Paroles de la nuit: Anthologie poétique bilingue catalan/françaisEditions L'Harmattan, 1 de gen. 2010 - 170 pàgines Le catalan Marius Torres (Lleida 1910- Puig d'Olena 1942) naît au sein d'une famille aisée, aux fortes convictions libérales et républicaines. Pourtant, comme nombre d'écrivains de sa génération, il connaîtra un destin tragique : en 1935, le diagnostic de tuberculose est prononcé, il mourra sept ans après... Pour la première fois (aussi bien en Catalogne qu'en Espagne ou en France), cette anthologie poétique suit scrupuleusement les voeux du poète quant aux poèmes qu'il voulait donner à publier. |
Altres edicions - Mostra-ho tot
Paroles de la nuit: poésies : anthologie poétique bilingue catalan-français Màrius Torres Previsualització no disponible - 2009 |
Frases i termes més freqüents
Abril Agost Així altre amarga âme àngel aquesta arbres de Judée batec C’est cada càlida camí camins cant clara d’amor d’aquest d’autres d’elle d’espérance d’octubre d’or d’un d’une deixa dels Desembre Déu dins Els núvols els ulls encara encens enlaire ésser estels Febrer flabiol fosca gran igual J’ai jardí Joan Sales l’air l’âme l’amour l’ànima l’eau l’hivern l’homme l’infini l’instant l’oblit l’ombre l’univers Lettre de Màrius llac lliure llum lluny llunyana Març Màrius Torres mateix meus meva ànima molt món morir mort música musique n’est Novembre nuit obscur ocell paisatge pàl·lida paraula parfum perfum poète pogués Potser primavera qu’elle qu’il qu’un quan què records repòs resplendor rêve rosa rostres s’élève s’il sempre sense serein Setembre seva silence somnis somriure són SONATA DA CHIESA tampoc TEIXEIRA DE PASCOAES ténèbres teva torb Torres à Joan vaig vell vespre vida viure