Shakespeare in Japan

Portada
A&C Black, 10 de març 2005 - 166 pàgines
Since the late Meiji period, Shakespeare has held a central place in Japanese literary culture. This account explores the conditions of Shakespeare's reception and assimilation. It considers the problems of translation both cultural and linguistic, and includes an extensive illustrated survey of the most significant Shakespearean productions and adaptations, and the contrasting responses of Japanese and Western critics.

Des de l'interior del llibre

Continguts

Adaptations and Translations
1
Productions and Creative Critiques
73
Further Reading
146
Index
149
Copyright

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Sobre l'autor (2005)

Tetsuo Kishi is Professor Emeritus of English at Kyoto University and was President of The Shakespeare Society of Japan (1999-2001).

Informació bibliogràfica