Imatges de pàgina
PDF
EPUB

वशे कृ 'to bring under subjection', साक्षात् कॄ or साक्षात्कृ 'to make manifest', &c.

(c) अन्तर् is prefixed to roots meaning to go, ' धा, भू and similar roots; अन्तरित्य ‘having disappeared, ' अन्तर्धानं' 'disappearance,’ जन्तर्भूत, &c.

(d) अस्वम् is prefixed to roots implying motion; अस्तमय: 'setting,' अस्तंगत 'set,' अस्तंनी 'to cause to set, to lead to

destruction,' &c.

(e) आवि:, and प्रादु: are prefixed to क्रु, अस् and भू and तिरस् to भू, धा and similar roots, and optionally to कृ; आविष्करणं, आविर्भवनं 'manifestation,' प्रादुर्-आविर्भूत 'manifested, &c. ; तिरोभूय ' vanishing out of sight,' तिरोधानं 'disappearance,' &c.

(/) पुर: is prefixed to कृ, भू, गम्, &c; पुरस्कृत 'placed before,

keaded by, ' gèrua ‘gone in the front,' &c.

§ 369. Several nouns, substantive and adjective, may be prefixed to the roots, , and π to form what are called in Sanskṛt 'çvi-derivatives' (Vide Chap, IX. sec. III.) कृष्ण+करणम्ः = कृष्णीकरणम्, धन् + भूत = धनीभूतः Such nouns are also termed ‘Gati ̧'

>

§ 370. Like prepositions may be further used the words to which the Taddhita affix सातू is affixed; अग्निसात्कृ 'to consign to flames;' भस्मसास्कृतः 'reduced to ashes,, राज'made over to the king,' &c. (Vide p. p. 230.).

II. ADVERBS.

§ 371. Adverbs are either primitive or derived from nouns, pronouns or numerals. As adverbs may also be further used the Acc. sing. neu. of nouns and adjectives; and sometimes the sing.

of other cases also; सत्यम् 'truthfully, मृदु 'softly,' सुखम् ‘happily,' लघु quickly, निर्भरम्, अवश्यम्, भत्यन्तम्, बलवन् strongly, भूयः again &c. ; दुःखेन 'painfully,' सुखेन, धर्मेण virtuously, justly, दक्षिन उत्तरेण, अशेषेण चिरेण, क्षमा on the ground. क्षणेन &c. ; चि

,

राय, चिररात्राय for a long time अर्थाय for the

sake of; बलात

forcibly,' हर्षात्, शोकात्, दूरात्, तस्नात्, कस्मात् &c. चरात for a long time, दूरात्, उत्तरात् &c. ; स्थाने 'properly,' दूरे, प्रभाते, प्राह्णे, अग्रे एकपंदे at once, सपदि, ऋते समीपे, अभ्यासे near, fe.

§ Adverbs formed from pronouns and numerals are given in their proper places; while those formel from nouns are given in Chapter IX.

$ 372. In the following list aie alphabetically arranged almost all the words used adverbially in Sanskrt.

अकस्मात् Suddenly, all at once. | अतीव Exceedingly; rising supe अग्रतस् In front of, before.

अमे In front of, before,

rior to; with the acc., as अ

तीवान्यान् भविष्यावः M. B.

[blocks in formation]

अतः From this, on this account | अपेरद्युः On the following day.

&c.

अधुना Now at this time.

[blocks in formation]

अन्यच्च

अन्यत्

इतस्

Again, moreover, be- Hence.
sides.

अन्यत्र Elsewhere, in another

place.

अन्यथा Otherwise, in a different

manner.

f: Near, close by, in the

proximity of.

Frequently, repeatedly.

Quickly; little.

इतस्ततस् Hither and thither, to and fro, here and there, &c.

इति In this manner, so.

इतरम् Again.

इतरेद्युस् On another day, the other day.

fa Thus indeed, quite in com

formity to tradition.

gey Thus, so, in this manner. इदानीम्

374 Together with, in company Just now, at this mo

अमा

with.

[blocks in formation]

Jr Early in the morning, at Moreover, further, again.

किञ्चन । To a certain degree,

किञ्चित्

[blocks in formation]

fa little, somewhat.

ऋधक्

[ocr errors][merged small]

without, except.

together, iw one place.

ST once, once upon a time.

ghur in one way, singly, at the

[blocks in formation]

ever.

fa What indeed, whether. fan who, what, whieb. faya How much more.

किमुह What, how. किंवा Org.

किंस्वित् Whether, how.

fa Verily, indeed, assuredly.

fag What then, how much more,

&c.

Whence, from where.

Where, in which place. gaag Somewhere, anywhere Much.

कुषत् In the best manner.

In a good manner.

hay Enough, no more of. only, merely, simply

Whither, where.

In some place.

न क्वचित् Nowhere.

Certainly, surely, indeed.

A long time. The singulac

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

'long, for a long time,' as चिरेण चिराय, &c.

[blocks in formation]

fagat Fortunately, luckily.

fattar For a period of many Ill, wickedly.

चिररात्राय

दुष्ठु

| दुस्समम्

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Crookedly, across, in- Certainly, assuredly; most

तावत् In the first place.

[merged small][ocr errors]
[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinua »