Pensamiento y circulación de las ideas en el Mediterráneo: el papel de la traducciónEdiciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 1997 - 273 pàgines |
Continguts
los viajeros y | 13 |
Las traducciones en los primeros siglos del Islam y el papel | 53 |
contenido y objetivos | 77 |
Copyright | |
No s’hi han mostrat 10 seccions
Altres edicions - Mostra-ho tot
Pensamiento y circulación de las ideas en el Mediterráneo: el papel de la ... José Sangrador Gil Previsualització limitada - 1997 |
Frases i termes més freqüents
Abū actividad Al-'Amrāwī Al-Andalus al-Kindi Al-Miknāsī albanés Alfarabi Alfonso andalusí árabe contemporánea arabización Aristóteles astrología astronomía aujourd'hui Averroes Badawi Bagdad Bayt al-Hikma Beirut books Bustānī Butrus Cairo Castilla-La Mancha champ ciencias científica civilización conocimientos cristianos cultura árabe cultural d'une Dār deux Domingo Gundisalvo época Escuela de Traductores España español estudio été fait filosofía árabe français Gerardo de Cremona griego Hebrew literature historia Ibid Ibn Abi Ibn al-Nadīm Ibn Gabirol Ibn Jaldūn incluso intelectual Iohannes Avendehut Ishaq islam islamique judíos Kitāb l'arabe langue latín lengua árabe lengua filosófica libros lingüísticas literarias literatura árabe Magreb marroquí medicina medieval Méditerranée modo monde arabe Muḥammad mundo Muqaddima musulmanes neoplatonismo nestorianos obra obras occidental orientaliste país pays pensamiento persa política published Rabiçag Recherches riḥla romance sabios Sangrador Gil Sarton Science siècle siglo siriacos sociologie arabe Tablas Alfonsíes textos Toledo traducción traducir Traductores de Toledo Translation versión