« AnteriorContinua »
do, let her remain : but I'll never give fo'er. First, a very excellent good conceited thing; after, a wonderful sweet air with admirable rich words to it, and then
let her consider, -!
And Phæbus 'gins arise,
lyes : W.
** And Winking Mary-buds be .928 To ope their golden eyes ; With every thing that pretty is,
My lady sweet, arise: 1
Arife, arise. So,
get you gone -- if this penetrate, I will consider your musick the better : if it do not, it is a vice in her cars, which horse-hairs, and cats-guts, nor the voice of unpav'd eunuch to boot, can never amend,
[Exeunt Musicians. Enter Queen and Cymbeline. 2 Lord. Here comes the King. IssClot. I am glad I was up fo late, for that's the reason I was up to early: he cannot chufe but take this service I have done, fatherly. Good morrow to your Majesty, and to my gracious Mother.
Cm. Attend you here the door of our stern daughter? 3 Will she not forth?
***Clot. I have assail'd her with mulicks, but the vouchsafes no notice.
Cym. The exile of her Minion is too new;
Queen. You are most bound to th' King,
With aptness of the fearon ; make denials T.
༈ ༡༡:༤༽ Albeit he comes on angry purpose now; SD sini But that's no fault of his: we must receive him According to the Honour of his Sender ausbaue ici And towards himself, his goodness fore-fpent on us, I We must extend our notice : Our dear Son, When you have giv'n good morning to your mistress, Attend the Queen and us; we shall have need T'emplay you towards this Roman. Come, our Queen.
[Exeunt. Clot. If she be up, I'll speak with her; if not, Let her lye still, and dream. By your leave, ho !
Clot. Yes, and a gentlewoman's fon. in laporan
Lady. That's more
Clot. Your lady's perfon; is the ready?,
you What I shall think is good? The Princels
Enter Imogen, Clot. Good morrow,
fairest: sister, your sweet hand. Imo. Good morrow, Sir; you lay out too much
Clot. This is no answer.
Imo. But that you shall not say I yield, being silent, I would not speak. I pray you, spare me; faith, I jhall unfold equal difcourtefie.nl To your best kindness : one of your great knowing Should learn (being taught) forbearance.*
Clot. To leave you in your madness, 'twere my I'will not
25V????? Tot 1150-901:Dicit tam!
Ime. (14) To leave you in your Madness, 'twere my Sin a
I will not.
Imo. Fools are not Madfolks. it 10 Slot. Do you call me foel?
Imo. As I am mad, I do.] But does she really call him Fool? The foundest Logician wou'd be puzzled to find it out, as the Text stands. The reaoning is per le x'd in a flight Corruption; and we must retare, as Mr. Warburton likewise saw, Fools cúre not Madfolks.
Ime. Fools care not mad folks.. ils oow 39Y) Clot. Do you call me fool?
monn 10) Imo. Aş Liam mad, I dos le sas 21std iud If you'll be patient, I'll no more be mad; 1. 2017 That cures us both. I am much-sorry, Sir, no se You put me to forget a lady's manners (15) Jig -:T By being to verbal: and learn now for all, gmizi À That I, who know my heart, do hore pronouncesa A By th' very truth of it, I care not for yo4919 And am so near the lack of charity; y pori 1:27 T'accuse my felf, I hate you: which I had ratherud You felt, than make my boast.
Inned od 1 Clot. You sin against":
sve 911 ore ] Obedience, which you owe your father; fornismo The Contract you pretend with that bafe wretcher (One, bred of alms, and fofter'd with cold dilhes, With scraps o'th' Court,) it is no Contractnone : And though it be allow'd in meaner parties, (16)
it tud (
joya T You are mad, fays He, and it would be a Crime in me to leave you to yourself. Nay, says she, why should you stay? cur'd Madness. Do you call me fool? replies he, &c. All this is casy, and natural. ' And that cure was certainly the Poet's Word, I think is very evident from what Imogen immediately fabjoins.
If you'll be patient, I'll no more be mad,
That cures us both. i. If you'll *cease to torture me with your foolish Sollicitations, I'll cease to thew towards you any Thing like Madness: fo a double Cure will be effected, of your Folly, and my suppos'd Frenzy. (15) You put me to forget a Lady's Manners
By being so verbal.] This Reflexion of Imogen upon her own Şex, that it ill becomes a Lady to be loquacious, might very well be borrow'd from what Ajax says to Tecmesa, in Sophocles ;
Γύναι, γυναιξί κόσμον ή σιγή φέρει. Αjac. Flagell. ν. 295.
Woman to Women Silence addsia Grace. susit (16) And tho it be allow'd in meaner Parties,
Lyri (Yet who than He more mean ?) to knit their Spuks (Ontsukoon there is no more Dependency, od grill
But Brats and Beggary : ) is felf. figur'd Kinot, Jor but Tho' I have not difturb'd the Text, Mr.Warburton and I have boch concurr’d-in füfpecting that the Poet wrote: in self finger's Knot :
i. e. 2
(Yet who than he, more mean?) to knit their fauls
Imo. Prophane fellow!
Clot. The fouth-fog rot him!
Imò. He never can meet more mischance; than como
Imo. I am sprighted with a fool,
The Bonds of Heav'n are fiipd, diffolv'd, and leosid,
And with another Knot five-finger-tied, &c. And fo, in the Merry Wives of Windsor ;
No, he ball not knit a knot in bis Fortunes with the Finger of my substance.