“The” Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text of Mr. Steeven's Last Edition, with a Selection of the Most Important Notes, Volum 12
G. Fleischer the younger, 1808
Què en diuen els usuaris - Escriviu una ressenya
No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.
Altres edicions - Mostra-ho tot
“The” Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the ..., Volum 3
Visualització completa - 1805
“The” Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the ..., Volum 5
Visualització completa - 1806
“The” Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the ..., Volum 2
Visualització completa - 1804
ancient Anne appears arms battle bear believe better blood brother Buck Buckingham called Cate Catesby Clar Clarence copies crown daughter dead death devil doth doubt dream Duch Duke Earl Edward Eliz Enter Exeunt eyes fair father fear folio friends gentle George give Gloster Grace Grey hand happy Hastings hath head hear heart heaven Holinshed hour husband JOHNSON kind King Henry King Richard Lady leave lines live look Lord MALONE married means mother Murd murder never night noble peace perhaps person play poor present Prince quarto Queen reason Rich Richmond Rivers royal scene seems sense sent Shakspeare sleep soul speak Stan Stanley STEEVENS tell thee thing Thomas thou thought Tower true uncle Vice wife York young
Pàgina 6 - Deform'd, unfinish'd, sent before my time Into this breathing world, scarce half made up, And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them; Why, I, in this weak piping time of peace, Have no delight to pass away the time, Unless to...
Pàgina 139 - What do I fear? Myself? There's none else by. Richard loves Richard; that is, I am I. Is there a murderer here? No— yes, I am. Then fly. What, from myself? Great reason why— Lest I revenge. What, myself upon myself! Alack, I love myself. Wherefore? For any good That I myself have done unto myself? O, no! Alas, I rather hate myself For hateful deeds committed by myself!
Pàgina 139 - The lights burn blue. It is now dead midnight. Cold fearful drops stand on my trembling flesh. What! do I fear myself? there's none else by Richard loves Richard; that is, I am I.
Pàgina 36 - ... ferryman which poets write of, Unto the kingdom of perpetual night. The first that there did greet my stranger soul, Was my great father-in-law, renowned Warwick ; Who cried aloud, " What scourge for perjury Can this dark monarchy afford false Clarence...
Pàgina 263 - ... foot. The country people flock from all sides many miles off, to hear and see it. For they have therein devils and devices, to delight as well the eye as the ear.
Pàgina 139 - I am a villain; yet I lie, I am not. Fool, of thyself speak well. Fool, do not flatter. My conscience hath a thousand several tongues, And every tongue brings in a several tale, And every tale condemns me for a villain. Perjury, perjury, in the high'st degree; Murder, stern murder, in the dir'st degree; All several sins, all us'd in each degree, Throng to the bar, crying all 'Guilty! guilty!
Pàgina 263 - ... the players conne not their parts without booke, but are prompted by one called the ordinary, who followeth at their back with the book in his hand, and telleth them softly what they must pronounce aloud.
Pàgina 268 - Lack'st thou cards, friend, or dice? I will teach thee [to] cheat, child, to cog, lie and swagger, And ever and anon to be drawing forth thy dagger: To swear by...
Pàgina 35 - All scatter'd in the bottom of the sea. Some lay in dead men's skulls; and, in those holes Where eyes did once inhabit, there were crept (As 'twere in scorn of eyes,) reflecting gems, That woo'd the slimy bottom of the deep, And mock'd the dead bones that lay scatter'd by.
Pàgina 6 - Why I, in this weak piping time of peace, Have no delight to pass away the time, Unless to spy my shadow in the sun, And descant on mine own deformity. And therefore, since I cannot prove a lover To entertain these fair well-spoken days, . I am determined to prove a villain, And hate the idle pleasures of these days.