus at Rome; but I will hope Of better deeds to-morrow. Rest you happy! [Exe.

Enter Enobarbus, Charmian, Iras, Alexas, and a

Soothsayer.

Char. Alexas, sweet Alexas, most any thing Alexas, almoft most absolute Alexas, where's the Soothsayer that you prais’d so to th’Queen ? (1) Oh! that I knew this husband, which you lay, muft charge his horns with garlands.

(1) Ob, that I knew this Husband, wbick, you say, muf change bis Horns with Garlands.] Changing Horns with Garlands, is, surely, a fenfeless, unintelligible, Phrase. We must restore, in Oppofition, to all the printed Copies,

wbicb you say, must charge his Horns with Garlands. 'i. e. muft be an honourable Cuckold, must have his Horns hung with Garlands. Charge and change frequently usurp each other's Place in our Author's old Editions, as I have occasionally obferv'd in my Notes on other Paysages. I ought to take Notice, that Mr. Wprburton likewise started this Emendation.

Alex. And foretold every Wish, a Million.] What foretold? If the Wipes foretold themfelves. This can never be genuine,

Alex. Soothsayer,
Sooth. Your will ?

Char. Is this the man? Is't you, Sir, that know things!

Sooth. In Nature's infinite Book of Secrecy, A little I can'read.

Alex. Shew him your hand.
Eno. Bring in the banquet quickly : wine enough,
Cleopatra's health to drink.

Char. Good Sir, give me good fortune.
Sooth. I make not, but foresee.
Char. Pray then, foresee me one.
Sooth. You shall be yet far fairer than you are.
Char. He means, in flesh.
Iras. No, you shall paint when you are old.
Char, Wrinkles forbid !
Alex. Vex not his prescience, be attentive.
Char. Hash!
Sooth. You shall be more beloving, than beloved.
Cbar. I had rather heat my liver with drinking.
Alex. Nay, hear him.

Char. Good now, fome excellent fortune! let me be married to three Kings in a forenoon, and widow them all ; let me have a child at fifty, to whom Herod of Fewry may do homage! find me, to marry me with Oétavius Cæfar, and companion me with my mistress. Sooth. You thall out-live the Lady whom

you

ferve. Char. Oh, excellent! I love long life better than figs.

Sooth. You have seen, and proved, a fairer former fortune, than that which is to approach. Char. Then, belike, my children shall have no

names ; Pr'ythee, how many boys and wenches muft I have ? South. (2) If every of your wishes had a womb,

And

(2) If every of your Wishes bad a Womb,

however

And fertil every wish, a million.

Char. Out, fool! I forgive thee for a witch. .

Alex. You think, none but your sheets are privy to your wishes.

Cbar. Nay, come, tell Iras hers.
Alex. We'll know all our fortunes.

Eno. Mine, and moft of our fortunes to-night, shall be to go drunk to bed.

Iras. There's a palm presages chastity, if nothing else. Char. Ev'n as the o'erfowing Nilus prefageth famine. Iras. Go, you wild Bedfellow, you cannot footh fay.

Char. Nay, if an oily palm be not a fruitful prog: sofication, I cannot scratch mine ear. Pr’ythee, tell her but a workyday fortune.

Sooth. Your fortunes are alike.
Iras. But how, but how? give me particulars.
Sooth. I have said.
Iras. Am not I an inch of fortune better than the?

Char. Well, if you were but an inch of fortune beta ter than I, where would you chuse it?

Iras. Not in my husband's nose.
Char. (3) Our worser thoughts heav'ns mend! Alex-
Come, his fortune; his fortune. O, let

him

as,

however it has passid hitherto upon the Editors. It makes the Word Womb absolutely fuperfluous, if only the telling her Wishes beforehand would help her to the Children. The Poet certainly wrote,

If every of your Wipes had a Womb,
And fertil ev'ry Wish,

(3) Char. Our worfer Thoughts Heav'ns mend.

Alex. Come, bis Fortune, bis Fortune. O, let bim marry a Womaty &c.] Whose Fortune does Alexas call out to have told ? But, in short, this I dare pronounce to be so palpable and signal a Transposition, that I cannot but wonder it should have flipt. the Observation of all the Editors : especially, of the Sagacious Mr. Pope, who has made this Declaration, Tbae if, throug bout be Plays, bad all the Speeches been printed without tbe very Names

« AnteriorContinua »