Fletcher se mit à lire la prière des morts selon le rit anglican3, tandis que Marie récitait en latin les psaumes de la pénitence et de la miséricorde , et embrassait avec ferveur son crucifix. « Madame, lui dit durement le comte de Kent, il vous... Histoire de Marie Stuart - Pàgina 402per Mignet (M., François-Auguste-Marie-Alexis) - 1852Visualització completa - Sobre aquest llibre
| Pierre Claude François Daunou, Pierre Lebrun, Charles Giraud, Barthélemy Hauréau, Léopold Delisle, Gaston Bruno Paulin Paris, René Cagnat, Alfred Merlin - 1850 - 790 pàgines
...«mais je ne saurais m'unir à vos prières, parce que nous ne sommes H pas de la même religion l. » La lutte entre les deux cultes , qui avait duré toute...Fletcher se mit à lire la prière des morts selon le rit anglican 2, tandis que Marie récitait en latin les psaumes de la pénitence et de la miséricorde,... | |
| François Auguste Marie MIGNET, Mignet (M., François-Auguste-Marie-Alexis) - 1851 - 552 pàgines
...mais je ne saurais m'unir à vos prières , parce que nous ne sommes pas de la même religion 3. » La lutte entre les deux cultes, qui avait duré toute...Le docteur Fletcher se mit à lire la prière des 1 A Reporte ofthe mann:roftheexecution,elc, Ellis, p. 1 15. ' lhid., et Jebb, p. 637. morts selon le... | |
| François Auguste Mignet - 1851 - 440 pàgines
...m'unir à vos prières, parce que nous ne sommes pas de la môme religion '. » La lutte entre les deui cultes, qui avait duré toute sa vie , se prolongea jusque sur son échafaud. Le docteur Fletcher se mil à lire la prière des morts selon le rit anglican z, tandis que Marie récitait en latin les psaumes... | |
| Mignet (M., François-Auguste-Marie-Alexis) - 1852 - 508 pàgines
...mais je ne saurais m'unir à vos prières , parce que nous ne sommes pas de la même religion*. » La lutte entre les deux cultes, qui avait duré toute...récitait en latin les psaumes de la pénitence et de la mi- • séricorde , et embrassait avec ferveur son crucifix. « Madame, lui dit durement le comte... | |
| Edmond Texier - 1853 - 722 pàgines
...mais je ne saurais m'unir à TOS « prières, parce que nous ne sommes pas de la même religion. » « La lutte entre les deux cultes, qui avait duré toute...prolongea jusque sur son échafaud. « Le docteur Fletchc r se mil à lire la prière des morts, selon le rite anglican, tandis que Marie récitait en... | |
| Mignet (M., François-Auguste-Marie-Alexis) - 1854 - 468 pàgines
...remercie, mais je ne saurais m'unir à vos prières, parce que nous ne sommes pas de la même religion5. » La lutte entre les deux cultes, qui avait duré toute...Fletcher se mit à lire la prière des morts selon le rit anglican *, tandis que Marie récitait en latin les psaumes de la pénitence et de la miséricorde,... | |
| Hubault - 1854 - 606 pàgines
...ses prières. Les lords l'invitèrent à mourir dans la vraiç connaissance de Dieu. Elle résista. La lutte entre les deux cultes, qui avait duré toute sa vie , se prolongea jusque sur son échafaud. Tandis qu'on lisait , selon le rit anglican, la prière des morts, Marie récitait les psaumes en latin.... | |
| Jean J. F. Poujoulat - 1856 - 466 pàgines
...ferme croyance. Le doyen protestant de Peterborough lisait la prière des morts selon le rit anglican, tandis que Marie récitait en latin les Psaumes de...miséricorde et embrassait avec ferveur son crucifix. Puis, s'adressant à Dieu en anglais, elle le supplia, dit l'auteur, de donner la paix au monde, la... | |
| Prosper Poitevin - 1865 - 396 pàgines
...elle se mit à prier. Le docteur Flechter se mit à lire la prière des morts selon le rit anglican, tandis que Marie récitait en latin les psaumes de...durement le comte de Kent, il vous sert peu d'avoir eu la main cette image du Christ, si vous ne l'avez gravée dans le cœur. — II est mal aisé, lui... | |
| L. Pylodet - 1867 - 328 pàgines
...docteur Fletcher se mit à lire la prière des morts selon le rit anglican, tandis que Marie recitait en latin les psaumes de la pénitence et de la miséricorde,...durement le comte de Kent, il vous sert peu d'avoir à la main cette image du Christ, si vous ne l'avez gravée dans le cœur. — H est mal aisé, lui... | |
| |