« AnteriorContinua »
dine ; there is no other shelter hereabout: Misery acquaints a man with strange bed-fellows. I will here shroud, till the dregs of the storm be past.
Enter STEPHANO, singing ; a Bottle in his hand.
STE. I shall no more to sea, to sea,
Here shall I die ashore,
[Drinks. The master, the swabber, the boatswain, and I, The gunner, and his mate,
But none of us car'd for Kate :
Then to sea, boys, and let her go hang.
[Drinks. CAL. Do not torment me: O!
STE. What's the matter ? Have we devils here? Do you put tricks upon us with savages, and men of Inde? Ha! I have
I not scap'd drowning, to be afcard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went on four legs, cannot make him give ground : and it shall be said so again, while Stephano breathes at nostrils.
Cal. The spirit torments me : 0!
STE. This is some monster of the isle, with four legs; who hath got, as I take it, an ague: Where should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that. If I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat'sleather.
Cal. Do not torment me, pr'y thee; I'll bring my wood home faster.
Sre. He's in his fit now; and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle : if he have never drunk wine afore,
it will go near to remove his fit. If I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him : he shall pay for him that hath him, and that soundly.
Cal. Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I know it by thy trembling: now Prosper works upon thee.
STE. Come on your ways; open your mouth ; here is that which will give language to you, cat; open your mouth : this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly : you cannot tell who's your friend : open your chaps again.
Trin. I should know that voice. It should be–But he is drowned; and these are devils: O! defend me!
STE. Four legs, and two voices; a most delicate monster! His forward voice now is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches, and to detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. Come,
Amen! I will pour some in thy other mouth.
STE. Doth thy other mouth call me ? Mercy ! mercy! This is a devil, and no monster: I will leave him ; I have no long spoon.
Trix. Stephano !—If thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo ;-be not afeard,—thy good friend Trinculo.
STE. If thou beest Trinculo, come forth ; I'll pull thee by the lesser legs : If any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo, indeed! How cam’st thou to be the siege of this moon-calf ?
Trix. I took him to be killed with a thunder-stroke :-But art thou not drowned, Stephano ? I hope now, thou art not drowned. Is the storm overblown ? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the storm : And art thou living, Stephano ? O Stephano! two Neapolitans 'scaped !
STE. Pr'y thee, do not turn me about ; my stomach is not constant.
Cal. These be fine things, an if they be not sprites.
That's a brave god, and bears celestial liquor :
STE. How did'st thou 'scape? How cam’st thou hither ? swear by this bottle, how thou cam’st hither. I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved over-board, by this bottle! which I made of the bark of a trec, with mine own hands, since I was cast a-shore.
Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject ; for the liquor is not earthly.
STE. Here; swear then how thou escap’dst.
Trix. Swam a-shore, man, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn.
Ste. Here, kiss the book : Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose
Trin. O Stephano ! hast any more of this?
STE. The whole butt, man; my cellar is in a rock by the seaside, where my wine is hid. How now, moon-calf? how does thine ague ?
Cal. Hast thou not dropped from heaven?
STE. Out o’the moon, I do assure thee: I was the man in the inoon, when time was.
Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee; my mistress shewed me thee, and thy dog, and thy bush.
STE. Come, swear to that: kiss the book : I will furnish it anon with new contents : swear.
Trin. By this good light, this is a very shallow monster :-I afeard of him ? —a very weak monster :—The man i' the moon ! -a most poor credulous monster :—Well drawn, monster, in good sooth.
CAL. I'll shew thee every fertile inch o' the island ; and I will kiss thy foot. I pr’y thee, be my god.
Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster; when his god's asleep, he'll rob his bottle.
CAL. I'll kiss thy foot : I'll swear myself thy subject.
Trin. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster : A most scurvy monster : I could find in my heart to beat him,
STE. Come, kiss.
Trin.—but that the poor monster's in drink. An abominable monster!
CAL. I'll shew thee the best springs; I'll pluck thee berries : I'll fish for thee, and get thee wood enough. A plague upon the tyrant that I serve! I'll bear him no more sticks, but follow thee, Thou wondrous man.
Trin. A most ridiculous monster ; to make a wonder of a poor drunkard.
Cal. I pr’y thee, let me bring thee where crabs grow;
Ꮃ ; And I with my long nails will dig thee pig-nuts ; Shew thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmozet: I'll bring thee To clust'ring filberts, and sometimes I'll get thee Young scamels from the rock : Wilt thou go with me? STE. I pr’ythee now, lead the way, without any more talking.
, — Trinculo, the king and all our company else being drown'd, we will inherit here.- Here ; bear my bottle. Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. Farewell, master ; farewell, farewell.
[Sings drunkenly. Trin. A howling monster ; a drunken monster. CAL. No more dams I'll make for fish;
Nor fetch in firing
?Ban, 'Ban, Ca-Caliban,
Has a new master-Get a new man.