Imatges de pÓgina

That do distribute it; in the Name o'ch' People,
And in the Power of us the Tribunes, we
(Ev’n from this inftant) banish him pur City;
In peril of precipitation
From off the Rock Tarpeian, never more
To enter our Rome's Gates, l'ch' People's Name,
I say, it shall be so.

Ali. It shall be so, it shall be so; let him away;
He's banish'd, and it shall be fo.
Com. Hear me, my Mafters, and my common

Sic. He's fentenc'd: no more hearing.

Com. Let me speak:
(32) I have been Consul, and can Thew for Remig
Her Enemies Marks upon me.. I do love
My Country's Good, with a respect more tender,
More holy, and profound, than mine own life,
My dear Wife's estimatę, her womb's increase,
And treasure of


loins: chen if I would Speak that Sic. We know your drift. Speak what?

Bru. There's no more to be faid, but he is banish'd As enemy to the People, and his Country, It shall be fo.

All. It shall be fo, it shall be fo.

Cor. You common cry of curs, whose breath I hate, As reek o'th' rotten fenns; whose loves I prize, As the dead carkasses of unburied men, That do corrupt my air: I banish you. And here remain with your uncertainty.;. Let every feeble rumpur Thake your hearts ;


(32) I have been Consul, and can hew from Rome

Her "Eremies Marks upon me?] How, from Rome? Did he receive hoftile Marks from his own Country: No such Thing : He're - ceiv'd them in the Service of Rome. So, twice in the Beginning of next Ad, it is said of Coriolanus ;

Had A Thou Foxship
To banish him, that struck more Blows for Rome,

Than Thou haft spoken Words?
And again :
Good Man! the Waunds that he does bear for Rome!


Your enemies, with nodding of their plumes,
Fan you into Despair: have the Power still
To banith your Defenders, till at length,
Your ignorance (which finds not, till it feels;
Making but reservation of


Still your own enemies) deliver you,
As most abated capriveș, to some Nation
That won you without blows. Despising then
For you, the City, thus I turn my back:
There is a world elsewhere

[Exeunt Coriolanus, Cominius, and others.

[The people shout, and throw up their caps. Ædile. The people's enemy is gones is gone! All. Our enemy is banish'd; he is gone! Hoo!

hoo! Sic. Go see him out at gates, and follow him As he hath follow'd you, with all despight Give him deserv'd vexation, Let a Guard Attend us through the City ? All. Come, come; let's see him out at the gates ;

come. The Gods preserve our noble Tribunes ! come. ad Dj P: (11, oringi ! [Exeunt.


[ocr errors]
[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]


SCENE, before the Gates of Rome.

Enter Coriolanus, Volumnia, Virgilia, Menenius,

Cominius, with the young Nobility of Rome.

[ocr errors]

Ome, leave your tears: a brief farewel: the


With many heads butts me away. Nay, mother,
Where is your ancient Courage ? you were usid
To say, Extremity was the trier of spirits,
That common chances common men could bear;
That, when the Sea was calm, all boats alike
Shew'd maftership in floating. Fortune's blows,
When most struck home, being gently warded, craves
A noble Cunning. You were us'd to load me
With precepts, that would make invincible
The heart that conn'd them.

Vir. Oh heav'ns! O heav'ns!
Cor. Nay, I pr’ythee, woman

Vol. Now the red peftilence strike all trades in Rome, And occupations perish.

Cor. What! what! what! I shall be lov'd, when I am lack’d. Nay, mother, Resume that spirit, when you were wont to say, If you had been the wife of Hercules, Six of his labours you'd have done, and fav’d Your husband so much fweat. Cominius, Droop not; adieu: farewel, my wife! my mother! I'll do well yet. Thou old and true Menenius, Thy tears are Salter than a younger man's, And venomous to thine eyes. My sometime General,


I've seen thee ftern, and thou hast oft beheld
Heart-hardning spectacles. Tell these fad Women,
'Tis fond to wail inevitable stroaks,
As 'tis to laugh at 'em. Mother, you wotg
My hazards Itill have been your folace ; and
Believe't not lightly, (tho' I go alone,
Like to a lonely dragon, that his fen
Makes fear'd, and talk'd of more than seen :) your

Will, or exceed the common, or be caught
With cautelous baits and practice.

Vol. My first Sony
Where will you go? take good. Gominius
With thee a while, determine on some course,
More than a wild exposure to each chance,
That starts i'th' way before thee.

hee. Cor. O the Gods !

Com. I'll follow thee a month, devise with thee
Where thou shalt reft, that thou may'st hear of use
And we of thee So, if the time thrust forch
A Cause før thy Repeal, we shall not send p1
O’er the past world, to seek a single man; •*{d
And lose advantages which doth ever

cool TC 3 I'th' absence of the neederer

Gor. Fare ye.well: 19 ??.
Thou'st years upon thee, and thou art too full
Of the war's surfeits, to go rove with one ?
That's yet unbruis’d; bring me but out at gate.
Come, my sweet Wife, my deareft Mother, and
My Friends of noble touch: when I am forth,
Bid me farewel, and smile. I pray you, come.
While I remain above the ground, you shall
Hear from me ftill, and never of me ought
But what is like me formerly.

Men. That's worthily
As any ear can hear. Come, let's not weep.
If I could shake off but one seven years.
From these old arms and legs, by the good Gods,
I'd with thee every foot.
Cor. Give me thy hand.


[ocr errors]

Vol. VI.



Enter Sicinius and Brutus, with the Ædile.
Sic. Bid them all home, he's gone; and we'll no fur-

Vex'd are the Nobles, who, we see, have fided
In his behalf.

Bru. Now we have shewn our Power,
Let us seem humbler after it is done,
Than when it was a doing.

Sic. Bid them home;
Say, their great enemy is gone, and they
Stand in their ancient strength.

Bru. Dismiss them home.
Here comes his Mother.

Enter Volumnia, Virgilia, and Menenius.
Sic. Let's not meet her.
Bru. Why?
Sic. They say, she's mad.
Bru. They have ta’en note of us : keep on your way.

Vol. Oh, y'are well met:
The hoorded plague o'th' Gods requite your love!

Men. Peace, peace; be not so loud.

Vol. If that I could for weeping, you should hear Nay, and you shall hear some. Will


? Virg. You shall stay too: I would, I had the

To say so to my Husband.

Sic. Are you man-kind?:

Vol. Ay, fool: is that a shame? notę but this fool. Was not a Man my Father? hadft thou foxship To banish him that struck more blows for Rome, Than thou haft spoken words

Sic. Oh blefled heav'ns!

Vol. More noble blows, than ever thou wise words, And for Rome's Good I'll tell thee what -- yet go Nay, but thou shalt stay too. I would, my Son Were in Arabia, and thy tribe before him, His good sword in his hand,

Sic. What then?

« AnteriorContinua »