Ham. Why, as by lot, God wot-and then you know, it came to pass, as most like it was; the first row of the rubrick will fhew you more. For, look, where my abridgements come. Enter four or five Players. Y'are welcome, mafters, welcome all. I am glad to fee thee well; welcome, good friends. Oh! old friend! thy face is valanc'd, fince I faw thee laft: com'st thou to beard me in Denmark? What! my young lady and mistress? b'erlady, your ladyship is nearer heaven than when I saw you laft, by the altitude of a chioppine. Pray God, your voice, like a piece of uncurrent gold, be not crack'd within the ring.- Mafters, you are all welcome; we'll e'en to't like friendly faulconers, fly at any thing we fee; we'll have a fpeech ftraight. Come, give us a taste of your quality; come, a paffionate fpeech. 1 Play. What speech, my good Lord? Ham. I heard thee speak me a fpeech once; but it was never acted: or if it was, not above once; for the play, I remember, pleas'd not the million, 'twas Caviar to the general; but it was. (as I received it, and others, whofe judgment in fuch matters cried in the top of mine) an excellent play; well digefted in the fcenes, fet down with as much modefty as cunning. I remember, one faid, there was no falt in the lines, to make the matter favoury; nor no matter in the phrafe, that might indite the author of affection; but call'd it, an honest method. One speech in it I chiefly lov'd; 'twas Æneas's tale to Dido; and thereabout of it especially, where he fpeaks of Priam's flaughter. If it live in your memory, begin at this line, let me fee, let me see -The rugged Pyrrhus, like th' Hyrcanian beast,- -It is not fo ; it begins with Pyrrhus. The rugged Pyrrhus, he, whole fable arms, With heraldry more difmal; head to foot, With blood of fathers, mothers, daughters, fons, Pol. 'Fore God, my Lord, well spoken, with good accent, and good discretion. 1 Play. Anon he finds him, Striking, too fhort, at Greeks. His antique fword, But as we often fee, against some storm, A filence in the heav'ns, the rack stand still, Out, out, thou ftrumpet fortune! all you Gods, As low as to the fiends. Pol. This is too long. Ham. It fhall to th' barber's with your beard. Pr'ythee, fay on; he's for a jigg, or a tale of bawdry, or he fleeps. Say on, come to Hecuba. 1 Play. But who,oh! who,had feen the mobled Queen,Ham. The mobled Queen ? Pol. That's good; mobled Queen, is good. 1 Play. Run bare-foot up and down, threatning the flames With biffon rheum; a clout upon that head, Pol. Look, whe're he has not turn'd his colour, and has tears in's eyes. Pr'ythee, no more. Ham. 'Tis well, I'll have thee speak out the rest of this foon. Good my Lord, will you fee the players well bestow'd? Do ye hear, let them be well us'd; for they are the abstract, and brief chroniclers of the time. After your death, you were better have a bad epitaph, than their ill report while you liv'd. Pol. My Lord, I will use them according to their defert. Ham. God's bodikins, man, much better. Ufe every man after his defert, and who fhall 'fcape whipping? ufe them after your own honour and dignity. The lefs they deferve, the more merit is in your bounty. Take them in. Pol. Come, Sirs. [Exit Polonius. Ham. Ham. Follow him, friends: we'll hear a play tomorrow. Doft thou hear me, old friend, can you play the murder of Gonzago? Play. Ay, my Lord. Ham. We'll ha't to-morrow-night. You could, for a need, ftudy a fpeech of fome dozen or fixteen lines, which I would set down, and infert in't? could ye not? Play. Ay, my Lord. Ham. Very well. Follow that Lord, and, look, you: mock him not. My good friends, I'll leave you 'till night, you are welcome to Elfinoor. Rof. Good my Lord. Manet Hamlet. [Exeunt, Ham. Ay, fo, God b'w'ye: now I am alone. A broken voice, and his whole function fuiting, What's Hecuba to him, or he to Hecuba, That he should weep for her? what would he do,, That I have? he would drown the stage with tears,, A damn'd defeat was made. Am I a coward? G 5 As deep as to the lungs ? who does me this? For murder, though it have no tongue, will speak (16) And fall a curfing like a very Drab [Exit. A Stallion But why a Stallion? The two old Folio's have it, a Scullion: but that too is wrong. I am perfuaded, Shake-. Speare wrote as I have reformed the Text; a Cullion, i. e. a ftupid, heartless, faint-hearted, white-liver'd Fellow; one good for nothing, but curfing and talking big. ACT |