Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Je faiz savoir à touz que j'ai céans* mis grant partie des faiz nostre saint roy devant dit, que je ai veu et oy, et grant partie de ses faiz que j'ai trouvez, qui sont en un romant **, lesquiex j'ai fet escrire en cest livre. Et ces choses vous ramentoif-je, pour ce que cil qui orront ce livre croient fermement en ce que le livre dit, que j'ai vraiement veus et oyes***. Ce fu escript en l'an de grâce mil ccc. et ix., ou moys d'ocovre ****.

Cy-devant, manuscrit de Lucques. **En romant, idem. On voit, comme le font remarquer les continuateurs de D. Bouquet, qu'il y avait une histoire de saint Louis en langage vulgaire, avant le livre de Joinville. S'agit-il de celui du confesseur de la reine Marguerite, ou de celui de Guillaume de Nangis, ou de quelque autre?

*** Que j'ay vrayement veu et oy. Et les autres choses qui ne sont escriptes, ne vous tesmoigne que soient vrayes, parce que je ne les ay vues ne oiez, manuscrit de Lucques.

**** Le manuscrit de Lucques ne porte ni cette date ni aucune autre.

[ocr errors][merged small]

APPENDICES.

ENSEIGNEMENT

DE SAINT LOUIS

A SA FILLE ISABELLE.

Chière fille, pour che que je quit' que vous retendrez plus volentiers de moy, pour l'amour que vous avez à moy, que vous ne feriez de pluisours autres, j'ay pensé ke je vous fache aucuns enseignemens escris de ma main. Chière fille, je vous enseigne que vous amez Nostre-Signeur de tout vostre cuer et de tout vostre pooir 2; car sans chou 3 nus ne puet rien valoir, nule cose ne puet bien estre amée ne si droiturièrement 4 ne si proufitablement. Ch'est li sires à qui toute créature puet dire: «< Sire, vous estes mes Diex, vous n'avez mestier 5 de nul de mes biens. Chou est li sires qui envoya son fill en terre et lé livra à mort pour nous délivrer de la mort d'infer. Chière fille, se vous l'amez, li pourfil 6 en sera vostres. Mout est la créature desvoiie 7 qui aillors met l'amour de son cuer, fors en luy ou desous luy. Chière fille, la mesure dont nous le devons amer, si est amer sans mesure. Il a bien déservy 8 que nous l'amons, car il nous ama premiers. Je vaurroi 9 ke vous seussiez bien penser as œevres ke li benoiet fius Dieu 10 fist pour nostre raenchon.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinua »