Imatges de pàgina
PDF
EPUB

he,) as the Apoftle writes to the Corinthians ; it is the fame Spirit, and the fame Lord, and the fame God, which worketh all in all. For the Father himfelf worketh and giveth All, through his Word and in [or by his Spirit.

μα μου, καὶ ὁ αὐτὸς κύριΘ', καὶ ὁ αὐτὸς Θεὸς ὅξιν ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν αὐτὸς γδ ὁπαTip Sià Tổ nó28 v my midματι ἐνεργεῖ καὶ δίδωσι τα Távra, Epift. ad Serap. 1, de Spir. Sandto.

Ἐπὶ πάτι τε οἷς προσφορές μεθα, ευλογιμον * ποιητίω TávTwv, dia 7 ys auro Inos Xess, if ♪ia TidμATO ñ ays. Apol. z.

On the other fide • In all the Offerings which we make, (faith Juftin Martyr,) we return Thanks To the Creator of all things, through his Son Fefus Chrift, and through the Holy Spirit. And again The Prieft (fays he receiving the Oblations, returns Praise and Glory To the Father of all things, through the Name of the Son and of the Holy Spirit.

Καὶ ἔτΘ λαβών, αἶνον καὶ doar as water is oner, dia ovoμar© îõ ýõ xì 7 πvdiματ * ἁγία, ἀναπέμπει. Id. ibid.

Hanc effe adordinationem & difpofitionem corum qui falvantur, dicunt Presbyteri Apoftolorum difcipuli; & per hujufmodi gradus modi gradus proficere; & per Spiritum quidem ad Filium, per Filium autem afcendere ad Patrem. lib.5.c.36.

And Irenæus : The Presbyters, (faith he,) the difciples of the Apofties, reach; that the Order and Method, by which men are brought to Salvation, is according to the following degrees; viz. that by the Spirit [the affiftance of the Spirit, they afcend to the Son [to the Knowledge of the Son,] and by the Son to the Father.

S XLVII.

$ XLVII.

The Son, before his Incarnation, was with God, was in the Form of God, and had Glory with the Father.

See the Texts, No 567, 574, 584, 586, 588, 591, 607, 612, 616, 617, 618, 638.

t

S XLVIII.

Yet He had not Then diftinct Worship paid to him in his Own Perfon, but appeared only as the [Shecinah or] Habitation of the Glory of the Father; in which, the Name of God was: The Diftinctnefs and Dignity of his Perfon, and the True Nature of his Authority and Kingdom, not being yet revealed.

See the Texts N 616, 617, 618, 9341 958.

S. XLIX.

At his Incarnation He emptied Himfelf

[ inévwoev E«utòv ] of That Glory, which he had with God before the World was, and by virtue of which He is described as having been in the Form of God: And in this State of Humiliation, fuffered and died for the Sins of the World.

See the Text, N° 934.

S L.

After the Accomplishment of which Dif penfation, He is defcribed in Scripture as invefted with diftinct Worship in his Own Perfon; his original glory and Dignity being at the fame time revealed, and his Exaltation in the Human Nature to his Mediatorial Kingdom declared: Himself fitting upon his Fathers Throne, at the right hand of the Majefty of God; and receiving Prayers and Thanksgivings from his Church. See the Texts, No 638, 652.

And those which represent him fitting on the Throne of God, N° 633, 647, 652, 659, 660, 661, 664, 673, 676, 684, 685.

And those which mention his Difciples worshipping bim, No 688, 751, 752, 753.

Honouring Him, as well as the Father, No 689.
Baptizing in his Name, No 687.

Angels worshipping him, No 743.

Every knee bowing at his Name, N° 716.

Calling

Calling upon his Name, No 691, 693, 694, 695, 698, 701, 737, 745.

Adjuring by him, N° 726.

Calling him to witness, No 697, 707, 735.
Trafting in him, N° 717, 718.

Not tempting him, N° 703.

Blaming those who worship Angels, and bold not to the Head, No 721.

Afcribing glory to him, No 710, 738, 744, 746, 747, 750.

And Praife and Thanksgiving, No 713, 722, 734, 751, 752, 753.

Invocating him in Prayer, N° 690, 692, 705,

754.

Praying for Grace, Peace, Bleffing, Direction, Affi Stance, and Comfort, from him, N3 696, 699, 700, 702, 704, 705, 708, 709, 711, 712, 714, 715, 719, 720, 723, 724, 725, 727, 728, 729, 730, 731, 732, 733, 736, 739, 740, 741, 742, 748, 749, 755.

See above, $ 43, 44, 45.

Notes on $50.

This was the full Accomplishment of that famous Prophecy, If. 9, 6; The Government shall be upon his Shoulder; and his Name fhall be called, Wonderful, Counfeller, [in the LXX it is, Meyarns Brañs yeaC. The Angel of his Great Counsel or Covenant; as Mal. iii, 1, The Messenger, or Angel, of the Covenant; and If. lxiii, 9, The Angel of his Prefence;] The Mighty God, The everlasting Father, [Thefe words, The everlafting Father, are very ill rendred; For it is abfurd to fay of the Son, that he is the everlasting Father, the Father of Himfelf: But the phrafe 1, ought to be tranflated as in the beft Copies of the LXX, Tarns to μinnort☺d, and in the Vulgar Latin,

B-b

Pater

Pater futuri faculi, The Father (or Lord) of the Age to come: As Heb. ii; 5, 8, Unto the Angels hath be not put in Subjection the World to come, whereof we Speak; But thou haft put all things in fubje tion under HIS Feet: The Prince of Feace; Of the increafe of His Government and peace there fhall be no end, upon the Throne of David and upon his Kingdom to order it, and to establish it with judgment and with juftice from henceforth even for ever.

We can never (fay the Antient Writers of Poly. carps Martyrdom) either forfake Chrift, who fuffered for the Salvation of those mbo fall be faved out of the whole World the Righteous for the Sinners; or morfhip any other beniles bim: For, Him indeed we worship being the Son of

"

Ουτε τ χειςόν ποτε κατα Ames Surnooμeda, & ad f λιπεῖν δυνησόμεθα, * παντὸς κόσμος της σωζορθώσου owneías Tadárta, quamv σωτηρίας παθόντα, ἄμωμον ὑπὸ ἁμαρτωλῶν· ἔτε ἕτερόν τις να σέβες. Τστον μαρί δε των 28, ὄντα το θεό, προσκυνέμενε τις δι Todič, je

[ocr errors]

μάρτυρας, ως μαθητὰς καὶ μὲμε Τὰς τὸ κυρίς, ἀγαπῶ μὲν ἀξίως. Polycarpi Martyrium.

God, but the Martyrs, as being Difciples and Imitators of our Lord, we only love as becomes us.

And Juftin Martyr: The

Texpa's, ai drappin flu +

Scriptures (faith he) ex

Χρισόν, καὶ παθητὸν, καὶ προσκύ

prefsly declare, that Chrifto,ov, STOJEVÚC was to fuffer, and is to be Dial. cum Trypb.

[ocr errors]

worshipped, and is God.

[ocr errors]

Again: We worship (faith he) the Maker of the U-Tis niverse: And I shall show, that we do alfo with good rea on honour in the fecond place our Mafter who taught us thefe things, being the Son of the True God, and in the Third place, the Pro-Soul Apol. 2. phetick Spirit.

θόντες, κι εν δευτέρᾳ χώρα ἔν Xoves, raud te werplexor ἐν τρίτη τάξει ὅτι με λόγο τις

μώμεν

And

« AnteriorContinua »