Histoire des amours de Chéréas et de Callirrhoë,: traduite du grec, avec des remarques, Volum 2Ganeau, 1763 - 556 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 25.
Pàgina 1
... Chereas ou de Denys Callirrhoë auroit pour époux , tout Babylone fut dans une grande fermentation . Dans les mai . fons , dans les rues , on fe difoit : Tome II . A c'eft demain que Callirrhoë fe ma- rie ; quel eft HISTOIRE ...
... Chereas ou de Denys Callirrhoë auroit pour époux , tout Babylone fut dans une grande fermentation . Dans les mai . fons , dans les rues , on fe difoit : Tome II . A c'eft demain que Callirrhoë fe ma- rie ; quel eft HISTOIRE ...
Pàgina 12
... man- quer . Enfeveli à Syracufe dans le Monument de Callirrhoë , j'euffe été heureux . Je voulois alors mourir > tu m'en empêchas , & tu me privas d'une fi agréable compagnie . Peut- être qu'elle n'auroit pas [ 12 ]
... man- quer . Enfeveli à Syracufe dans le Monument de Callirrhoë , j'euffe été heureux . Je voulois alors mourir > tu m'en empêchas , & tu me privas d'une fi agréable compagnie . Peut- être qu'elle n'auroit pas [ 12 ]
Pàgina 13
... auroit pas voulu fortir du lieu de ma fépulture , peut - être qu'elle ne m'auroit point abandonné . Plût aux Dieux que cela me fût arri- vé , je n'aurois été ni vendu , ni char- gé de fers , & je n'aurois pas eu à foutenir la vue d'un ...
... auroit pas voulu fortir du lieu de ma fépulture , peut - être qu'elle ne m'auroit point abandonné . Plût aux Dieux que cela me fût arri- vé , je n'aurois été ni vendu , ni char- gé de fers , & je n'aurois pas eu à foutenir la vue d'un ...
Pàgina 20
... auroit voulu dans cet équipage être apperçu de Callirrhoë au milieu de fon cortege nombreux . En traverfant la Ville , il jettoit de côté & d'autre les yeux pour voir fi elle n'étoit pas accourue à ce fpectacle . Bientôt vous auriez ...
... auroit voulu dans cet équipage être apperçu de Callirrhoë au milieu de fon cortege nombreux . En traverfant la Ville , il jettoit de côté & d'autre les yeux pour voir fi elle n'étoit pas accourue à ce fpectacle . Bientôt vous auriez ...
Pàgina 39
... auroit refufé les offres de Jupiter même , & elle auroit préféré à l'im- mortalité le plaifir de passer un feul jour avec Chereas . L'Eunuque , ne pouvant rien obtenir C.iiij [ 39 ] vous en prenez qu'à vous-même, fi ...
... auroit refufé les offres de Jupiter même , & elle auroit préféré à l'im- mortalité le plaifir de passer un feul jour avec Chereas . L'Eunuque , ne pouvant rien obtenir C.iiij [ 39 ] vous en prenez qu'à vous-même, fi ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Histoire des amours de Chéréas et de Callirrhoë,: traduite du grec ..., Volum 2 Chariton Visualització completa - 1763 |
Frases i termes més freqüents
affez ainfi Arrien Artaxate Athenes Athéniens auffi auroit avez avoient avoit ayant Babylone beauté c'eft C'eſt Callirrhoë caufe ceffé Chariton chofe confulter Cyrus le jeune d'Arade d'Hermocrate d'Orville Déeffe Denys Dieux difcours dit-il Edit efclaves Egyptiens endroit enfuite ennemis Epigramme de l'Anthologie eſt étoient étoit fans doute fe trouve fefant femble femme fens fentit feroit fervir feul fignifie foit fommes fonge fous fouvent fuis fuite fujet fur le champ Giacomelli graces Grec Hermocrate Ibid Ifle ipfa J'ai fuivi jufte l'Afie l'Amour l'Anthologie non imprimée L'Eunuque l'Iliade laiffer lirrhoë Livre de l'Iliade maniere Milet Mithridate n'avoit n'eft n'eſt n'étoit occafion paffage paffé paffion paroît Perfes perfonne perfuader Peuple Phénicie plaifir poffible Polycharme pouvoit préfent premiere Priene puiffe raifon refte Reine Reiske Remarques Rhodogune rhoë s'eft Secutor ſes Socrate Statira Strabon Syra Syracufe tems traduction Tyriens vaiffeaux Vénus Voyez Xenophon δὲ καὶ دو
Passatges populars
Pàgina 279 - Confeillers les Gens tenans nos Cours de Parlement , Maîtres des Requêtes ordinaires de notre Hôtel , grand Confeil , Prévôt de Paris , Baillifs , Sénéchaux , leurs Lieutenans Civils, & autres nos Jufticiers .qu'il appartiendra, SALUT.
Pàgina 280 - ... exemplaires contrefaits , de trois mille livres d'amende contre chacun des contrevenans , dont un tiers à Nous , un tiers à l'Hôtel-Dieu de Paris , & l'autre tiers audit expofant ou à celui qui aura droit de lui , & de tous dépens , dommages & intérêts.
Pàgina 280 - Comme aurtî d'imprimer , ou faire imprimer , vendre } faire vendre, débiter , ni contrefaire ledit ouvrage , ni d'en faire aucun extrait fous quelque prétexte que ce puifle être , fans la permiffion exprefle & par écrit dudit Expofant, ou de ceux qui auront droit de lui, à peine de confifcation des Exemplaires contrefaits, de trois mille livres d'amende contre chacun des contrevenans, donc un tiers à Nous...
Pàgina 280 - Royaume, pendant le temps de dix années confécutives, à compter du jour de la date des Préfentes : faifons défenfes à tous Imprimeurs, Libraires...
Pàgina 280 - Faifons défenfes à tous Imprimeurs , Libraires, & autres perfonnes, de quelque qualité & condition qu'elles foient , d'en introduire d'impreflion étrangère dans aucun lieu de notre obéiflance , comme auffi d'imprimer ou faire imprimer , vendre faire vendre...
Pàgina 280 - Paris , & l'autre tiers audit Expofant , ou à celui qui aura droit de lui , & de tous dépens , dommages & intérêts : à la charge que ces Préfentes feront enregiftrées tout au long fur le Regiftre de la Communauté des Imprimeurs & Libraires de...
Pàgina 222 - If you have tears, prepare to shed them now. You all do know this mantle: I remember The first time ever Caesar put it on; 'Twas on a summer's evening, in his tent; That day he overcame the Nervii : — Look ! In this place ran Cassius...
Pàgina 279 - A CES CAUSES , voulant favorablement traiter l'Expofant, nous lui avons permis & permettons, par ces Préfentes, de faire imprimer ledit Ouvrage autant de fois que...