Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Enter a Melenger.

Mef. Your Honour's players, hearing your amendment, Are come to play a pleasant comedy ; For so your doctors hold it very meet, Seeing too much sadness hath congeald your blood; And melancholy is the nurse of frenzy. Therefore they thought it good you hear a play, And frame your mind to mirth and merriment; Which bars a thousand harms, and lengthens life.

Sly. Marry, I will ; let them play ; is it not a Com, modity ? a Christmas gambol, or a tumbling trick ?

Lady. No, my good Lord, it is more pleasing stuff.
Sly. What, houshold stuff ?
Lady. It is a kind of history.

Sly. Well, we'll fee't: come, Madamy wife, fit by my fide, and let the world slip, we shall ne'er be younger.

The

The TAMING of the SHRE W.

А с т І.

SCENE, a Street in PADUA,

Flourih. Enter Lucentio and Tranio.

LUCENTIO.
*Ranio, since for the great desire I had

To see fair Padua, nursery of arts,
I am arriv'd from fruitful Lombardy, (6)
The pleasant garden of great Italy ;

And, by my father's love and leave, am arm'd
With his good will, and thy good company :
Most trusty fervant, well approv'd in all,
Here let us breathe, and haply institute
A course of learning, and ingenious studies.
Pisa, renowned for grave citizens,
Gave me my being; and my father first,
A merchant of great traffick through the world ;
Vincentio's come of the Bentivoli,

[ocr errors]

(6) I am arriv'd for fruitful Lombardy,] Though all the Ime pressions concur in this, I take it to be a Blunder of the Editors, and not of the Author. Padua is not in Lombardy ; but Pisa, from which Lucentio comes, is really in those Territories.

Vincentie

[ocr errors]

Vincentio his son, brought up in Florence,
It shall become to serve all hopes conceiv'd,
To deck his fortune with his virtuous deeds:
And therefore, Tranio, for the time I ftudy,
Virtue and that part of philosophy
Will I apply, that treats of happiness
By virtue specially to be atchiev'd.
Tell me thy mind, for I have Pifa left,
And am to Padua come, as he that leaves
A fallow plaih to plunge him in the deep,
And with satiety seeks to quench his thiri.

Tra. Me pardonato, gentle mafter mine,
I am in all affected as yourself:
Glad, that you thus continue your resolve,
To fuck the sweets of sweet philosophy:
Only, good master, while we do admire
This virtue, and this moral discipline,
Let's be no Stoicks, nor no stocks, I pray ;
Or, fo devote to Ariftotle's checks,
As Ovid be an outcast quite ahjur'd.
Talk logick with acquaintance that you have,
And practise rhetorick in your common talk ;
Mufick and Poesy use to quicken you ;
The Mathematicks, and the Metaphysicks,
Fall to them, as you find your ftomach serves you:
No profit grows, where is no pleasure ta’en:
In brief, Sir, study what you most affect.

Luc. Gramercies, Tranio, well doit chou advise ;
If, Biondello, thou wert come ashore,
We could at once put us in readiness ;
And take a lodging fit to entertain
Such friends, as time in Padua shall beget.
But lay a while, what company is this?

Tra. Master, some fhow to welcome us to town.
Enter Baptista with Catharina and Bianca, Gremio and

Hortenfio. Lucentio and Tranio stand by.
Bap. Gentlemen both, importune me no farther,
For how I firmly am resolv’d, you know ;

That

[ocr errors][ocr errors]

That is, not to bestow my youngest daughter,
Before I have a husband for the elder;
If either of you both love Catharina,
Because I know you well, and love you well,
Leave shall you have to court her at your pleasure.

Gre. To cart her rather. She's too rough for me :
There, there, Hortenfio, will you any wife?

Cath. I pray you, Sir, is it your will
To make a Stale of me amongst these mates ?

Hor. Mates,maid, how mean you that? no mates for you;
Unless you were of gentler, milder, mould.

Cath. I'faith, Sir, you shall never need to fear,
I wis, it is not half way to her heart :
But if it were, doubt not, her care shall be
To comb your noddle with a three-legg'd ftool,
And paint your face, and use you like a fool.

Hor. From all such devils, good Lord, deliver us.
Gre. And me too, good Lord.
Tra. Hush, 'master, here's some good paftime?

toward ;
That wench is ftark mad, or wonderful froward.

Luc. But in the other's silence I do fee Maid's mild behaviour and fobriety. Peace, Tranio.

Tra. Well said, master; mum! and gaze your fill.

Bap. Gentlemen, that I may foon make good
What I have said, Bianca, get you in;
And let it not displease thee, good Bianca ;
For I will love thee ne'er the less, my girl.

Cath. A pretty Peat ! it is best put finger in the eye, an she knew why.

Bian. Sifter, content you in my discontent.
Sir, to your pleasure humbly I subscribe :
My books and inftruments shall be my company,
On them to look, and practise by myself.
Luc. Hark, Tranio, thou may'st hear Minerva fpeak.

[afide
Hor. Signior Baptista, will you be so strange ?
Sorry am I, that our good will effects
Bianca's grief.

Gre,

afide.

[ocr errors]

Gre. Why will you mew her up,
Signior Baptifta, for this fiend of hell,
And make her bear the penance of her tongue ?

Bap. Gentlemen, content ye; I am resolv’d:
Go in, Bianca.

Exit Bianca And for I know, she taketh most delight In mufick, inftruments, and poetry; School-masters will I keep within my house, Fit to instruct her youth. If you, Hortenfio, Or Signior Gremio, you, know any such, Prefer them hither : for to cunning men I will be very kind ; and liberal To mine own children, in good bringing up; And so farewel : Catharina, you may stay, For I have more to commune with Bianca. [Exit.

Cath. Why, and, I trust, I may go too, may I not? what, thall I be appointed hours, as tho', belike, I knew not what to take, and what to leave? ha ! [Exit.

Gre. You may go to the devil's dam : your gifts are so good, here is none will hold you. Our love is not so great, Hortenfio, but we may blow our nails together, and fast it fairly out. Our cake's dough on both sides. Farewel; yet for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man to teach her that wherein the delights, I will with him to her Father,

Hor. So will I, Signior Gremio: but a word, I prayi tho' the nature of our quarrel never yet brook'd Parle, know now, upon advice, it toucheth us both, that we may yet again have access to our fair Mistress, and be happy rivals in Bianca's love, to labour and effect onc thing 'specially

Gre. What's that, I pray ?
Hor. Marry, Sir, to get a husband for her sister.
Gre. A husband ! a devil,
Hor. I say, a husband,

Gre. I say, a devil. Think'st thou, Hortenfio, tho her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell?

[merged small][ocr errors][merged small]
« AnteriorContinua »