Imatges de pÓgina
PDF
EPUB

dag 1125, se debe atribar a is opi uca public?,, de inmedia nichte se feridio en favor de un método fundado en principios chi Berk, en si mismos.

Nosotro recomendamos a los Ipañoles cuz osos instrudidos, que heyan hecho não de esta obra para aprenuer con prontitul k. lengua Anglesa, lean con la delida atencion et Discurso Piet minar de la sepunda, y l. I.troduccion de la terrera edicion* de · Vir. Dufief's Naare Displayed," y all verán por cue medios tan sencillos produce la roleza grandes efecto, y percibirán hasta que grado se pue le clederosa influencia del método, que es como el exe del alma. ito, sin mas preámbulo, precedemos al analisis de la obra, y r el modo de usarla, que presentamos a nuestros lectores ninte á aquellos que desean guiarse por las infalibles reglas .periencia, esperand que la juzguen imparcialmente faites de

arla.

bra está reducida á dos foros. La primero, que es. 1 de la ca, es desde luego el de mas importancia al principiante; pues ibta adquirir un completo conocimiento de la frused gia de la engua Inglesa.

Tiste tomo contiene tres vocabulatios, colecciones de frases para le Conversacion e idutismos, una seleccion de los refranes LopaPules I as com mes, que hemos procurado traducir por los Ingleses que

te 1s docirube is concedió sin r pugnanna. Esta chcastane

no podia

recade, el myor número de preceptores, a adoptar un metodo que, va voz de ser på "judicial á su interes, les era favorable. Los únicos que permaneciózon servilmente adictos á la antigua retina faéren aqueibs que ha ban everity. Gromáticas despreciables, forru 195, sẽ gun costumbre, de pedajas da áre, y que por consiguier'e sentien ua amor paterní hácia sus pin. crocjene,, y lo abien los questal a, posellos de a preba indolencia del animo, que impide la invesugario de las Osis, on a in personas interesadas en ellas, per evitar el trabajo de la atención enc acquisien, or cupstacia que atr va de aprovechuse de todo adelant aniento, ad ea se mi ma cien is ** las by less eïseñ ur.

• Hewos seguido esta edicion por la int chas ventajes que lleva a las otrr to branos (ptrah cido aon. Ils veri (clones, que la difcrenela der gemo Fshay'a é Lylesa eina de les, ros; sin desmos, con

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

lecorresponden, la Gramática Inglesa, recopilada de los mejores autores, y The English Reader.

El primer vocabulario comprehende los nombres de aquellos objetos ue occurren freqüentemente en la conversacion: se ha señalado el gero en la parte Española solamente; porque la lengua Inglesa no onde géneros en las cosas inanimadas; circunstancia que hace muy Gods 'quisicion: y á cada voz se ha adaptado una frase familiar de acas que comunmente se usan con la misma voz. De este modo la frase familiar hace mas patente la voz fundamental en cada vocabulario; de la misma suerte que un quadro excelente da mas realce á la pintura que contiene. Algunos verbos que siguen ciertos nombres, con sus correspondientes frases, están destinados para describir las acciones, que estos mismos nombres presentan necesariamente al entendimiento al tiempo de pronunciarse, y por esta causa su adicion es muy importante al vocabulario.

En la distribucion de este no se han clasificado los términos de un modo arbitrario; ántes bien se ha procurado seguir, en quanto ha sido posible, el órden en que nos los presentan nuestras necesidades en la sociedad.

El segundo vocabulario contiene las varias especies de Números, los principales Adjetivos, y una coleccion de Nombres Abstractos Los números se han colocado los primeros en este vocabulario; porque, como las ideas relativas à la numeracion ocurren con tanta freqüencia al entendimiento humano, sus signos deberán aprenderse lo mas temprano que fuere posible. Con respecto á los adjetivos Ingleses, el estudiante observará inmediatamente, que, así como los nombres, carecen de género y número, y son ciertamente indeclinables.

El tercer vocabulario es una serie de las voces mas importantes ; á saber, aquellas que forman el enlace y complemento del sentido entre las partes de la oracion, y se conocen en la gramática por la denominacion de Artículos, Pronombres, Preposiciones, Adverbios. Conjunciones, è Interjecciones. Estos términos son tan esenciales para la expresion de nuestras ideas, que apénas podemos usar sentencia alguna sin introducir alguno de ellos.

Para quedar mas completamente convencidos de su freqüente uso, extráyganse, con los auxiliares haber y ser, de qualquiera página impresa, ó manuscrita, y no quedarán mas que unas dos quintas partes de ella. Esta circunstancia demostrará con mas claridad que

ningun otro argumento, lo conveniente que es proveer la memoria de un suficiente caudal de estas importantes voces.

Siguense despues las colecciones de frases, idiotismos, y refranes Españoles mas comunes. Para conseguir la mayor perfeccion en esta parte tan interesante, se ha consultado un gran número de los libros mas selectos; y muchas de las frases que todavía faltaban para completar la coleccion, sc han suplido de la memoria.

Llegamos á la Gramática inglesa, que proporcionará al estudiante Español adquirir un conocimiento perfecto de la sintáxîs de la lengua Inglesa. Esta obra está recopilada de las mejores que se han publicado para uso de los Españoles que aprenden el Ingles; habiéndonos aprovechado, ademas, de las sabias observaciones de SIRET, COBBETT, y otros excelentes Gramáticos, á las quales hemos añadido las que nuestro conocimiento de la lengua Inglesa, y experiencia adquirida en el exercicio de enseñar, nos han sugerido.

Este tomo concluye con the English Reader, que es una coleccion de piezas particularmente calculada para dar la última mano en la adquisicion de la lengua Inglesa.

Pasamos á tratar del segundo tomo* de esta obra, el qual está dividido en quatro partes.

La primera contiene el analisis de las varias especies de palabras de que se compone el lenguage. Esta materia está tratada baxo la forma de una conversacion familiar, lo que la hace mas interesante é inteligible, y releva al estudiante de una incesante serie de largos y prolixos razonamientos. En esta parte se instruye al discípulo de muchos puntos esenciales y peculiares de la lengua Española, y se le prepara para la Sintaxis.

Esperamos que la conjugacion de los verbos se hallará bastante exemplificada. No nos atreverémos á difundirnos aquí sobre el sistema de los célebres BEAUZEE Y SICARD respecto de los tensos de los verbos nosotros le hemos adoptado, y creemos que el tra

* Este tomo aunque, á primera vista, parece enteramente destinado para uso de solo aquellas personas que aprenden la lengua Española por medio de la Inglesa, será de mucha utilidad á los Españoles que, habiendo hecho algunos progresos en el Ingles, deseen conseguir un perfecto conocimiento de él. La explicacion que darémos del modo de usar esta obra, les hará conocer el mucho provecho de que les puede servir este tomo.

tado del verbo demostrará completamente su verdad y sencillez; pero lo que le recomendará aun mas que quantos argumentos pueden hacerse en su favor, es la facilidad de retenerle, y su cómoda aplicion no solo á la lengua materna sino tambien á qualquiera otra ne discípulo quiera aprender. Sin embargo, condescendiendo keseos de muchos maestros de nota, hemos puesto los nombres de 1. antigua nomenclatura al lado de los de la nueva.

gunda parte es del todo gramatical y crítica, y contiene el sisteme de Sintáxis Española mas extenso que jamas se ha publicado.

La tercera parte dará al estudiante un perfecto conocimiento del Estilo y Correspondencia Mercantil, de las formas mas aprobadas de letras de cambio, libranzas, pagarées, conocimientos, facturas, &c. tanto en Español como en Ingles, para que pueda ser útil á los comerciantes Españoles, Americanos, é Ingleses.

Esta obra es enteramente nueva en Español, y tiene la recomendacion de abrazar todas las circunstancias de conseqüencia é importancia que pueden ofrecerse á un comerciante en el curso de sus negocios.

La quarta y última parte se compone de piezas y extractos elegantes en prosa y verso, sacados de los mas célebres Autores y Traductores Españoles, y puede asegurarse que forma una preciosa guirnalda compuesta de las mas hermosas y fragantes flores.

Habiendo hecho una relacion circunstanciada de los objetos que abraza esta obra, pasamos á exponer el método de usarla, para lo qual suplicamos á los que descen imponerse en él, se sirvan leer la página 1. del tomo 1. y observar, despues, el siguiente exemplo:

El maestro Ingles ó qualquiera otra persona que pronuncie bienel Ingles, leerá despacio al principiante la primera frase sílaba por sílaba,

Buy me a three-pound loaf.

El discípulo deberá repetirla silábicamente despues de su preceptor, hasta que su pronunciacion sea correcta.

El mismo método se seguirá en las otras frases de dicha página. El maestro pasará á las páginas 138, 213, 269, donde se pronunciarán sucesivamente algunas otras frases del modo referido en la pag. 1.

b.

y ser, y algunos otros que sirven de modelos de conjugacion, y haya adquirido un conocimiento perfecto de los verbos irregulares," cuya lista se halla en la página 451 de la Gramática Inglesa juntamente con los puntos mas esenciales explicados en esta obra, que se deb: 1. aprender al mismo tiempo que las frases, se hallará precisamente en estado de entender el Ingles quando se le hablen, y será capaz de expresar sus ideas en esta lengua, &c.

Entonces será conveniente pasar al estudiante á la coleccion de pi zas contenidas en the English Reader, que fácilmente entenderá por las muchas voces y frases que ya tiene aprendidas de memoria.† Despues de algunas semanas empleadas en este exercicio, le aconsejamos que lea con la mayor atencion (lo que él podrá entónces executar con aprovechamiento y gusto, á causa de sus progresos en la lengua Inglesa) la parte del segundo tomo, intitulada " Syntax made Easy," cuyas reglas observará cuidadosamente; pues comparando entre sí los exemplos Ingleses y Españoles, que las declaran, descubrirá las diferencias de ámbas lenguas; lo que necesariamente le dará un perfecto conocimiento de las particularidades de la Inglesa. Este modo comparativo de aprender la sintáxîs, acompañado de la lectura de los autores clásicos, nos parece el mas filosófico y, al mismo tiempo, el mas eficaz. Debemos aquí advertir, que muchas de las reglas contenidas en esta parte de nuestra obra las hemos tomado de Mr. Dufief en su Nature Displayed, aplicada á la lengua Francesa; porque la sintáxîs de esta y la de la Española convienen en muchos puntos. Nosotros confesamos esto, con tanto mas gusto, quanto estamos ciertos de que las mas de ellas son originales, y están explicadas con la mayor

El que desée adquirir mas hábito en la conjugacion Inglesa, deberá leer con freqüencia los verbos del segundo tomo, donde están conjugados con mas extension que en la Gramática Inglesa.

No hay necesidad de empezar á leer los autores muy á los principios; porque aprendiendo los vocabularios &c., del modo que hemos propuesto, aprendemos las tres cosas que constituyen el conocimiento de una lengua; á saber, el entenderla, hablarla, y leerla ó escribirla.

El aplicar al principiante á la lectura de libros proporcionados á su gusto, dividirá su atencion (que deberá dedicarse enteramente á aprender de memoria la parte práctica), y el trabajo de aprender las frases, especialmente á los principios, le hará disgustarse de ellas.

« AnteriorContinua »