Imatges de pÓgina


[ocr errors]

I have stoln nought, nor would not, though I'd found
Gold strew'd i'th' floor. Here's mony for my meat ;
I would have left it on the board, so soon
As I had made my meal; and parted thence
With prayers for the provider.

Guid. Mony, youth?

Arv. All gold and silver rather turn to dirt!
As 'tis no better reckon'd, but of those
Who worship dirty Gods,

Imo. I see, you're angry:
Know, if you kill me for my fault, I should
Have dy'd, had I not made it,

Bel. Whither bound?
Imo. To Milford-Haven.
Bel. What's your name?

Imo. Fidele, Sir; I have a Kinsman, who
Is bound for Italy: he embark'd at Milford ;
To whom being going, almost spent with hunger,
I'm faln in this offence.

Bel. Prythee, fair youth,
Think us no churls, nor measure our good minds
By this rude place we live in. Well encounter'd !
'Tis almoft night, you shall have better cheer
Ere you depart, and thanks to stay and ear it.
Boys, bid him welcome.

Guid. Were you a woman, youth,
I should wooe hard, but be your groom in honefty;
I bid for you, as I do buy.

Arv. I'll make't my comfort,
He is a man: I'll love him as my brother:
And such a welcome as I'd give to him,
After long absence, such is yours. Most welcome!
Be sprightly, for you fall ’mongst friends.

Imo. (37) Mongst friends,
If brothers; — Would it had been so, that they)
Had been my father's sons! then had my prize aside.
Been less, and so more equal ballasting 5

Το (37) Imo.

Mongst Friends?
If Brothers, would it had been so, that they
Had been my Father's Sons ] I cannot think this the Poet's Point-

To thee, Pofthumus.

Bel. He wrings at some distress.
Guid. Would I could free't!

Arv. Or I, whate'er it be,
What pain it cost, what danger, Gods !
Bel. Hark, boys.

Imo. Great men,
That had a Court no bigger than this Cave,
That did attend themselves, and had the virtue
Which their own conscience seald them ; (38) laying

by That nothing-gift of defering multitudes, Could not out-peer these twain. - Pardon me, Gods ! I'd change my Sex to be companion with them, Since Leonatus is false.

Bel. It shall be so: Boys, we'll go dress our Hunt. Fair youth, come in;

ing, and therefore have ventur'd to reform it. Arviragus had said, he would love Imogen as a Brother, gives her a Welcome as such, and tells her, She is fall'n among Friends. Among Friends, indeed, replies She very naturally, if I am to stand in the Rank of a Brother. Then striking into a private Reflexion on having lost her own Brothers, She wishes, these Two kind Youths were but her Father's Sons. This Sense is plainly confirm’d by What she says in the last Scene of the Play, where they are discover'd to be really her Brothers.

You callod me Brother,
When I was but your Sister } I, you Brothers;

When ye were fo, indeed. (38)

laying by
That Netbing-Gift of differing Multitudes,

Could not out-peer these Twain.] The only Idea, that differing can here convey, is, variable, changing Multitudes; as in the Prologue to 2 Henry IV.

The ftill-discordant, wav'ring Multitude. But then what is the Nothing-Gift which they are suppos’d to bestow? The Poet must mean, that Court, that obsequious Adoration, which the shifting Vulgar pay to the Great, is a Tribute of no Price or Value. So in K. Henry V.

O Ceremony, Jhew me but thy Worth;

Art Thou Aught else, but Place, Degree, and Forme: I am persuaded therefore, our Poet coin'd this Participle from the French Verb, and wrote

That Nothing-Gift of defering Multitudes, i. e. obsequious, paying Deference. - Deferer, Ceder par Respect à quelcun, ebeir, condescendre &c. RICHELET.


Discourse is heavy, fafting; when we've supp'd,
We'll mannerly demand thee of thy story,
So far as thou wilt speak.

Guid. I pray, draw near.
Arv. The night to th' owl, and morn to th' lark,

less welcome!
Imo. Thanks, Sir.
Arv. I pray, draw near.


SCENE changes to Rome.

1 Sen.


Enter two Roman Senators, and Tribunes.
HIS is the tenor of the Emperor's Writ;
That fince the common men are now in

'Gainst the Pannonians and Dalmatians,
And that the Legions now in Gallia are
Full weak to undertake our war against
The fall’n off Britains; that we do incite
The Gentry to this business. He creates
Lucius Pro-consul; (39) and to you, the Tribunes
For this immediate Levy, he commends
His absolute Commission. Long live Cæfar!

Tri. Is Lucius Gen'ral of the Forces ?
2 Sen. Ay.
Tri. Remaining now in Gallia?

i Sen. With those Legions
Which I have spoke of, whereunto your

Levy Must be suppliant : The words of your Commission Will tie you to the numbers and the time


And to You, the Tribienes
For this immediate Levy, he commands,

His absolute Commiffion.] Commands bis Commission is fuch a Phrase as Shakespeare would hardly have us’d. I have, by Mr. Warburton's Advice, ventur'd to substitute;

he commends His absolute Commiffion. i. e. he recommends the Care of making this Levy to you; and gives you an absolute Commission for so doing.


Of their dispatch.

Tri. (40) We will discharge our duty.




SCENE, the Forest, in WALE S.

Enter Cloten alone.


Am near to th' place where they should meet,

if Pisanio have mapp'd it truly. How fit his gar

ments serve me! why should his mistress, who was made by him that made the tailor, not be fit too? the rather, (saving reverence of the word, because 'tis said, a woman's fitness comes by fits. Therein I must play the workman; I dare speak it to my self, (for it is not vain-glory for a man and his glass to confer in his own chamber ;) I mean, the lines of my body are as well drawn as his; no less young; more strong, not beneath him in fortunes, beyond him in the advantage of the time, above him in birth, alike conversant in general services, and more remarkable in single oppofitions ; yet this imperseverant thing loves him in my despight. What mortality is ! Pofthumus, thy head,

(40) Tri. We will discharge our Duty.] Here the Third Act ends in the old Copies; and Mr. Rowe has follow'd that Divifion. Mr. Pope has not only thought fit to degrade the preceding short Scene ; but allo to transpose hither a Scene (lying in Cymbeline's Palace) towards the Conclusion of the Fourth Act; and with that finishes the Third. This is done, without any Authority from the Copies; tacitly, and without any Reason assign'd for it: and, indeed, without any Thing in the Dispofition of the Scenary requiring it. If the bringing the Acts to a more re gular Equality was the Ground of this Change, That's a Point we are not to tie our Poet up to. As the Liberty taken, therefore, is both needless, and arbitrary, I have chose to follow the Order of more authentick Copies. Had Mr. Pope spar'd us a critical Note, to justify his Conduct in this Transposition; I might, perhaps, have submitted to the Sagacity and weight of it.

Which is now growing upon thy fhoulders, shall with in this hour be off, thy mistress enforc'd, thy garments cut to pieces before thy face; and all this done, spurn her home to her father, who may, happily, be a little angry for my so rough usage; but my mother, having power of his testiness, shall turn all into my commen dations. My horse is ty'd up fafe: outs Tword, and to a fore purpose ! fortune put them into my hand, this is the very description of their meeting place, and the fellow dares not deceive me.


[ocr errors]

SCENE changes to the Front of the Cave:
Enter Belarius, Guiderius, Arviragus; and Imogen;

from the Cave.

àre not well: remain here in the Cave;

We'll come t'you after hunting.
Arv. Brothers stay here:

[To Imogen. Are we not brothers ?

Imo. So man and man-fhould be ;
But clay and clay differs in Dignity,
Whose duft is both alike. I'm very fick.

Guid. Go you to hunting, I'll abide with him.

Imo. So fick I am not, yet I am not well
But not fo' citizen a wanton, as :
To seem to die, ere fick : so please you, leave me s
Stick to your journal course; the breach of custom
Is breach of all. I'm ill, but your being by me
Cannot amend me. Society is no comfort
To one not sociable: I'm not very sick,
Since I can reason of it. Pray you; trust me here,
I'll rob none but my self; and let me die,
Stealing fo poorly:

Guid. I love thee: I have fpoke it ;
How much the quantity, the weight as much,
As I do love my Father.

Bel. What ? how? how?

Arv. If it be fin to say so, Sir, I yoak me
In my good brother's fault: I know noe why


[ocr errors]
« AnteriorContinua »