Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, Volum 11Cambridge University Press for the Royal Asiatic Society, 1879 Most years contain the Proceedings and Annual report of the society. |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 30.
Pàgina 80
... applied the results to a rectification of the text of these ancient poets . The conclusions at which he has arrived may , in a subject so recondite and full of diffi- culty , be sometimes liable to question ; but his course of reasoning ...
... applied the results to a rectification of the text of these ancient poets . The conclusions at which he has arrived may , in a subject so recondite and full of diffi- culty , be sometimes liable to question ; but his course of reasoning ...
Pàgina 90
... applying the tests at our disposal , much of the ancient poetry must be declared genuine , much may with equal certainty be condemned , and much will remain doubtful . The remainder of his book is occupied with the detailed results of ...
... applying the tests at our disposal , much of the ancient poetry must be declared genuine , much may with equal certainty be condemned , and much will remain doubtful . The remainder of his book is occupied with the detailed results of ...
Pàgina 97
... applied rather to his sense of interest than to his compassion . He pointed out that the Portuguese , though ruined at Hughli , were still powerful on the opposite coast ; and that the vengeance of the Viceroy of Goa would fall upon the ...
... applied rather to his sense of interest than to his compassion . He pointed out that the Portuguese , though ruined at Hughli , were still powerful on the opposite coast ; and that the vengeance of the Viceroy of Goa would fall upon the ...
Pàgina 148
... applied to neighbouring tribes and their countries . In Balôchee " shar " = good , beautiful ( adjectival from " sharên " ) , " bad " = bad , rang " = colour , " aps or asp " -horse ; therefore the Zarang " shar - rang " beautiful ...
... applied to neighbouring tribes and their countries . In Balôchee " shar " = good , beautiful ( adjectival from " sharên " ) , " bad " = bad , rang " = colour , " aps or asp " -horse ; therefore the Zarang " shar - rang " beautiful ...
Pàgina 151
... applied to neighbouring tribes and their countries . In Balôchee " shar " = good , beautiful ( adjectival from " sharên " ) , “ bad ” = bad , rang " = colour , " aps or asp " -horse ; therefore the Zarang " shar - rang " : beautiful ...
... applied to neighbouring tribes and their countries . In Balôchee " shar " = good , beautiful ( adjectival from " sharên " ) , “ bad ” = bad , rang " = colour , " aps or asp " -horse ; therefore the Zarang " shar - rang " : beautiful ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland Visualització completa - 1915 |
Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland Visualització completa - 1919 |
Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland Visualització completa - 1927 |
Frases i termes més freqüents
Abbasside adjective adverb aham Ajanta allah ancient anusvâra Arabs Arrian Aryan assa Bādara Balôchee becomes Bhishma called caves century Chaitya characters Chinese coast coins colloquial compound connexion consonant corresponding crasis daughter derived dialects distance given elided English essay examples father female frequently Gaurian Gaurian languages grammar groups Gwadar harbour honour Ibn Khallikan India inscriptions instance Japanese and Korean Ját Khalifs king Kôh Korean language Koreish Kuidza kunyat Lacabs letters Mahomet Marcian meaning miles modern Mosarna Nearchus nouns numerous original Pali particle Persian person phonetic poetry poets position Prakrit preceding probably pronouns proper names Rája represented river Romance Romance languages root Royal Asiatic Society rule sandhi Sanskrit sentence sometimes stadia style suffix syllable Tabari Takhallus Tassy's trace translation tribe verb vowel word XI.-[NEW SERIES Zarên ابو الدولت الله