Historia de las Indias de Nueva-España y islas de tierra firmeImprenta de J.M. Andrade y F. Escalante, 1880 - 2 pàgines |
Continguts
3 | |
10 | |
21 | |
28 | |
39 | |
46 | |
54 | |
63 | |
171 | |
179 | |
185 | |
192 | |
199 | |
207 | |
215 | |
225 | |
72 | |
79 | |
98 | |
106 | |
118 | |
126 | |
135 | |
147 | |
155 | |
166 | |
234 | |
241 | |
247 | |
256 | |
264 | |
271 | |
279 | |
285 | |
292 | |
298 | |
Altres edicions - Mostra-ho tot
Historia de las Indias de Nueva-España y islas de Tierra Firme, Volum 2 Diego Durán Visualització completa - 1880 |
Historia de las Indias de Nueva-España y islas de Tierra Firme, Volum 2 Diego Durán Visualització de fragments - 1951 |
Historia de las Indias de Nueva-España y islas de Tierra Firme, Volum 2 Diego Durán Visualització de fragments - 1951 |
Frases i termes més freqüents
abía Acauado adereços agora agua antigua aposentos assi Aubin azteca Aztlan baile benian bestido biejos cassa caueça caussa celebraban cerimonia chalca chichimeca Chicomoztoc ciudad civilizacion códice de Mr códice Ramírez conquista cossa Culhuacan demas despues dexar dias dice diossa dixo DURAN.-TOM eran españoles estaba estaua fiesta figura fuese gente geroglífico guerra habia haçian hauia hijos honbres honrra Huexotzinco Huitzilíhuitl Huitzilopochtli ídolo índios lago de Chalco llamaban llamauan llegaron luego maiz mandó manera manos mantas Marques mesmo mexicanos México moças Montezuma muerte mugeres mundo nahoa nahoas nombre nonbre ofrecer ofrendas ome ácatl peregrinacion pieça piedras pintado pintura plumas podian ponian ponianle principal pueblo quales quatro Quetzalcoatl quiere decir Ramírez religion reuerencia rodela sacauan sacerdotes sacrificios salian salir Sigüenza solenidad supesticion tambien templo tenian Tenoch tenplo Teotihuacan Tezcatlipoca tierra tira del Museo Tlaloc Tlaxcallan Tóllan tolteca Tonacatecuhtli trayan tribus vnas vnos xochimilca Xocotl yban ydolo yndios
Passatges populars
Pàgina 231 - Mientras bailaban descendían unos muchachos vestidos todos como pájaros y otros como mariposas, muy bien aderezados, de plumas muy ricas, verdes y azules y coloradas y amarillas, y subíanse por esos árboles y andaban de rama en rama chupando del rocío de aquellas rosas.
Pàgina 60 - Tecuciztécatl, y oscurecióle la cara y ofuscóle el resplandor, y quedó como ahora está su cara. Después que hubieron salido ambos sobre la tierra estuvieron quedos, sin moverse de un lugar el sol y la luna; y los dioses otra vez se hablaron, y dijeron: "¿Cómo podemos vivir?, ¿no se menea el sol? ¿Hemos de vivir entre los villanos? Muramos todos y hagámosle que resucite por nuestra muerte".
Pàgina 9 - Acosta, añade, que este capitán yo lo tengo por fingido o imaginario, y no tiene él la culpa, sino la mala y falsa relación que de esto tuvo, que yo la tengo en mi poder escrita de mano con el mismo lenguaje y estilo que él la imprimió, y muchas cosas de ella van muy lejos de toda verdad y puntualidad, etc.
Pàgina 232 - También usaban bailar alrededor de un volador alto, vistiéndose como pájaros y, otras veces como monas. Volaban de lo alto de él, dejándose venir por unas cuerdas que en la punta de este palo...
Pàgina 232 - Estos, en viendo que alguna de aquellas cantoneras los miraba en particular, con alguna curiosidad, la llamaban y, tomándola de la mano, bailaban con ella en aquella danza y así acontecía andar toda la tarde con aquella mujer que allí sacaba bailando de la mano, poniéndole color en los labios, y en los carrillos, y plumas en la cabeza y joyas al cuello, cada uno festejando lo mejor que podía a aquella mujer que allí se aficionaba.
Pàgina 60 - ... le tomaron y le mataron. Y dicen que aunque fueron muertos los dioses, no por eso se movió el sol, y luego el viento comenzó a...
Pàgina 59 - Nanauatzin, prueba tú ; y como le hubieron hablado los dioses, esforzóse y cerrando los ojos, arremetió, y echóse en el fuego, y luego comenzó a rechinar y respendar en el fuego como quien se asa.
Pàgina 233 - Todos los cantares de éstos son compuestos por unas metáforas tan oscuras que apenas hay quien las entienda, si muy de propósito no se estudian y platican para entender el sentido de ellas. Yo me he puesto de propósito a escuchar con mucha atención lo que cantan y entre las palabras y términos de la metáfora, y paréceme disparate y, después, platicado y conferido, son admirables sentencias, así en lo divino que agora componen, como en los cantares humanos que componen.
Pàgina 11 - Maliualco sacaron una pintura y se la mostraron, en la cual estaban pintados unos hombres con un ojo en la frente, como cíclopes, y le...
Pàgina 59 - ... todas partes había resplandor del alba; otros se pusieron a mirar hacia el oriente, y dijeron aquí de esta parte ha de salir el sol.