Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Pansiapanasjataka, extract from, clxxvi.
Paradise Lost quoted, Ixix.
Parakatha, Biography and History, clxix.
Parakkrama 1., the qualifications of, clxiv.
III., a celebrated poet, clxiii.
Paraphrase on the SidathSangara, an
extract from, 1.
Parasmaipada, transitive form of the
verb, xli.

Parewi Sandese, a poem, c, cxcv.

Prolative sounds, cxx.
Pronouns. 22; personal, 153; demonstra-
tive, 162; relative, 163; interroga-
tive, 167; honorific. 158; locatives,
167; pronominal adjectives, 166.
Propriety, grammatical, 75.
Prose, Singhalese, may be divided into
four species, lxvi.

Prosodial feet, eight in number, cxxi;
examples of them, ib. et seq. 75.

Partiality of the Singhalese to Sanscrit, 1, Prosody, Elu, extract from, cxxx.

ccxxxvi.

[blocks in formation]

kondala &c, ccxxix.

Pattinihèlla, a poem, lxxiv.

Patronymic nouns, 10.

principles of, 76 n.

Provincialisms in the Singhalese, cclx.
Pujawalia, extract from, clxxii.
Puluta, a prolated sound, cxx.

Puns in Singhalese poetry, civ,
Puranas, Hindu Mythology, clxix.

QUALIFICATIONS of Panditha Parak-
krama Babu III. clxviii.
Quantity of letters, 76. 146
Quantity Prosodial, ccxli, 76, 146.
Queen, writings of a Singhalese, ccxiii.
Queen Leelawati, clxvi.
Quintilian quoted, 31.

Payogasidhi, a Pali Grammar, quotation RAJADI Ràjasinha, a poet, ccxxxii; se-

from, clxxi.

Perakumba Siritha, cliii.

Perarù, 5.

lection from his writings, ib.

Rajaratnakara, extract from Sulu, xxx.
Rajawalia, extract from, lxvi.

Permutation, definition of, 3, 16; dif- Ramayana, the Hindu epic poem, xi.

[blocks in formation]

Piyawi, see Root.

Piyum Gee, a species of blank verse, cxxxi
Piyummal Niganduwa, 172.
Poetry Singhalese, lxxvi, et seq.
Popular literature of the Singhalese,
extracts from, lxxii, lxxiv, &c.
Pràcrita, a dialect of the Sanscrit, li.
Pradeepikawa, xxv, lxix, clx.
Precepts of religion, cli.

Present tense, 56, 57, 101, 194.
Present Participle, 64, 106.

Prepositions, 22; tabular view of. 177.
Preservative principles, four, cxlviii.
Prètawastuwa, a poem, ccxxxvii.
Pridham, quoted, xxxviii.
Priestly, Dr., quoted, 50.
Primitive nouns, 11.

Prinsep, H. T. quoted from, 138.
Privatives, n 45,

Programme of the examination of those

entering the Public service, 197.

Ranahansamale, a poem, ccxix.
Rasawàbini, a Pali Grammar, cclxxxi.
Rathiratnàlankara, xcv.
Ratnaparikshià, mineralogy

ledge of gems, clxix.
Rawanàhèlla, a poem, Ixxiv.
Reduplication, rules of, 6.

or the know-

Religious works of the Singhalese, lxxvi.
Rhakshos, or sanguinary demons, xv.
Rhenius' Tamil Grammar, 31, 154.
Rhetoric, n 31, 82, 88, 184.
Rhymes, 81.

Ritu Sanhara, or the Assemblage of
Seasons, by Kalidasha, xcvii, civ.
Root or Dhatu, 3, 65.

Roots, verbal and nominal, 3, 65.
Royal Asiatic Society, Ceylon Branch of
the, ix, x.

Ruell's Dutch Singhalese Grammar,
ccxix, cclxviii.

SADDARMALANKARA, extract from, cciv.
Saddarma Ratnakare, n. cciv.

| Saliella, a Singhalese Poet, ccxxxi.
Saka era commences 78 years after the
birth of Christ, cvii.
Sakaskada, 224.

Samnabewu, energy of style, 185.

Samadi, energy in composition, 189.

Samantakutawarnanawa, a Pali work, | Singhalese and Elu, synonymous terms,

cclxxxi.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

Singhalese, Rhetoric, xxxiv ;

words

common to both Sanscrit and Pali,
li, lii; Philological peculiarities of
the Sanscrit as compared with. liii,
liv; Hodia, affinity between the
Tamil and, lvii; Alphabet contains 7
Sanscrit vowels, Ixii; words, having
various meanings for various objects,
lxv ;
Prose may be divided into
four species. Ixvi, lxxiii; Poetry,
Ixxvi; translation of the Holy
Scriptures (Cotta version) lxxxiv;
not a correct translation, lxxxvi,
lxxxviii; Puns, xciii; Versification
and Prosody, cxviii; Laws of Ver-
sification. cxxx; the language of
the land 306. B. C., cxlv; Atuwas. or
Commentaries, committed to wri-
ting in the reign of Walagambahu
B. C. 92, ib.
Singhalese, words having the same
sound and signification as in En-
glish, xlui, et seq.

Singhalese and Sanscrit Grammar dif-
ferent in what respects, xxxix, xl,
xli, xlii, et seq.

Sinhala, meaning of the term, xxv.

Sarath-tha Sangalio, a medical work by Sinbawallikatawa,a poem, lxxiii.ccxxxvii.

king Bujas, cl.

Sardula Wikkriditha, a tune, xc.
Sarwagn bagunalankare, or The virtues

of Budha.' a prose work, 191.
Sasadawa, a poem in blank verse. clxiii.
Sciences and Arts known to the Singia-

lese, clxviii.

[blocks in formation]

Sinho Aratchy, of Kebellenàwa, a poet,
Ccxxxvii.
Sinnamuttukatawa,

[ocr errors]

a poem, lxxiv,

Siri, a species of Rhymes. cxxxii.
Siritha, customs and traditions, clxix.
Sitadara, an obsolete science of the
Singhalese, cixviii.

Situ, an ancient rank, clviii.
Situmani, a labulous stone, clxvii.
Smasan, a place where the Hindus
burn their dead, lxxv.

Smith, Adam, quoted, xlviii.
Sovereigns of Ceylon from Wijaya to
Dewanipètissa, cxliii.

Space or distances not observed in writ-
ing Singhalese, cv.
Specimen of simple prose, lxvi; of the

elegant, lxvii; of the bombastic or
extravagant, xlix; of Prose alli-
teration, Ixx; of a mixed style,
lxx.

Specimen, of Singhalese, in 262, cxlvii ;
of alliteration in Prose, cciii; of
the present barbarous language,
cclix.

Spelling in Singhalese, 7, 9, 15.
Spencer quoted, cxxx.
Spreading the Rythm, cxxi, cxxxiii.
Sreenàme, a poem, ccxix.
Sree Wikkrama, last Kandian king,
the character of, ccxxxIII.

[blocks in formation]

Sulu Raja Ratnakare, extract from, xxx;
referred to, cxliii.

Sapa Sestre, the art of cookery, clix.
Supibiti, a species of Rhymes, cxxxii.
Suramatwala, a species of Rhymes, ib.
Surasèna, or the Zend, clxxxix.
Suriyashataka, 225.

Susewkatawa, history of 'oseph, lxxvi.
Suttan, the text of Budha's Sermons, cl.
Swabahasalankara, a work on Singha-

lese Rhetoric, quotation from,xxxiv.
Swabodhalankara, a work on Pali Rhe
toric, 184.

Symbolical letters, 55, 75.
Syncope, 5.

Syntax, 51; of substantives, 25; of cases,
73; of the nominative, 27, 74; of
the accusatire, 28; of the instru-
mental. 30; of the Auxiliary, 33;
of the dative, 35; of the ablative,
37; of the genitive, 40; of the
locative. ib.; of the vocative, n. 92;
of verbs, 59 et seq. Also see Chap-
ters, VI, IX, X, XI, andnotes.

Talkee-talkee, a dialect springing up in
the West ludies, cclxv.
Tamil, the Shen, xxix; alphabet, lvii ;
Grammar, 31, 154.

Tarka, logic, cixix.

Tatpurusha compounds, 44, 45.
Tautology. 78.

Telingu alphabet bears affinity to the
Singhalese, lvii.

Tenses, three in the Singhalese lan-
guage, xli.

Terminations of nouns, 25; of verbs,
see under each tense: of the passive
voice, 51 of the imperative, 60.
Text of the Sidath Sangara, 107.
Vibath Maldama, 128.

Thabawa, definition of, 4.
Tharangamale, a poe.n, lxxiii.
Thasama. definition of, 4.
Thelesdutanga. thirteen religious
nances to be observed by the
hist Priests, cxii.

[blocks in formation]

VAMTOHALGEE, a species of blank verse,
cxxxi.

Vanity of Poets, cxci.
Vayantiàmale, a poem, lxxiv.
Veddass, a distinct tribe of the Singhalese,
xvii.

Verb, definition of the, 4; principles of
inflexion of, 54, et seq.
Verbal derivatives, 10; appellatives, 22,
59; roots, 65.

ordi-
Bud-Vesasun Samas, see Compounds.
Vessantrajataka, a poem, ixxvi.

Vibat Samas, see Compounds.
Vibat, see Cases.

Vibat Maldama, an abridgment of a
Singhalese Grammar, 91, et seq.
Views of a Budhist Priest on a difficult
passage in the Sidath'Sangarawa,
xxxiii, 180.
Vikramaditya's visit to the cemetery, a
tale, lxxv.

Viògamale, a poem, lxxiii. ccxix.
Viògaratnamale, a poem, lxxiii, ccxxix.
Virahasòkamale. a poem, lxxiii.

Virdhi, a modification of vowels. 149.
Virtues, ten moral, of kings, cxix.
Visarga Sanscrit name for 8, lviii.
Vittihatha, a poem, lxxiv.
Vocative case, 41; terminations of, ib.,
contrasted with Sanscrit, ib., xl, 92;
syntax of, 42; inflexions and exam-
ples of, 92.

Voices, active, 54; passive, cclxxii,62.
Vowels and consonants of the Singha-
lese language, lviii; also see
plate III.

5 short and 5 long, 2; initial
141; medial and final, ib.
Vritigandhi, a Sanscrit appellation for an
extravagant style, lxix.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Whateley, Dr. quoted, 82, 87, 88.
Whydhia, Physic, clxix.
Wièsakarashataka, 294.

Wijayan and Budhistical eras identical,
cxl.

Wijayan era antedated, cxliv.
Wilkins, Dr. quoted, 10.
Williams, Professor, Sanscrit Grammar
quoted. cclxv.

Wilson, Professor, quoted. xxix, xlii, xlv,
lxi, civ, cxix, cxxx, cxli.
Wineartha Samuchaya, cl; extract from,
clxiv.

Wiridu, a species of Poetical compo-
sition, xcix.

Wisesika, an obsolete science of the
Wisudhi Magan, a Pali work, clii.
Singhalese, clxix.
Wisudhi marga sanne, clxx.
Woman, compared to Grammar, cxvi.
Worthamàla, 225.

Worthamàlakkiyàwa, 225, clxxxix.

[blocks in formation]

CORRECTIONS.

PAGE-LINE FROM TOP.

xxv— 2 & 20. for සඹන්ධා read සම්බන්ධා. xxix- 2. for has already been read will be. xxx— 9. for පණ්ඩිත read පණ්ඩිත.

[ocr errors]

-33.

xliii— 2.

وو

[ocr errors]

lxvii — 27.

[ocr errors]
[ocr errors]

—32.

for Bone read Boe.

for ̨තිය read තෘතිය.

for අහංනශ කෙනාමි read අහං නශ කෙකාමි. for කාත්‍ය read කාත්‍යා.

for ප්‍රකරන read ප්‍රකර ණ.

—33. for විසයං read විෂයං.

lxix— 9. for නවනමත් read නටන මත්.

دو

دو

−11. for අතී read අති.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

-28. Insert a at the end of the diagram.

[merged small][ocr errors]

c-17. for

cvi-18. for

[ocr errors]

reads.

read; and make the same

correction in the diagram at p. cvii.

3n. for ලා බොඅලාබො read ලාභො අලාභො.
4n. for නින්දාපසන් read

[ocr errors]

cviii— 3. for සිසිසිදයල read සිසි සිසිදයල.

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

for නිනිනිනිරජ read නින්නිනිරජ.

cx- 3. for 6 read 6v8.4.

—17. for ගගගග නිර ති read ගහඟගනර ති.

—30. for නිදිස read නිදිය.

cxi-10. for 48 read 6.

[blocks in formation]

cxvii- 9. for possessed of read is possessed of.

cxix— 10. for අදිනා read අඳිනා.

[ocr errors][merged small][merged small]
« AnteriorContinua »