Shakespeare's Impact on Hindi LiteratureMunshiram Manoharlal, 1970 - 231 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 3 de 46.
Pàgina 52
... rendered . As for example , drunken Stepheno's song in Act II , scene ii , is well rendered . The translator catches . the spirit of Shakespeare's memorable passages . The opening .. scene may be placed beside the original and the ...
... rendered . As for example , drunken Stepheno's song in Act II , scene ii , is well rendered . The translator catches . the spirit of Shakespeare's memorable passages . The opening .. scene may be placed beside the original and the ...
Pàgina 53
... rendered into prose , retaining the original names of the characters and the places , allusions and references . The choruses in the beginning of every act and at the close of the play are rendered into rhymed verse . The verse , though ...
... rendered into prose , retaining the original names of the characters and the places , allusions and references . The choruses in the beginning of every act and at the close of the play are rendered into rhymed verse . The verse , though ...
Pàgina 56
... rendered into prose explains much of the loss of the charm of the original . The passages seem lifeless and the prose rings hollow . Sometimes the rendering is much confused and unintelligible . Romeo says : " He jests at scars , that ...
... rendered into prose explains much of the loss of the charm of the original . The passages seem lifeless and the prose rings hollow . Sometimes the rendering is much confused and unintelligible . Romeo says : " He jests at scars , that ...
Frases i termes més freqüents
adaptations Agha Hashra Ajatshatru Allahabad apane Ashaya ke Anuvad aura Benaras Bhartendu Harishchandra Bhatark Bimbsar Chandragupta characters comedy death Delhi dramatist Elizabethan English play Ganga Prasad Gupta hain Hamlet hero Hindi Drama Hindi play Hindi Shakespeare historical plays Ibid Indian Indianised influence of Shakespeare internal conflict Jai Vijai Jai Vijai Narain jaise jīvana Julius Caesar kāma kara Kashinath Khattri Khattri King Lear kyā Lala Sitaram literature liye Macbeth main plot Merchant of Venice Munshi nahin Narain Singh Sharma Natak Norman Marshall original Othello Parsi Parsi stage phira playwright prose narratives rahā Rajyashri Randhir aur Prem Rangeya Raghava rendered Romeo and Juliet saba Sahitya Sanskrit drama Sanyogita says scene Seth Govind Das Shakespeare Katha Gatha Shakespeare's influence Shakespeare's plays Shantideva soliloquies sonnets story sub-plot thā Theatre thou tragedy translation tuma Usha Khanna vaha verse Vijai Narain Singh villain Virudhak Vishakh words yaha