Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Kannada, thus, ವರ್ಣ and its ತದ್ಭವ-ಬಣ್ಣ may both

be used.

54. In some cases, pure Sanscrit Words are used in their literal sense and their corrupt forms to denote a secondary meaning; as:

ಆಜ್ಞೆ,

an order; ಆಣೆ,

ಕನ್ನ

ಸುಣ

an oath;
long;

a hole in a wall;
chunam;

lofty;

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

sa

[ocr errors]

matted heir;

22,

plaited hair;

[ocr errors][merged small][merged small]

cattle;

[ocr errors]

metal;

[ocr errors]

magic,

ಪೀಠಿಕೆ

preface;

[ocr errors]

ಯತ್ನ,

an attempt;

ಜತನ,

ಯಾತ್ರೆ),

pilgrimage;

),

[ocr errors]

an ascetic;

ಜೋಗಿ,

[blocks in formation]
[blocks in formation]

(3) Foreign Words.
ಅನ್ಯದೇಶ್ಯ ಶಬ್ದಗಳು.

55. The third and the last source, to which some words in Modern Canarese owe their origin are the Foreign Languages-Hindustani and English.

56. The Mahomedan Rule in the Carnatie and Mysore introduced many Hindustani terms used in (1) Law (2) Army and (3) Public Offices; 49, (1) ವಲ, ಕೃರಹಾಜರ, ೮ನ್ನು, ಮುನ, ಅಂದಿಗೆ, ನಾ ದಾರ, ಅಮಾನತು, ಖುನಿ, ಅದಾಲತೆ, ಸಲು &c, (2) ಹಾರು, ಚಲಖತು, ಮೌಜದಾರ, ಕೈದ, ಮೊರ್ಚು &c. (3) ಜಮಾಖರ್ಚು, ಕರಾರು, ರಾಜಿನಾಮೆ, ಮಾಮದಾರ, ಕಾರಕ ನ, ಗುಮಾಸ್ತ್ರ ಜ. ವನ

Note. Of these words, those which originally end in a consonant generally take in some instances అ and in others ev, when they are used Canarese.

in

57. British rule and Western education have also naturally furnished many English words used in law, public offices, Western sciences and arts, trade etc.; as, e, jer (57&D(HF), LEDKoSD(B), ZPCIe); coIdIF, Zow0), ಮನೆಯೊರ್ಡರು, ಬೆಂಕ (0030)); 23 (23) (Jyge); weɔ, ɔ82, 28, , etc.

The

58. English words naturally undergo some changes when they are used in Canarese. final consonant generally takes and exceptionally ~or~; as, weF, 20(8), 22, e. Exceptions:ಮೆಜಿಸ್ಟ್ರೇಟ, ಗವರ್ನರ, ದಾಕದಾರ, ಜಜ್ [ಜಜ್ಜಿ,

A few words, however, are greatly modified. These may be called "Corrupt English" words:

Bottle ಬಾಟ್ಲ

Cross ಕುರುಜೆ

Captain

[blocks in formation]

Lantern

Licence ಹೈಸನು (ಆಸನು)
Madam ಮಡಮ್ಮ

Pastor పొగ్ర్చి (?)
Pickaxe ಪಿಕಾಸು
Pound(20s.)S)

Receipt ರಶೀದಿ
Return ರೈಟನ

Rodger's

Sabhath ಸಬ್ಬತು

Summons ಸಮನು

Special

DOI

*This mark of interrogation indicates some doubt. agadis said to be strangely derived from 'proper'.

59. In addition to Hindustani and English words, Canarese has also borrowed the names of many foreign articles, as, 3e, 2007, poor, ಅಂಜರು, ಸಾಲಾಮಿ ಕಾಗದ ಕುರುಜಾತು etc, from differ ent other languages.*

60. In speaking as well as in writing, pure Canarese words should always be given preference. If there is a want of such words, Sanscrit words either pure or corrupt or lastly, Hindustani, English or such other Foreign words may be used.

(b) of the Distinction of Words according
to their Parts of Speech.
ಕಬಗಳ ವಾಗರ್ಥ ಭೇದವು.

61. The Division of Words according to their Parts of Speech is called JañPFxc.

62. Canarese Grammarians generally divide words into three principal classes; viz, those which can be declined are called Nouns ( ನಾಮಪದಗಳು ), those which can be conjugated are called Verbs ), and the rest are termed Indeclinable ಅವ್ಯಯಗಳು ).

more

63. But in this treatise, words are properly divided into nine Parts of Speech; - viz, 1, the Noun (3) 2, the Adjective (IHM), 3, the Pronoun (3), 4, the Verb (

* Mahrathi words, as, ~D, 23, 3♫≈ etc, are used by Canarese people in the Southern Mahratha districts. Almost all the numerals are in the same part unneccessarily borrowed from Mahrathi; as beza (Rs 150), (2 as.). This appears to be the result of the hoid Mahrathi has over the Canarese speaking people since the

.*

5, the Adverb(), 6, the Postposition, ( ಉಪಸರ್ಗ ), 7, the Conjunction ( ಸಮುಚ್ಚಯಕಾವ್ಯಯ), 8, the Imitative Sound (3) and 9, the Interjection ( ಭಾವಭಧಕಾವ್ಯಯ |

CHAPTER IV.

1. Of the Noun.

ನಾನು or ನಾಮಪದ.

64. In Canarese, the Noun () is defined to be the name of a thing animate or inanimate, and either material or abstract; e.g. &gɔ, 2ɔ3, ಸುಖ ಹಂಚಿಕೆ.

Note. The Noun (3), according to the Canarese Grammarians, is one of the three Parts of Speech, into which all words are, by BFH, divided, and therefore comprises the Pronoun (ZDF

) and the Adjective (); the latter is considered as a mere attribute of the Noun, rather than as a distinct Part of Speech. In this treatise, words are classified into nine different Parts of Speech, as stated above.

65. Nouns are divided into three principal classes, viz 1, Concrete (a), 2, Abstract (ಭಾವ ವಾಚಕ) and 3, Compound (ಸಂಯುಕ್ತ),

66. The names of things which have material existence are called Concrete Nouns ( JEFF JBXg.)

67. Concrete Nouns are subdivided into Common ( ರೂಢ, ನಿಶ್ಚಿತ or Pಟದ ), Proper ( ಅಂಕಿತ ),

Denominative (ಅನ್ವರ್ಥಕ) and Collective (ಸಂಘವಾಣಿಕ),

Note 1. Concrete Nouns also include Nouns of Relationship (ಬಂಧುರ್ವಾಕ ನಾಮಗಳು ) and Participial Nouns (ಕೃನಾಮಗಳು),

ಮನೆ,

68. A Common Noun (2) is the name given to any thing of a kind; e. g. 33, 27, ಕಾಗದ, ಊರು,

[ocr errors]

69. A Proper Noun ( 'ಅಂಕಿತನಾಮ ) is the name given to any particular person, animal, place or things e, g, ರಾಮ ತಿಮ್ಮ, ಸುಭದೆ); ಕರಿಯ, ಟೋಮಿ ( names of dogs ), ( the name of a bullock); IB, ಮಂಗಳೂರು, ಝೀಲಂ, ಪಂಚವಟಿ, ಕಾರದಾಭುವನ,

70. A Denominative Noun (CPR) is a word indicating the proffession or quality of a person.

These Nouns are formed by adding a variety of affixes to Common Nouns; as:

(a) Masculine Denominative Nouns.

ಅಕ-ಹೊಟ್ಟೆ ಹೊರಕ, ಹೊಟ್ಟೆಬಾಕ, ತಿರಕ;
ಅಡಿಗ.ದೇವಡಿಸ;

ಅರ್ಥಿ-ಕಾರ್ಯಾರ್ಥಿ, ಅತನಾರ್ಥಿ, ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ, ಯಾತ್ರಾರ್ಥಿ
ಅಂತಿ ವೇದಾಂತಿ, ಸಿದ್ದಾಂತಿ,

ಅ-ಕಿನ್ನಾಳಿ, ಭೂತಾಳೆ, ಚಳಿ;
ಇಧನಿ ಕಾ

[ocr errors]
[ocr errors]

ಬಸ್ಟ, ಕೋವಿ, ಧರ್ಮಿ ಆಗಿದ್ದ;
ಕಾರ-ಕೂಲಿಕಾರ ಓಲೆಕಾರ, ಅಂಗಡಿಕಾರ

ಕಾರ ಸಮಗಾರ, ಮಾಲುಗಾರ, ಬಥೆಗಾರ, ಸೊನಗಾರ;
ಗುನಿ -ನಾಯಿ ಸುಲಿ;

ಸುಳಿ -ಆಟಸುಳಿ, ಕೇಡಸುಳಿ, ಅಂಬಸುಳಿ

ಬುರುಕ ಅಂಜುಬುರುಕ

ವಣಿಸ ಲಂಚವಣಿಸ

« AnteriorContinua »