Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Leap to thefe arms, untalk'd of, and unfeen!--
Lovers can fee to do their amorous rites

By their own beauties: or, if love be blind,
It beft agrees with night.-Come, civil night,
Thou fober-fuited matron, all in black,

And learn me how to lose a winning match,
Play'd for a pair of stainless maidenhoods:

Hood my unmann'd blood' bating in my cheeks,

of night are the ftars, fo called in the Midfummer-Night's Dream. Dt Warburton has already proved that Shakspeare terms the night a runaway in the Merchant of Venice: and in the Fair Maid of the Exchange, 1607, it is fpoken of under the fame character:

"The night hath play'd the swift-foot run-away.”

Romeo was not expected by Juliet till the fun was gone, and there. fore it was of no confequence to her that any eyes fhould wink but thofe of the night; for, as Ben Jonson fays in Sejanus,

"night bath many eyes,

"Whereof, tho' moft do fleep, yet fome are fpies." STEEVENS. That feems not to be the optative adverb utinam, but the pronoun ifta. Thefe lines contain no wish, but a reafon for Juliet's preceding wish for the approach of cloudy night; for in fuch a night there may be no ftar-light to discover our ftolen pleasures;

"That runaway eyes may wink, and Romeo
"Leap to these arms, untalk'd of, and unfeen."

5 Lovers can fee to do their amorous rites

BLACKSTONE.

By their own beauties:] So, in Marlowe's Hero and Leander :
-dark night is Cupid's day."

The quartos 1599 and 1609, and the folio read-And by their own
beauties. In the text the undated quarto has been followed. MALONE.
Come, civil night,] Civil is grave, decently folemn. JOHNSON.
So, in our poet's Lover's Complaint:

"my white stole of chastity I daff'd,

"Shook off my fober guards and civil fears." MALONE.

7 -unmann'd blood-] Hood my unmann'd blood bating in my cheeks. Thefe are terms of falconry. An unmanned hawk is one that is not brought to endure company. Bating (not baiting, as it has hitherto been printed) is fluttering with the wings as ftriving to fly away. So, in Ben Jonton's Sad Shepherd:

"A hawk yet half so haggard and unmann'd.” Again, in the Book of bauking, &c. bl. 1. no date: "It is called be ting, for the bateth with herselfe moft often caufeleffe." STEEVENS. See Vol. III. p. 317, n. *. To bood a hawk, that is, to cover its head with a hood, was an usual practice, before the bird was suffered to fly at its quarry. MALONE.

With thy black mantle; till ftrange love, grown bold, Think true love acted, fimple modefty.

Come, night!-Come, Romeo! come, thou day in night! For thou wilt lie upon the wings of night

Whiter than new fnow upon a raven's back 3.

Come, gentle night; come, loving, black-brow'd night,
Give me my Romeo: and, when he fhall die,
Take him and cut him out in little stars",
And he will make the face of heaven so fine,
That all the world will be in love with night,
And pay no worship to the garish fun 2.-

-grown bold,] This is Mr. Rowe's emendation. The old copies for grown have grow. MALONE.

& Whiter than new snow upon a raven's back.] Thus the quarto 1599, and the folio. The line is not in the first quarto. The editor of the fecond folio, for the fake of the metre, reads-on a raven's back; and fo, many of the modern editors. MALONE.

9 when he shall die,] This emendation is drawn from the undated quarto, The quarto of 1599, 1609, and the folio, read—when I thall die. MALONE.

Take bim and cut him out in little fars, &c.] The fame childif thought occurs in The Wisdome of Doctor Dodypoll, which was acted before the year 1596:

The glorious parts of fair Lucilia,

"Take them and joine them in the heavenly spheres ;

"And fixe them there as an eternal light,

For lovers to adore and wonder at." STEZVENS.

2-the garith fun.] Milton had this fpeech in his thoughts when he wrote Il Penferofo:

[ocr errors]

-Civil night,

"Thou fober-fuited matron.”—Shakspeare.

Till civil-fuited morn appear."-Milton.

"Pay no worship to the garib fun."-Shakspeare.

"Hide me from day's garish eye."-Milton. JOHNSON.

Garish is gaudy, fhowy. So, in K. Richard III:

"A dream of what thou waft, a garish flag.

Again, in Marlow's Edward II. 1598:"

march'd like players

"With h garish robes."

It fometimes fignifies wild, flighty. So, in the following inftance: -ftarting up and gairifbly staring about, especially on the face of Elife." Hinde's Eliofto Libidinofo, 1660. STEEVENS.

[blocks in formation]

O, I have bought the manfion of a love*,
But not poffefs'd it; and, though I am fold,
Not yet enjoy'd: So tedious is this day,
As is the night before some festival

To an impatient child, that hath new robes,
And may not wear them. O, here comes my nurse,
Enter Nurfe, with cords.

And fhe brings news; and every tongue, that speaks
But Romeo's name, fpeaks heavenly eloquence.-

Now, nurse, what news? What haft thou there? the cords,
That Romeo bade thee fetch ?

Nurse. Ay, ay, the cords.

[throws them down. Jul.Ah me! what news! why doft thou wring thy hands? Nurfe. Ah well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead! We are undone, lady, we are undone !—

Alack the day!-he's gone, he's kill'd, he's dead!
Jul. Can heaven be fo envious?

Nurfe. Romeo can,

Though heaven cannot :-O Romeo! Romeo!

Who ever would have thought it ?-Romeo!

Jul. What devil art thou, that doft torment me thus ? This torture fhould be roar'd in dismal hell. Hath Romeo flain himself? fay thou but I3, And that bare vowel I fhall poison more Than the death-darting eye of cockatrice +:

I am

-I bave bought the manfion of a love,] So, in Antony and Cleo

patra:

-the strong bafe and building of my love

"Is as the very center to the earth,

"Drawing all things to it." MALONE.

3fay thou but I,] In Shakspeare's time (as Theobald has obferved,) the affirmative particle ay was ufually written I, and here it is neceffary to retain the old fpelling. MALONE.

4-death-darting eye of cockatrice :] See Vol. VI. p. 181, n. *; and P. 192, n. 7. MALONE.

The strange lines that follow here in the common books, are not in the old edition. POPE.

The strange lines are these :

I am not I, if there be fuch an I,

Or thofe eyes fhot, that make thee answer, I.
If he be flain, fay-I; or if not, no:

Brief founds determine of my weal or woc

Thefe

I am not I, if there be fuch an I;

Or thofe eyes fhut, that make thee answer, I.
If he be flain, fay-I; or if not, no:

Brief founds determine of my weal, or woe.

Nurfe. I faw the wound, I faw it with mine eyes,-
God fave the mark!-here on his manly breast:
A piteous corfe, a bloody piteous corfe;

Pale, pale as afhes, all bedawb'd in blood,

All in gore blood;-I fwoonded at the fight.

Jul. O break, my heart!-poor bankrupt, break at once!

To prifon, eyes! ne'er look on liberty!

Vile earth, to earth refign; end motion here;
And thou, and Romeo, prefs one heavy bier!
Nurfe. O Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
O courteous Tybalt! honeft gentleman!
That ever I should live to see thee dead!

Jul. What ftorm is this, that blows fo contrary?
Is Romeo flaughter'd? and is Tybalt dead?
My dear-lov'd coufin, and my dearer lord 5?-
Then, dreadful trumpet, found the general doom!
For who is living, if thofe two are gone?

Nurfe. Tybalt is gone, and Romeo banish'd;

Thefe lines hardly deferve emendation; yet it may be proper to ob ferve, that their meanne's has not placed them below the malice of fortune, the two first of them being evidently transposed; we should read:

-that bare vowel I fhall poifon more

Than the death-darting eye of cockatrice,

Or thofe eyes bot, that make thee answer, I.

I am not I, &c. JOHNSON.

I think the transposition recommended may be spared. The fecond line is corrupted. Read but instead of shot, and then the meaning will be fufficiently intelligible.

Shot, however, may be the fame as fout. So, in Chaucer's Miller's Tale, late edit, ver. 3358:

"And dreffed him up by a foot window." STEEVENS.

5 My dear-lov'd coufin, and my dearer lord?] The quarto 1599, and the folio, read,

My dearest coufin, and my dearer lord?

Mr. Pope introduced the prefent reading from the original copy of 1597. MALONE.

[blocks in formation]

Romeo, that kill'd him, he is banished.

Jul. O God!-did Romeo's hand fhed Tybalt's blood?
Nurfe. It did, it did; alas the day! it did.

Jul. O ferpent heart, hid with a flow'ring face!
Did ever dragon keep fo fair a cave ?
Beautiful tyrant! fiend angelical!
Dove-feather'd raven?! wolvish-ravening lamb!
Defpifed fubftance of divineft show!
Juft oppofite to what thou justly feem'ft,
A damned faint, an honourable villain !-
O, nature! what hadft thou to do in hell,
When thou did'ft bower the spirit of a fiend
In mortal paradife of fuch fweet flesh ?—
Was ever book, containing fuch vile matter,
So fairly bound? O, that deceit should dwell
In fuch a gorgeous palace!

Nurfe. There's no truft,

vita:

No faith, no honefty in men; all perjur'd,
All forfworn, all naught, all diffemblers.-
Ah, where's my man? give me fome aqua
These griefs, these woes, these forrows make me
Shame come to Romeo!

60 ferpent beart, bid with a flow'ring face!

Did ever dragon keep fo fair a cave? So, in King Jobs:
"Rufh, inconfiderate, firy voluntaries,

"With ladies' faces and fierce dragons' Spleen.

Again, in King Henry VIII.

old.

"You have angels' faces, but heaven knows your hearts." The line, Did ever dragon, &c. and the following eight lines, are not in the quarto 1597. MALONE.

7 Dove feather'd raven!] The quarto 1599, and folio, read: Ravenous dove-feather'd raven, wolvifh-ravening lamb.

The word ravenous, which was written probably in the manufcript by mistake in the latter part of the line, for ravening, and then ftruck out, crept from thence to the place where it appears. It was properly rejected by Mr. Theobald. MALONE.

Adamned faint,] The quarto 1599, for damned has-dimme; the first folio dimne. The reading of the text is found in the undated quarto. MALONE.

8 Thefe griefs, these woes, these forrows make me old.] So, in our authour's Lover's Complaints

66 Not age, but forrow, over me hath power." MALONE.

Jul

« AnteriorContinua »