« AnteriorContinua »
Jal. About my stature: for, at Pentecost, ⚫
Sil. She is beholden to thee, gentle youth -
[Exit SILVIA. Jul. And she shall thank you for't, if e'er you know her.
A virtuous gentlewoman, mild, and beautiful.
And, were there sense in his idolatry,
SCENE I.-The same.-An Abbey,
Egl. The sun begins to gild the western sky;
See, where she comes: Lady, a happy evening!
Pro. No; that it is too little.
Pro. But love will not be spurr'd to what it
Thu. What says she to my face?
Thu. Nay, then the wanton lies; my face is
Duke. How now, Sir Proteus? how BON,
Which of you saw Sir Eglamour of late!
Pro. Not I.
Duke. Saw you my daughter?
Duke. Why, then she's fled unto that peasant
Thu. Why, this it is to be a peevish + girl That flies her fortune when it f llows ber : I'll after; more to be reveng'd on EgiamORT, Thau for the love of reckless; Silvia.
Pro. And I will follow, more for Silvia's love, Than hate of Eglamour that goes with her.
I fear I am attended by some spies.
Egl. Fear not the forest is not three leagues SCENE III.-Frontiers of Mantua.-The If we recover that, we are sure enough.
[off; [Exeunt. SCENE II.-The_same.-An Apartment in the Duke's palace.
Enter THURIO, PROTEUS, and JULIA. Thu. Sir Proteus, what says Silvia to my suit? Pro. O Sir, I find her milder than she was; And yet she takes exceptions at your person. Thu. What, that my leg is too long?
Frit Jul. And I will follow more to cross that love, Than hate for Silvia, that is gone for love.
Enter SILVIA and OUTLAWS.
Out. Come, come,
Be patient, we must bring you to our captain.
Have learn'd me how to brook this patiently. 2 Out. Come, bring her away.
1 Out. Where is the gentleman that was with her ?
3 Out. Being nimble footed, he hath outrun And that's far worse than none; better have
Love, lend me patience to forbear awhile.
Sil. O miserable, unhappy that I am! Pro. Unhappy were you, madam, ere I came; But, by my coming, I have made you happy. Sil. By thy approach thou mak'st me most unhappy.
Jul. And me, when he approacheth to your [Aside.
Sil. Had I been seized by a bungry lion,
Would I not undergo for one calm look ?
Into a thousand oaths; and all those oaths
Descended into perjury, to love me.
Than plural faith, which is too much by one:
Who respects friend!
Sil. All men but Proteus.
Pro. Nay, if the gentle spirit of moving words Can no way change you to a milder form, I'll woo you like a soldier, at arms' end; And love you 'gainst the nature of love, force
you. Sil. O heaven!
Pro. I'll force thee yield to my desire.
Val. Ruffian let go, that rude uncivil touch; Thou friend of an ill fashion! Pro. Valentine!
Val. Thou common friend, that's without faith or love.
(For such is a friend now,) treacherous man! Thou hast beguil'd my hopes; nought but mine
Read over Julia's heart, thy first best love,
For whose dear sake thou did'st then rend thy It is the lesser blot, modesty finds,
Pro. My shame and guilt confounds me.Forgive me, Valentine: if hearty sorrow Be a sufficient ransom for offence, I tender it here; I do as truly suffer, As e'et I did commit.
Val. Then I am paid;
And once again I do receive thee honest:-
Is nor of heaven, nor earth; for these are pleas'd;
By penitence the Eternal's wrath's appeas'd :-
Pro. Look to the boy.
Val. Why boy! why wag! how now? what is the matter? Look up; speak.
Jul. O good Sir, my master charg'd me To deliver a ring to madam Silvia: Which, out of my neglect was never doue. Pro. Where is that ring, boy? Jul. Here 'tis: this is it. Pro. How! let me see: Why this is the ring I gave to Julia. Jul. O cry your mercy, Sir, I have mistook; This is the ring you sent to Silvia.
[Gives a ring.
[Shows another ring. Pro. But, how cam'st thou by this ring ? at my depart, I gave this unto Julia.
Jul. Aud Julia herself did give it me; And Julia herself hath brought it hither. Pro. How! Julia!
Jul. Behold her that gave aim to all thy oaths,
And entertain'd them deeply in her heart:
Women to change their shapes, than men their minds.
Pro. Than men their minds? 'tis true: 0 heaven! were man But constant, he were perfect: that one error
• Direction. An allusion to cleaving the pin in archery
Fills him with faults; makes him run through Cancel all grudge, repeal thee home again.all sins;
Inconstancy falls off, ere it begins:
Plead a new sate in thy unrivall'd merit,
Val. Come, come, a band from either :
I now beseech you, for your daughter's sake,
Jul. And I have mine.
Enter OUTLAWS, with DUKE and THURIO.
Val. Forbear, I say; it is my lord the duke.
Duke. Sir Valentine!
Thu. Yonder is Silvia; and Silvia's mine.
Come not within the measure of my wrath;
Thu. Sir Valentine, I care not for her, I;
Duke. The more degenerate and base art thou,
And think thee worthy of an empresss' love.
Length of my sword.
Are men endued with worthy qualities:
Dispose of them, as thou know'st their deserts.
Val. And, as we walk along, I dare be bold
Duke. I think the boy bath grace in him; he
Val. I warrant you, my lord, more grace than
LITERARY AND HISTORICAL NOTICE.
SHAKSPEARE'S first draught of this trifling play, (which all the editors have concurred in censuring, and some have rejected as unworthy of its author) was written in or before 1594, and some additions were probably made to it between that year and 1597, when it was exhibited before Queen Elizabeth. Like the Taming of the Shrew, it was undoubtedly one of his earliest essays to dramatic writing; as the frequent rhymes, the imperfect versification, the artless and desultory dialogue, and the irregularity of the composition, sufficiently prove. The fable does not seem to be a work entirely of invention; and perhaps owes its birth to some novel which has yet to be discovered. The character of Armado bears some resemblance to Don Quixotte, but the play is older than the work of Cervantes; of Holofernes, another singular character, there are some traces in a masque of Sir Philip Sidney, presented before Queen Elizabeth at Wansted. Dr. Johnson says, that in this play "there are many passages mean, childish, and vulgar; and some which ought not to have been exhibited, as we are told they were, to a maiden Queen. But there are scattered through the whole many sparks of genius; nor is there any play that has more evident marks of the hand of Shakspeare."
Enter the KING, BIRON, LONGAVILLE, and
King. Let fame, that all hunt after in their lives,
Live register'd upon our brazen tombs,
MоTH, Рage to Armado.
Your oaths are past, and now subscribe your
Long. I am resolv'd: 'tis but a three years'
And make us heirs of all eternity.
PRINCESS OF FRANCE.
My fellow-scholars, and to keep those statutes
Ladies, attending on the
Officers, and others, Attendants on the King
The mind shall banquet, though the body pine:
Dum. My loving lord, Dumain is mortified;
Biron. I can but say their protestation over,
Biron. Things hid and barr'd, you mean, from common sense?
King. Ay, that is study's god-like recompense.
Biron. Come on then, I will swear to study so To know the thing I am forbid to know: As thus-To study where I well may dine,
When I to feast expressly aim forbid; Or, study where to meet some mistress fine, When mistresses from common sense are hid: Or, having sworn too hard-a-keeping oath, Study to break it, and not break my troth. If study's gain be thus, and this be so, Study knows that, which yet it doth not know: Swear me to this, and I will ne'er say, no.
Why should I joy in an abortive birth?
But like of each thing, that in season grows,
Biron. No, my good lord; I have sworn to stay with you:
And, though I have for barbarism spoke more, Than for that angel knowledge you can say, Yet confident I'll keep what I have swore,
And bide the penance of each three years' day. Give me the paper, let me read the same; And to the strict'st decrees I'll write my
King. How well this yielding rescues thee from shame!
Biron. [Reads.] Item, That no woman shell come within a mile of my court.And hath this been proclaim'd? Long. Four days ago.
Biron. Let's see the penalty. [Reads.]-On pain of losing her tongue.— Who devis'd this?
Long. Marry, that did I.
Biron. Sweet lord, and why?
Long. To fright them hence with that dread penalty.
Biron. A dangerous law against gentility. [Reads.] Item, If any man be seen to talk with a woman within the term of three years. he shall endure such public shame as the rest of the court can possibly devise.— This article, my liege, yourself must break;
For well you know, here comes in embassy The French king's daughter, with yourself to
A maid of grace, and complete majesty.~ About surrender-up of Aquitain
To her decrepit, sick, and bed-rid father; Therefore this article is made in vain,
Or vainly comes the admired princess hither. King. What say you, lords why, this was quite forgot.
Biron. So study evermore is overshot; While it doth study to have what it would, It doth forget to do the thing it should: And when it hath the thing it hunteth most, 'Tis won, as towns with fire; so won, so lost. King. We must of force, dispeuse with this decree; She must lie here on mere necessity. Biron. Necessity will make us all forsworn Three thousand times within this three years' space : For every man with his affects is born; Not by might master'd, but by special
If I break faith, this word shall speak for me,
And he, that breaks them in the least degree,
Suggestions are to others, as to me;
With a refined traveller of Spain;
Doth ravish, like enchanting harmony;
Have chose as umpire of their mutiny: