Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Organis, harpe, and other gleu,
He drou thaim ut of music neu.'
Cursor Mundi, ed. Morris, G 1519.
Glood, pt. s. glided, went quickly,

B 2094, F 393. A. S. glidan,
to glide; pt. t. ic glád.
Glose, s. glosing, comment, F 166.
F. glose, a gloss, from Lat. glossa,
Gk. yλwooa, the tongue; also a
language; also, a word needing
explanation; hence, an explana-
tion.

Glose, v. to flatter, B 3330;

Glosen, to comment upon, I180.
Glyde, v. to glide; vp glyde = to
rise up gradually, F 373; pt. s.
Glood, q. v.

Gnow, pt. s. gnawed, B 3638.
A. S. gnagan, to gnaw; pt. t. ic
gnóh.

Goddes, gen. sing. God's, B 1166,
1169, 1175.

Gold-thred, s. gold thread, golden
twine, B 3665.

Gon, v. to go, proceed, F 200,327;

-

Goon, E 847; 2 p. s. pr. Goost,
goest, walkest about, B 3123;
pr. pl. Goon, go, proceed, E 898;
pp. Goon, gone, B 17, E 774;
goon is many a yere many a
year ago, B 132. A. S. gán, also
gangan; G. gehen, Moso-Goth.
gaggan (pronounced gangan).
Gonne, pt. pl. did; gonne arace=

did tear away, removed, E 1103.
See Gan.

Goode, adj. voc. good, E 852;
nom. def. B 3084. A. S. gód,
Icel. góðr, G. gut.

Goodly, adj. good, proper, pleas-
ing, right, B 3969; good-looking,
portly, 4010. A. S. gódlíc.
Goon, Goost. See Gon.
Goost, s. a ghost, B 3124; spirit,
E 926, 972; the Holy Ghost, B
1660; yaf vp the goost = died,
1862. A. S. gást, G. geist, the
breath, a spirit.
Goshauk, s. goshawk, B 1928.

A. S. gós, a goose; góshafoc, a
goosehawk, a hawk used to chase
wild geese; cf. gos-ling.
Gospel, s. gospel; here, a text from
a gospel, B 1180. A. S. gódspell,
from gód, good, spell, a story; a
translation of the Gk. εὐαγγέλ
Lov; afterwards corrupted to god-
spell, i. e. the story of God, and
in this form it gave rise to Icel.
guðspjall.

Gossomer, s. gossamer, F 259.
Goth, pr. s. goes, B 1698, F 392;
imp. pl. Goth, E 568; Gooth, B
3384. See Gon.
Gouernaille, s. management, mas-
tery, E 1192. Properly it means
the steering, management of the
helm; from F. gouvernail, Lat.
gubernaculum, the helm of a ship.
Gouernance, s. providence, E
1161; arrangement, plan, 994;
Gouernaunce, control, E 23;
sovereignty, B 3541; his gouern-
aunce the way to manage him,
F 311.

Gouerne, v. govern, control, B
3587; imp. pl. Gouerneth, ar-
range, E 322. F. gouverner, Lat.
gubernare.
Gouernour, s. governor, master,
principal, B 3130. F. gouverneur,
Lat. gubernatorem.
Grace, s. favour, kindness, F 458;
Gras, grace, B 2021; of grace,
out of favour, in kindness, F
161. F. grâce, Lat. gratia.
Grammere, s. grammar, B 1726.
F. grammaire, Low Lat. gram-
maria; from Low Lat. gramma,
Gk. γράμμα, a letter; γράφειν,
to write.

Gras, s. grace, B 202I. See
Grace.

Gras, s. grass, F 153. A. S. gærs,
græs, Icel. gras, G. gras.

Graue, v. to bury, E 681. A. S.
grafan, to dig; Icel. grafa, G.
graben.

Graunt mercy, interj. many
thanks, E 1089. F. grand merci.
Graunten, v. to grant, fix, name,
E 179; pt. s. Graunted, 183;
imp. s. 3 p. Graunte, may he
grant, 842. O. F. granter, to
grant, confused with O. F.
cranter, to caution; the latter
is from the Lat. credere, through
a form credentare; the former
seems to retain the g of the
Lat. gratus, pleasing. See Wedg-
wood.

Grayn, s. dye; in grayn = in dye,

i. e. dyed of a fast colour, B 1917.
See Greyn.

Gree, s. gratitude, good part, E

1151. F. gré, inclination, from
Lat. gratus, pleasing.

Greet, adj. great, B 3403. See
Grete.

Grene, adj. def. green, E 120;
of a green colour, F 646; as sb.
greenery, greenness, F 54. A. S.
grene, Icel. grænn.
Gret, adj. great, F 463; def.
Grete, B 1181; voc. Grete, B
1797; pl. Grete, E 382. See
Greet.

Grette, pt. s. greeted, E 952. A. S.
grétan, pt. t. ic grette.
Gretter, adj. comp. greater, E

1126.
Greuaunce, s. grievance, hardship,

B 3703. O. F. grevance, pain,
hardship, grever, to grieve, weigh
down, from Lat. grauis, heavy.
Greue, v. to grieve, vex, B 1638;
pr. s. impers. Greueth, it vexes,
it grieves, E 647. F. grever,
Lat. gravare, to weigh down.
Greyn, s. a grain, B 1852, 1855;
in greynin grain, i. e. of a fast
colour, F 511. F. graine, Low
Lat. grana, Lat. granum.
Grisly, adj. terrible, B 3299.
A. S. grislic, grisly, horrible;
agrísan, to shudder at; cf. G.
grässlich, terrible, grausen, to

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Gruf, adv. grovellingly, all along,
flat down, B 1865. Cf. Icel.
phrase á grúfu, said of one who
lies grovelling, or who lies face
downwards; from grúfa, to cower,
crouch down.

Gyde, v. to guide, lead, E 776.
Gyden, to guide, B 1670; imp.
pl. Gydeth, guide, direct, 1677.
O. F. guider, another form of
guier. See Gye.

Gye, v. to guide, rule, B 3587, E
75. O. F. guier, to guide, Ital.
guidare; Old Saxon witan, to
observe, O. H. G. wizan, to ob-

serve.

Gyse, s. guise, wise, way, manner,
F 332, 540. F. guise, from O.
H. G. wise, G. weise, a manner,
cognate with E. wise, from A. S.
wis.

H.

Habergeoun, s. a habergeon, hau-
berk, B 2051. O. F. haubergon,
hauberjon, a small hauberk; dimin.
of hauberc or halberc, from 0.
H. G. halsberc, the same as A. S.
healsbeorga, lit. a neck-defence,
from heals (G. hals), the neck,
and beorgan (G. bergen), to hide,
protect. The ending on should
rather signify augmentation, as in
the Ital. -one, which is seen in
E. balloon, an augmentative of
ball.

Habounde, v. to abound, B 3938.
F. abonder, O. F. habonder, Low
Lat. habundare, written for abun-
dare.

Habundance, s. abundance, plenty,
E 203.

Habundant, adj. abundant, E 59.
Hadde, pt. s. had, possessed, E
438, 29, 32; took, E 303; pt.

pl. Hadden, had, kept, E 201; I
hadde leuer I would rather, B
3083.

Halle, gen. sing. of the hall; halle
dore door of the hall, F 80;
dat. Halle, 86. A. S. heall, a
hall, a fem. sb.; gen. healle.
Halp, pt. s. helped, B 3236. A. S.
helpan, pt. t. ic healp, pp. holpen.
Hals, s. neck, B 73. A. S. heals,
G. hals, Icel. háls.

Halse, I p. s. pr. I conjure, B
1835. See note. The proper
meaning of A. S. healsian is to
clasp round the neck (A. S. heals),
and thence to beseech, supplicate;
but the word seems to have been
influenced by the Icel. heill, omen,
good luck, heilla, to enchant.
Halt, pr. s. holdeth, F 61.
Han, v. to have, B 1176, F 56;
pr. pl. Han, have, E 188, 381.
Handle, v. to handle, touch, E
376. A. S. handlian.
Hap, s. good fortune, luck, B 3928.
Welsh hap, luck, Icel. happ, luck,

chance.

Happeth, pr. s. chances, F 592.
See above.

Harde, adj. def. hard, cruel, F
499. A. S. heard, Icel. harðr,
G. hart.
Hardily, adv. boldly, without
doubting, without question, E
25.

Hardinesse, s. boldness, B 3210,
3440, E 93.

Harding, s. hardening, tempering,

F 243. A. S. heardian, to hard.
Hardy, adj. bold, sturdy, F 19.
F. hardi, from M. H. G. hert-
en, O. H. G. hartjan, to make
strong, from adj. hart, strong = E.
hard.

-

Hare, sb. a hare, B 1886, 1946.
A. S. hara, G. hase.
Harme, s. harm, injury, suffering
(dative), F 632. A. S. hearm,
Icel. harmr.

Harpe, s. harp (dat.), B 2005.
Icel. harpa.

Hastif, adj. hasty, E 349. O. F.
hastif, from haste, F. hâte; of
Germ. origin; cf. G. hast, haste.
Hastily, adv. soon, F 471; Hasti-
lich, quickly, E 911.

Hatede, pt. s. hated, E 731. A. S.
hatian, Icel. hata, G. hassen.
Hauberk, s. a hauberk, B 2053.
See Habergeoun.

Haue, v. to have, B 114; imp. s.

Haue, hold, consider, F 7; receive,
E 567; 3 p. Haue, let him have,
B 3915; 2 p. pl. Haue ye, may
ye have, B 33; imp. pl. Haueth,
hold, F 700.

Hauk, s. a hawk, F 446; gen.
Haukes, 631. A. S. hafoc, Icel.
haukr, G. habicht, Welsh hebog.
Hauke, v. to hawk, E 81.
Haukyng, s. hawking; an haukyng,
a-hawking; lit. on hawking, B

=

1927.

Haunt, s. abode, B 2001. F.
hanter, to haunt.

Hawe, s. a haw; with hawe bake,
with baked haws, with coarse fare,
See note. A. S. haga, a

=

B 95.
haw, a hedge.
Hede, s. care, heed, B 3577, F
612. A. S. hédan, to take care of.
Heed, s. a head, B 2060, 2073, F
411, 643; pl. Heedes, F 203,
358; Heuedes, B 2032; maugre
thyn heed in spite of thy head,
in spite of all thou canst do, B
104, contracted from E. E. heued,
A. S. heafod; cf. Icel. höfuð,
Moso-Goth. haubith, O. H. G.
houbit, G. haupt, Lat. caput, Gk.
Kepaλn; cf. Sanskr. kapâla, a
skull (Curtius).

Heeld, I ps. pt. held, considered,

E 818; pt. s. Heeld, held, B
1760, 3374; possessed, 3518; pl.
Helde, held, B 3506; considered,
E 426: A. S. healdan, pt. t. ic
heold.

Heep, s. a heap, i. e. a great num-
ber, quantity, B 1687, E 2429.
A. S. heáp; note the use of the
G. haufe, a heap, a great number,
a throng.

Heer, adv. here, B 1177, 1180,
E 36. A. S. hér.

Heer-vp-on, adv. hereupon, here-
on, E 190.

Heigh, adj. high, lofty, B 3192.
See Hy.

Heir, s. heir, B 3833; pl. Heires,
O. F. heir, hoir, Lat.

3534.
hæres.
Hele, v. to heal, F 240, 471;
Helen (gerund), 641. A.S. hælan,
to make whole; from hál, whole;
cf. Icel. heill, hale.
Helde. See Heeld.
Helle, s. (dative), hell, B 3292.

A. S. hell, gen. and dat. helle.
Helmed, pp. provided with a
helmet, B 3560. A.S. helm, a
helmet; lit. a covering, from
hélan, to cover.

Help, s. help, F 459. A. S. help,
Icel. hjálp, G. hülfe.

Hem, pron. pl. acc. them, B 51,
52, 56, &c.; dat. E 614, &c.
A. S. him, acc. and dat. of he.
Heng, pt. s. (transitive), hung, B

1824. A. S. hón, to hang; pt. t.
ic heng, pp. hangen.
Hennes forth, adv. henceforth, F
658. The A. S. form is heonan-
forð.
Hente, pt. s. seized, caught, B 1760,

E

3895; seized, took forcibly,
534; took in hunting, B 3449;
pp. Hent, seized, E 676. A.S.
hentan, to seize; the Mœso-
Goth. has the compound verb
fra-hinthan, to take captive; cf.
E. hand, hunt.

Her, pron. poss. their, B 3284,
3390, 3536, E 185. A. S. heora,
gen. pl. of he.
Herbergage, s. lodging, abode, E
201. O. F. herberage, herbergage,
lodging (Roquefort); from her-
berge (F. auberge), a lodging;
O. H. G. heriberga, cognate with
A. S. herebeorga, a station where
an army rests on its march; A. S.
here, an army, beorga, a shelter;
the modern spelling of herebeorga
is harbour.

Herbes, s. pl. herbs, E 226, F

470, 640. F. herbe, Lat. herba.
Here, v. to hear, B 98, 133, 1642;
Heren, 3963; pt. s. Herde, heard,
1708; pp. Herd, 2146, 3823.
A. S. héran.
Heres, s. pl. hair, B 3248, E 379,
1085. A. S. hær.
Herieth, pr. s. praises, B 1808;
2 p. Heriest, praisest, worshippest,
3419; pr. pl. Herie, E 616;
Herien, B 1868. A. S. hérian,
to praise, from hére, fame.
Herkne, v. to hearken, listen to,
B 3159; imp. s. Herkne, B 113;
imp. pl. Herkneth, B 1174, 2083,
2155, 3173, E1141, 1163; Herk-
eneth, B 1164; pt. s. Herkned,
B 1711; pres. part. Herkning,
listening to, F 78; pp. Herkned
after =listened for, expected, F
403. A. S. heorcnian, to listen

[ocr errors][merged small][merged small]

Furnivall, p. 165. The term
heronsew for a heron is still
known in Swaledale, Yorkshire,
and in other parts of England
is found as hernshaw or harnsa.
The sense is quite certain, though
the etymology is less clear. It
has been said to be from O. F.
heronçeau, but there is no such
form in Roquefort or Littré.
Herying, s. praise, B 1649. See
Herieth.

Herte, s. heart, B 101, 1661,
1745, E 412; sing. or pl. gen.
Hertes, hearts, E 112. A. S.
heorte, Moso-Goth. hairto, G.
herz.

Hertely, adv. heartily, B 3983.
Hertes, s. gen. hart's, B 3447.
A. S. heorot, heort, G. hirsch.
Hertly, adj. hearty, lit. heart-like,

E 176, 502, F 5.

Heste, s. command, B 3754, E
128, 568, F 114; pl. Hestes,
E 529. A. S. hés, a command;
the addition of t after s is com-
mon in English, as in amongst,
amidst.

Heuedes, s. pl. heads, B 2032.

See Heed.

Heuen, s. heaven, the celestial
sphere, B 3300; a heaven, a
supreme delight, F 558; gen.
Heuen, of heaven, B 3986; dat.
Heuene, F 149. A. S. heofon.
Heuinesse, s. heaviness, grief,
sorrow, B 3959, E 432, 678.
A. S. hefignes, from hefig, heavy.
Hewe, s. hue, appearance, mien, E
377, F 508, 587, 640. A. S.
hiw, hue, colour, form.
Hey, s. hay, grass, B 3407. A. S.
hig, Moso-Goth. hawi, G. heu.
The word in this passage probably
means green growing grass uncut.
Cf. A. S. Gospels, S. Mark vi. 39,
where on the green grass' is
expressed by 'ofer that gréne
hig!'

Hey, adj. high, 545. See Hy.
Hidde, I p. s. pt. hid, F 595.
A. S. hýdan, pt. t. ic hidde.
Hider, adv. hither, nearer, B 4000.
A. S. hider.
Hiderward, adv. hither, in this
direction, B 3159. A. S. hider-
ward.

Highte, pt. s. was called, was
named, B 3310, F 30, 33; is
called, B 3651. See Hyghte.
Him, dat. pl. to them; him semed,
it seemed to them, they supposed,
F 56; dat. sing. to him; him
semed, it seemed to him, he
appeared, B 3361. A. S. him,
dat. sing. and pl. of he.
Him-seluen, pron. himself, B 44.
Hir, pron. poss. their, B 112
(better spelt Her); her, B 65,
3438. A. S. híra, of them, gen.
pl.; hire, of her, to her, gen. and
dat. sing.; often used instead of
the acc. hi.

Hir-selue, pron. herself, F 384.
His, poss. pron. neut. its, E 263,
F 405. A. S. his, gen. sing.

neuter of he.

Hit, pr. s. hides, F 512. Hit is
a contracted form, equivalent to
hideth. It also appears as hut;
as in 'yef me hut ant heled it,'
if one hides and conceals it; St.
Marharete, p. 15.

Ho, interj. halt! B 3957. Cf.
Du. hou, hold! from houden, to
hold.

Hode, s. dat. a hood, B 1630;
Hoode, 210I. A. S. hód.
Hold, s. hold, grasp, F 167.
Holde, v. to hold, keep, B 41; to
keep to, F 658 (see Proces); pr.
s. subj. keep, take, E 287; pp.
Holde, held, kept, E 273; con-
sidered to be, F 70; Holden,
considered, E 205, 828; imp. pt.
Holdeth, B 37. A. S. healdan,
Icel. halda, Moso-Goth. haldan.
Holpen, pp. helped, aided, F 666.

« AnteriorContinua »