Imatges de pÓgina

Observe 1st, that noss@s(equal to the Latin tenus, * as far as, or until the end of), governs the Ablative case; as ęcs nogaworęos:- Courting attendance till the end of the world; QUED3300(03.9 66.888Rain has fallen as far as the city of Peleloop.

Observe 2ndly, that words expressing nearness † govern the Ablative, as 53.37058 8 go nc ooeesounos From day to day is the moon distanced from near (the vicinity of) the '82.

Observe 3rdly, that words implying separation, or the singling out of an object from amongst a multitude, either on account of the quality, virtue, or action of that object, govern an Ablative; as, 896 samo otococo - Amongst men the Kshetrie race is supreme; 6:8.379996 sorcosodouAmongst gems the ruby is very precious; wolonaicostges 0:cuc-Amongst the passengers the runner is the swiftest. I

Observe 4thly, that although a word conveys a separation from an object, yet by a turn of expression in the sentence it governs a case other than the Ablative; as con el 293 The Brahmin comes having been at Benares. S

The seventh, or Genitive case. When two objects having a relation to each other are separated; that from which one is separated is in the Genitive case. | The inflexions peculiar to this are those proper to the Dative and the Accusative, without any alteration, as also those proper to the Accusative by the addition of co after each. That is to say, 02, 0, 0, opa, (26,7,90.0, cold, 070, oposé, sic, qu?e,) 4. C, or, ??, (col, 81, onas,

• Thus also in the Latin : “summo tenus attigil ore," or Pectus ibus tenus"-L, L. G. p. 97. + “Naves que ex eo loco millibus passum octo tenebantur.” L. L. G. 87.

: Quoca s100026 @09:30:-Dwelling in Lanku, away or apart from the world. Will: p. 376 $ 9.

ộ This same idea expressed thus : 9 do ondes—the Brahmin comes from Benares, requires an ablative.

Il Wils ; $ 290.

os, poi, q000, 201, osos, good, (350, golcos, ongod, spongod, of cod osoad and podaod,) [10]

EXAMPLES 1. Shewing the same inflexions as those in the Datice, wo_224153 (x2) Ses 9:2-4263636o. The

fire-fly forsaking his own employment ascends the cacuous

sky. oc-cese E (ope) 250. Father of the three worlds. com 33850 (ea) 5a390@seo The faithful

(like-unto) lotuses, are adherents of Budha-like sun.

[ocr errors]


[10] The inflexions withio parentheses are not esemplified in the text. The omission will be found supplied in the Appendix C.

The word rendered " faithful" is Enor in the test: it stands for soon ÇO., and Aseans “persons wbo are possessed of that state of religious belief which is a sine-qua-non for the attaioment of the summum bunun uf the Budhist's Creed, -the extinction or annihilation of the soul."_8939 is the word opposite to go or o on, which means all onbelief.'

The elegant writer of the koosejaleka has in his very first Starza contrasted these words: නීනදරමිතු


ce ගුණමිහිමහසයුර

oc වඳිමු නිඋතුමන්තිලෝගුරු I bow unto his Supreme Intelligence, the Teacher of the three worldslike unto an Ocean for precious gems—a moon for the Lily-like faith, ul. men- and a Sun for the deep-darkness of unbelief.

It is to be observed, that melnphors such as the above, where the resemblance between certain objects is implied but not expressed, are very frequent in the Singhalese : e. g. lo the text faithful-men are likened unto loseduses, and Budhs is compared to the Sun: and the whole expression “ faithful (men-like) Lotuses” is put in opposition to “Budha-like-Sun.” Thus, faithful is opposed to Budha, and Loruses to the Sun; - "lhe faithful," because they are the children or adherents of Budha-and the “LoSuses (the pelumbriom speciosum) because they are brought into perfection by the influence of Sun-beams. It is also to be remarked, that if the word o033 were substituted for 23:, the metaphor would prove de. Sective, because of. @s is a sun-flower. Between the latter and seegou Moon, there would therefore be 10 analogy.-ride infra, chapter XII. CD Rhetoric.

opO0. Beso (opo) 2009.

Which is the enemy of the benevolent? 2. Shering the same inflexions as those in the Accusative

noithout alteration. 9-2508() 8:03 * cos. Uvindoo is the husband of අඅ

Siriramia. C-95.86. (e) c2.517880. The virtues of Budha are

without limit (boundless.) og stesswi39 (en) 370260903. Hearing the

() tumult of torrents the peacock began dancing. 60g (2) Qo00o9.c. Resist not the command of the

3. Shewing the same inflexions as those proper to the

Accusative, but with the addition of God to each of them. 9,603-8go 03 (970)83 33cacoc. Nilgeyley the hus

band of Giridoorde. f Ciaod goi(603) 33370is. Somy I, the son of moon. on, 90- 32009503(emas) sww510 523ęd(26 mod.8902.

The autumnal moon, the gentle breeze, the forest in spring gc. are the partizans of Cupid. §

Vrindouis an appellation for Vishnu, and Siriwamiye for Lakshmee.

Ni'gey'ey means "blue-neck ," one of the epithets for Siva; and Giridoowe means

Daughter-of-Rock a designation of Uma. 1 Somy is a term for the Planet Mercury.

$ Although we have rendered wo OS and cool Aulumnal and Spring respectively, being the nearest terms in the English, it may perhaps be necessary to explaio the divisions of the Seasons by the Singhalese, which are follows: First, they are divided into sir, each division comprising two months ; viz. 1, owsios Spring (April-May); 2e hel (June-July); 3 0# rainy (August-September), 4 26 Autumn (October-November); Boostoomisty (Decen, ber- January) and 6 E6 cold (February-March). Secondly, they are divided into three, in a religious point of view, viz. 1, 8800580 hol, (April, May, June, and July); 2, Odessgrainy. (August September, October and November); and 3, a od goto misly-dew, (December, January, February and March.)

$9,0003 wu@go! (1990) 0 890882awstwe83

not. Thiwete* accepted the garments of the lion of Sakkiye,

upon his being invested with a yellow robe (habit). Observe, that words of an Ablative signification sometimes govern the Genitive f-as 8.3018sc Eaunedos@onorognoos Like a creeping (feetless) snake swifter in pace than a centipede;

a O: ED3326068 0900 og obwodacodagso?. The city of Rajagaha (was) seven yoduns ( distant) from (of) the city of Peleloop ;-2009 230 €. Ogw9890359878dcd&wegos The golden walk was on the north-east point of the great .

The eighth, or Locative case. 33. That which sustains the weight of either the agent or the object is in the Locative case. $ Its terminations in the singular are 28, 7, 8, and a ; and in the plural opo!&_

EXAMPLES. oces (58) 39CZA 533. The-son-of-Budha was

not enticed by ( in ) the family. edoggad (2) K35688. In that city was a king. 28–80/8 (8) 28 Or0.003. Keep in mind the instruc

2009) tions of a teacher. que s@on (6) monuçl. In the word of Budha place

confidence (faith). 9818—900sco@sof8 (P818) @ 220 gunea 83 wed

සරණහිමි wo G53 s@cdə-9. Swarms of bees, which at day light hover over the lotuses, are like the offspring of darkness proceeding in quest of their parent of darkness. Observe 1st, that na 068 (in) governs the Locative; as wiosedamnosmeca boemungou. Which quality is it that. is continuously the same in youth ?

. 10 is a name for Brahamà; and the Lion of Sakkiye, means chiel of the Sakkiye race, an epithet for Budha. + Vide Wils : p. 381. go.

“The Locative case expresses the site or the receptacle of any object, whether substantial, or ideal; that in, or upon, or over which, any other thing is situated, any act performed, any property exhibited, or any notion. comprehended.” &c.— Ili'sun, $ 291.


Observe 2ndly, that where an act is dependent upon another, although the first dependent act or verb receives the addition of (whilst, when, haring,) which has a Locative signification; yet the noun which is the agent of that first verb is in the Accusative case; as go:01. odcię moesco Osorię. When the daughter of (king) Madu had gone to the wilderness, Wessantere gave away (his) children.

Observe 3rdly, that when time is expressed in relation to an act, although the agent of that act bears a Locative signification, it is nevertheless put in the Accusative; as

බලවලදලයුතු විදුදිවදහරඹ කස්

00005 gegoogoo 38nsoqolços Oeloped (separated) wife! when thou encounterest the spirit (Rhaksha) of a threatening cloud-having, the tongue of lightning-flowing (drooping) hair of rainand the long teeth of a continuous flock of cranes--repeat (mutter) the charms of (thy) husband's name.

The ninth, or Vocative case. 34. That which calls forward, or addresses one is put in the Vocative case. Its terminations in the singular number are 94, q, and on; and in the plural g), ost, nenot, or poso,

3,03 and also 83. * Qurol (Q.) ooow200 many peoeerodot çoooooc

eo Son, Prince Theymiye, you who are thus powerful,

why have you manifested treachery (deceit) • The Student will perceive that the case terminations proper to the Vocative, with the exception of o, are altogether different from those of the Nominative; thus exhibitiog in the Singhalese a peculiarity which is uaknown to the Sanscrit family of languages. For, says Prosessor Bopp, in his Comparative Grammar, at p. 217, $ 204. "The Vocative in the Sansı rit family of languages has either do case-sign at all, or is identical with the Nominative: the former is the principle, the latter the practica) corruption, and is limited in Saoscrit to monosyllabic bases termicatiog id a vowel."

+ Although in the commentary, 2008 is rendered Prince, yet it may be translated, perhaps with greater reason. prosperous, as 'Son, prosperous Themiye,' &c. It is also remarkable, that one you is here used in the plural, instead of good singular, with a view, as in some other languages lo convey respect to the person addressed.


« AnteriorContinua »