All. Welcome! CORIOLANUS. 1 Recall. Unshout the noise that banished Marcius, We will meet them, Enter the Ladies, accompanied by Senators, Patricians, and People. They pass over the stage. 1 Sen. Behold our patroness, the life of Rome. Call all your tribes together, praise the gods, And make triumphant fires; strew flowers before them; [ACT V. [Going. Welcome, ladies! [A flourish with drums and trumpets. [Exeunt. SCENE V. Antium. A public Place. Enter TULLUS AUFIDIUS, with Attendants. Auf. Go tell the lords of the city, I am here. 3 [Exeunt Attendants Enter three or four Conspirators of Aufidius' faction. Most welcome! 1 Con. How is it with our general ? As with a man by his own alms empoisoned, 2 Con. 2 i. e. he whom I accuse. Most noble sir, Even so, 3 Ports are gates. SC. V.] You wished us parties, we'll deliver CORIOLANUS. you Sir, I cannot tell; Auf. We must proceed as we do find the people. 3 Con. The people will remain uncertain, whilst 'Twixt you there's difference; but the fall of either Makes the survivor heir of all. Auf. I know it: 3 Con. Sir, his stoutness, When he did stand for consul, which he lost Auf. That I would have spoke of. 567 1 Con. The army marvelled at it. Auf. There was it; So he did, my lord; 1 The verb to wage was formerly in general use for to stipend, to reward. The meaning is, "The countenance he gave me was a kind of wages." 568 [ACT V. For which my sinews shall be stretched upon him.1 CORIOLANUS. [Drums and trumpets sound, with great shouts of the people. 1 Con. Your native town you entered like a post, And had no welcomes home; but he returns, Splitting the air with noise. 2 Con. And patient fools, Whose children he hath slain, their base throats tear, With giving him glory. 3 Con. Auf. Here come the lords. Therefore, at your vantage, Ere he express himself, or move the people With what he would say, let him feel your sword, Which we will second. When he lies along, After your way his tale pronounced, shall bury His reasons with his body. Say no more; Enter the Lords of the city. Lords. You are most welcome home. But, worthy lords, have you with heed perused Lords. I have not deserved it. We have. 1 Lord. And grieve to hear it. What faults he made before the last, I think, Might have found easy fines; but there to end Where he was to begin; and give away The benefit of our levies, answering us With our own charge; 2 making a treaty, where There was a yielding; this admits no excuse. Auf. He approaches; you shall hear him. 99 1 "This is the point on which I will attack him with all my energy.' 2 "Rewarding us with our own expenses, making the cost of the war its recompense.' Enter CORIOLANUS, with drums and colors; a crowd of Citizens with him. Cor. Traitor!-How now? Auf. Cor. Cor. Hail, lords! I am returned your soldier; Than shame to the Romans. And we here deliver, 72 569 Auf. Read it not, noble lords; Ay, traitor, Marcius. Marcius! I'll Auf. Ay, Marcius, Caius Marcius. Dost thou think grace thee with that robbery, thy stolen name Coriolanus in Corioli ?— You lords and heads of the state, perfidiously Cor. Hear'st thou, Mars? Ha! VOL. V. Auf. No more.1 Cor. Measureless liar, thou hast made my heart. Too great for what contains it. Boy! O slave!Pardon me, lords, 'tis the first time that ever I was forced to scold. Your judgments, my grave lords, Must give this cur the lie; and his own notion (Who wears my stripes impressed on him; that must bear My beating to his grave) shall join to thrust 1 Lord. Peace, both, and hear me speak. [ACT V. Auf. Why, noble lords, Con. Let him die for't. [Several speak at once. Cit. [Speaking promiscuously.] Tear him to pieces; do it presently. He killed my son ;-my daughter; He killed my cousin Marcus;-He killed my father!2 Lord. Peace, ho;-no outrage;-peace. The man is noble, and his fame folds in 2 3 This orb o'the earth. His last offence to us Cor. Auf. Insolent villain! 1 This must be considered as continuing the former speech of Aufidius; he means to tell Coriolanus that he was "no more than a boy of tears." 2 "His fame overspreads the world.” 3 "Judicious, in the present instance, means judicial; it appears from Bullokar's Expositor that the words were convertible." |