« AnteriorContinua »
merchant's daughter named Leelàwati. She was young, resembling the Victorious' banner of Makarakètu: (consequently) her aged husband was not to her liking.”
I am not aware that I can add anything more to the few hints which I have now given to the European student; and if they should in any way prove serviceable to him I shall be amply compensated for my trouble.
ABAYAGIRI, the temple of, xxxvii. Amawatura, a Prose work, clvii.
36; Syntax of, 36 ; Examples of, 94. Amphibrach, 75.
Syntax of the, ib. et seq.; Examples lese, xxxiv.
Anderson's, (Sir George,) Minute on the
Andimàle, a Poem, Ixxiii.
Anuragamàle, a Poem, lxxiii, ccxvi.
Anushwàra, o, an immutable conso-
Apabbransa, or the jargon dialect, li.
-, a dialect of the Sanscrit,
Apartment of appropriation, a place set
apart for the Priests, cxlviii.
Aphæresis, n. $ 9.
Apocope, n. $ 9.
Appendix A., the text of the Sidathi
Sangara, 107. et seq.
B., the text of Vibath Malda-
ma, 128. et seq.
C., notes on the text by the
Tsxvii; in the Latin, ciii; in Sing- Aramana, king of, solicited by Wijaya.
bahu II. to depute pious and
Pali and Sanscrit characters in, Armour's translation of an Inscription
accession of, 319 B. C., cxlii.
Aspirate characters in Sanscrit, lv.
Attanagaluwanse, a prose work, clxxxv.
scrit and Magadhi characters, Iv. Atullakatawa, a poem, lixiv.
Augmentatio, n. $ 11.
Budugunàlankdre, a poem, xcii.
et seq. ; terminations of, 32, 93; occasionally seen in the heavens in
the interior, faintly resembling the
northern lights, ci, cxiv.
Burman Alphabet bears affinity to the
Burnout referred to, ix.
Butler quoted, clxv.
see under the head of each case ;
ratotte Terunapse, cvii; plate of Caste, opinion of king Sree Sangabò
Catullus quoted, xcv.
Celestial River, a fabulous river, c.
Cerebrals, 144, 147.
Ceylon, inhabited before the arrival of
Wijaya, 543 B. C., sii; derived from
* Elu,' xxii.
mixed style, lxxi.
Chandas, Prosody, clxix.
Charity or Hospitality, a paragraph
xlii, xlvii, xlviii, lxi, lxiii; 19, 190, Chater's Grammar noticed, cclxiii, 213.
halese language, xx; introduced the Budhism, cxii.
Chittra, drawing, clxix.
the age of 80, cx; attributes of, Veddas, xviii.
Churnica, another name for Culuca;
Classification of letters, 144.
Clough's, (Rev. B.) Dictionary, 227 ;
Mihindu, 306. B. C. XX; four articles A. D. 895, clxii.
Colombo, kolamba means “barbour,” 4.
Denamatumala, a poem, lxxiii.
Dental sounds, 144, 147.
Derivative pouns, 11.
Dèwadarmajataka, a Poem, ccxxxvii.
Dèwadùtha Sutra Sanna, quoted, lxx.
Dèwdath' warna, a poem, lxxvi.
of 8 classes of letters, cxxvi;
Dialogue between a pandit and a Yak-
a species of style, 85.
Dissanayaka, a linguist, ccxxviii; extracts
Distribution of syllabic instants into
Divine characters, 77.
Doctrines of Budhism propounded by
Don Abraham de Saram, 2d Maha Mod-
Don Thomasz Modliar, Native Pandit,
Jxv, cxvi, cclxxix, et seq.
Du-agagee, aspecies of blank verse, cxxxi.
Dunuville Gajanayaka Nillame, xciv,
xcvi; a Singhalese Poet, ccxxxi.
Hatane, a poem, ccxxxii.
Durandara, a celebrated writer, clxxv.
Dwandwa Compounds, n, 44.
Dwigu Compounds, n. 44.
Hardy. poticed, cxlviii.
Edifices, Budhistical, to be found in the
Elements of Grammar, twenty, 1.
Syntax of, 35; examples of, 94. Elongation of letters, 8.
the meaning of the term, xxii;
notion that it is the colloquial dia-
lect confuted, sxxi; ancient lan-
guage of the Singhalese, xxxviii;
Akáradia, a dictionary, sxviii.
Sanscrit style introduced into the
island, xlix, clxvii.
Epenthesis, n 5.
Era, Budhistical, antedated by Malia- | Gurulugòmi, author of the Pradeepikara
nàma, the same adjusted, cxl, cxlii. selection from, xxv, clx.
Gutteral sounds, 144, 147.
lese, XXXV, Xxxvi.
Hardy, Rev. Spence, quoted, xxiv, xxvii,
Heeralumále, a Poem, Ixxiii.
Helenákatàwa translated into Singhalese,
Heresy, the Wytulian, cxlvi.
Hettigoda, a Poet, ccxlv.
extracts from, xiii, xvii, lvi, cxxxix. Histories published by the School Com-
History of the Singhalese language di-
vided into five periods, cxxxix.
Singhalese, 204, extract from, ccr,
Singhalese, lvii; Singhalese, lsii;
definition of, ib.
Holy Scriptures, translation of the,
Isxxiv; the Cotta version compara-
tively incorrect, lxxxv.
Hooker, quoted, 140.
Horace quoted, xcv.
Horoe Tooke's Diversions on Purley, 10.
Human characters, 77.
Singhalese, n. 21.
38, 95 ; syntax of, 40; inflexions of, Idioms between the English and Sin-
ghalese languages, xlii.
Indeclinable Particles, 9, 22, 23, 168.
Inflexion, principles of, 179.
of the accusative, 28 ; of the instru-
the dative, 33; of the ablative, 35;
of the genitive, 37, 178; of the loca-
tive, 40; of the vocative, 41; sy-
be found in the vicinity of, six, lvii. Ingirisihatane, a poem, ccxxxvii.
near Dambul letters approximating
to the ancient Singhalese, cxlv.