Polyglot Reader, and Guide for Translation: Consisting of a Series of English Extracts with Their Translation Into French, German, Spanish and Italian ... English TextD. Appleton & Company, 1857 - 268 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 58.
Pàgina x
... Once in possession of the idea , he instinctively associates it with the phraseology , the representative character of which becomes obvious to him by repetition . Thus he gradually masters the import of words , and finally understands ...
... Once in possession of the idea , he instinctively associates it with the phraseology , the representative character of which becomes obvious to him by repetition . Thus he gradually masters the import of words , and finally understands ...
Pàgina xvii
... once conceded that , consistently with this definition , the use of grammar is confined to these two branches - Speaking and Writing- ( and with a view to their attainment alone are all particular grammars written ) ; it cannot be of ...
... once conceded that , consistently with this definition , the use of grammar is confined to these two branches - Speaking and Writing- ( and with a view to their attainment alone are all particular grammars written ) ; it cannot be of ...
Pàgina xxii
... once the relations between the substantives , adjectives , and verbs . This will especially ap- ply when the inflections of these latter words are very numerous ; but it must be borne in mind that the grammatical distinctions under ...
... once the relations between the substantives , adjectives , and verbs . This will especially ap- ply when the inflections of these latter words are very numerous ; but it must be borne in mind that the grammatical distinctions under ...
Pàgina xxiii
... once . The translation attached to the text interprets the foreign words at once , as the language of action interprets the native , and insures the knowledge of them more effectually than the dictionary , because words are better ...
... once . The translation attached to the text interprets the foreign words at once , as the language of action interprets the native , and insures the knowledge of them more effectually than the dictionary , because words are better ...
Pàgina xxvi
... once upon the translation of foreign authors , because it is the groundwork of improve- ment in all the departments of the study of languages ; but it is only when some pro- ficiency has been made in reading that this study becomes a ...
... once upon the translation of foreign authors , because it is the groundwork of improve- ment in all the departments of the study of languages ; but it is only when some pro- ficiency has been made in reading that this study becomes a ...
Continguts
vii | |
xxvi | |
xxvii | |
xlii | |
11 | |
13 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 | |
39 | |
47 | |
61 | |
155 | |
165 | |
180 | |
187 | |
204 | |
227 | |
267 | |
275 | |
Altres edicions - Mostra-ho tot
Polyglot Reader, and Guide for Translation: Consisting of a Series of ... Jean Roemer Visualització completa - 1868 |
Polyglot Reader, and Guide for Translation: Consisting of a Series of ... Jean Roemer Visualització completa - 1867 |
Polyglot Reader and Guide for Translation, Consisting of a Series of English ... Jean Roemer Visualització completa - 1875 |
Frases i termes més freqüents
acquainted acquired Aldwinkle appeared Aspen Barnstable Biggs boat captain chaise cockswain command commissionnaire composition correct cried Cumberland Head Daffydowndilly dear Dickory door English Enter Enville exercise expression eyes father fellow fire foreign language forms French French language gentleman Georgiana give grammar habits hand Harding head hear heard heart horse hostler ideas idiom idiomatic imitation Lady Lady L Langdale learner learning look Lord Lord Cornwallis means mind morning N. P. WILLIS native tongue never Nicodemus night orthography person phraseology phrases Pickwick poor Potiphar practice present pronunciation Quintilian reading rendered replied Roger Ascham rules sentences servant ship shout soon Soothem sound speak spirit sure thing thought tion told took translation vessel walked William Thompson Winkle words writing young Zounds
Passatges populars
Pàgina 260 - How like a fawning publican he looks ! I hate him for he is a Christian ; But more for that in low simplicity He lends out money gratis, and brings down The rate of usance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him.
Pàgina 261 - Signior Antonio, many a time and oft, In the Rialto you have rated me About my monies, and my usances: Still have I borne it with a patient shrug; For sufferance is the badge of all our tribe: You call me — misbeliever, cut-throat dog, And spit upon my Jewish gaberdine, And all for use of that which is mine own.
Pàgina 276 - Twelve steps or more from my mother's door, And they are side by side.
Pàgina 278 - An hour passed on — the Turk awoke ; That bright dream was his last ; He woke — to hear his sentries shriek, "To arms! they come! the Greek! the Greek...
Pàgina 276 - Jane : In bed she moaning lay, Till God released her of her pain, And then she went away "So in the churchyard she was laid; And, when the grass was dry, Together round her grave we played, My brother John and I. "And when the ground was white with snow, And I could run and slide, My brother John was forced to go, And he lies by her side.
Pàgina 275 - Seven in all,' she said, And wondering looked at me. 'And where are they ? I pray you tell.' She answered, 'Seven are we; And two of us at Conway dwell, And two are gone to sea. Two of us in the churchyard lie, My sister and my brother; And, in the churchyard cottage, I Dwell near them with my mother.
Pàgina 273 - And first one universal shriek there rush'd, Louder than the loud ocean, like a crash Of echoing thunder ; and then all was hush'd, Save the wild wind and the remorseless dash Of billows ; but at intervals there gush'd, Accompanied with a convulsive splash, A solitary shriek, the bubbling cry Of some strong swimmer in his agony.
Pàgina 144 - I WAS ever of opinion, that the honest man who married, and brought up a large family, did more service than he who continued single, and only talked of population.
Pàgina 264 - Teach me to feel another's woe, To hide the fault I see ; That mercy I to others show, That mercy show to me.
Pàgina 279 - Greece nurtured in her glory's time Rest thee : there is no prouder grave Even in her own proud clime. She wore no funeral weeds for thee, Nor bade the dark hearse wave its plume, Like torn branch from death's leafless tree In sorrow's pomp and pageantry, The heartless luxury of the tomb ; But she remembers thee as one Long loved and for a season gone.