Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Hect. O, 'tis fair play.

Troi. Fool's play, by Heaven, Hector.
Hect. How now? how now?

Troi. For love of all the Gods,,

Let's leave the hermit pity with our mothers;
And when we have our armour buckled on,
The venom'd vengeance ride upon our fwords,
Spur them to rueful work, rein them from ruth.
Hect. Fy, favage, fy!

Troi. Hector, thus 'tis in wars.

Hect. Troilus, I would not have you fight to-day
Troi. Who fhould with-hold me?

Not fate, obedience, nor the hand of Mars
Beckoning with fiery truncheon my retire;
Not Priamus and Hecuba on knees,

Their eyes o'er-galled with recourse of tears;
Nor you, my brother, with your true sword drawn
Oppos'd to hinder me, should stop my way,
But by my ruin.

Enter Priam and Caffandra.

Caf Lay hold upon him, Priam, hold him faft:
He is thy crutch; now if thou lofe thy ftay,
Thou on him leaning, and all Troy on thee,
Fall all together.

Priam. Hector, come, go back:

Thy wife hath dreamt; thy mother hath had vifions
Caffandra doth forefee; and I myself

Am, like a prophet, fuddenly enrapt
To tell thee, that this day is ominous :
Therefore come back.

Heat. Eneas is a-field,

And I do ftand engag'd to many Greeks,
Ev'n in the faith of valour, to appear
This morning to them.

Priam. But thou shalt not go.
Het. I must not break my

faith:

You know me dutiful, therefore, dear Sir,
Let me not shame refpe&t; but give me leave
To take that courfe by your confent and voice,

S 2

;

Which

Which you do here forbid me, royal Priam.
Caf. O, Priam, yield not to him.
And. Do not, dear father.

Heat. Andromache, I am offended with you.

Upon the love you bear me, get you in. [Exit Androm. Troi. This foolish, dreaming, fuperftitious girl Makes all thefe bodements,

Caf. O farewel, dear Hector:

Look, how thou dy'ft; look, how thy eyes turn pale!
Look, how thy wounds do bleed at many vents!
Hark, how Troy roars; how Hecuba cries out;
How poor Andromache fhrills her dolour forth!
Behold, diftraction, frenzy and amazement,
Like witlefs anticks, one another meet,
And all cry, Hector, Hector's dead! O Hector!
Troi. Away!

Away!

Caf. Farewel: yet, foft: Hector, I take my leave ; Thou do'ft thyfelf and all our Troy deceive.

[Exit. Heat. You are amaz'd, my liege, at her exclaim: Go in and cheer the town, we'll forth and fight; Do deeds worth praise, and tell you them at night. Priam. Farewel: the gods with safety stand about thee! [Alarm. Troi. They're at it, hark: proud Diomede, believe, I come to lose my arm, or win my fleeve.

Enter Pandarus.

Pan. Do you hear, my Lord? do you hear?
Troi. What now?

Pan. Here's a letter come from yond poor girl.
Troi. Let me read.

Pan. A whorefon ptifick, a whorefon rascally ptifick fo troubles me; and the foolish fortune of this girl, and what one thing and what another, that I fhall leave you one o' these days; and I have a rheum in mine eyes too, and fuch an ach in my bones that unless a man were curst, I cannot tell what to think on't. What fays fhe, there? Troi. Words, words, mere words; no matter from the heart :

Th' effect doth operate another way. [Tearing the letter.

Go

Go, wind to wind; there turn and change together:
My love with words and errors ftill fhe feeds;
But edifies another with her deeds.

Pan. Why, but hear you

Tro.Hence, brothel-lacquey! ignominy and fhame (29) Purfue thy life, and live ay with thy name! [Exeunt.

SCENE changes to the Field between Troy and the Camp.

[ocr errors]
[blocks in formation]

are

WOW they are clapper-clawing one another, I'll go look on: that diffembling abominable varlet, Diomede, has got that fame fcurvy, doating, foolish young knave's fleeve of Troy, there, in his helm :AI would fain fee them meet; that, that fame young Trojan afs, that loves the whore there, might fend that Greekish whore-mafter villain, with the fleeve, back to the diffembling luxurious drab, of a fleeveless Errant. O'th' other fide, (30) the policy of thofe crafty fneering rafcals, that ftale old moufe-eaten dry cheese Neftor, and that fame dog-fox Ulyffes, is not prov'd worth a black-berry.

-They fet me up in policy that mungri cur Ajax, against that dog of as bad a kind, Achilles. And now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and will not arm to-day; whereupon the Grecians begin to proclaim barbarifm, and policy grows into an ill opinion.

(29) Hence, brothel, lacquey!- ] In this, and the Repetition of it, towards the Clofe of the Play, Troilus is made abfurdly to call Pandarusbawdy-boufe; for Brothel fignifies nothing else that I know of; but he meant to call him an Attendant on a Bawdy-house, a Meffenger of obfcene Errands: a Sense which I have retrieved, only by clapping an Hyphen betwixt the two Words.

(30) O'th' other Side, the Policy of thofe crafty fwearing Rafials, &c.] But in what Senfe are Neftor and Ulyffes accufed of being fwearing Rafcals? What, or to whom, did they fwear? I am pofitive, I have reftored the true Reading. They had collogued with Ajax, and trim'd him up with infincere Praises, only in order to have stirr'd Achilles's Emulation. In this, they were true Sneerers; betraying the first, to gain their Ends on the latter by that Artifice.

$ 3

Enter

Enter Diomedes and Troilus.

Soft-here comes fleeve, and t'other.

Troi. Fly not; for shouldft thou take the river Styx, I would fwim after.

Dio. Thou doft mifcall retire :

I do not fly; but advantageous care
Withdrew me from the odds of multitude;

Have at thee!

[They go off, fighting. Ther. Hold thy whore, Grecian; now for thy whore, Trojan: now the fleeve, now the fleeve, now the fleeve!

Enter Hector.

Het What art thou, Greek! art thou for Hector's match? Art thou of blood and honour?

Ther. No, no: I am a rascal; a scurvy railing knave; a very filthy rogue.

Het. I do believe thee-live.

[Exit.

Ther. God o' mercy, that thou wilt believe me; but a plague break thy neck for frightning me! What's become of the wenching rogues? I think they have fwallowed one another. I would laugh at that miracle-yet, in a [Exit. fort, letchery eats itself: I'll feek them.

Enter Diomedes and Servant.

Dia. Go, go, my fervant, take thou Troilus' horfe,
Prefent the fair fteed to my lady Creffid:
Fellow, commend my fervice to her beauty :
Tell her, I have chaftis'd the amorous Trojan,
And am her knight by proof.

Serv. I go, my Lord.

Enter Agamemnon.

Aga. Renew, renew the fierce Polydamas
Hath beat down Menon: baftard Margarelon
Hath Doreus prifoner,

And ftands Colous-wife, waving his beam
Upon the pashed coarfes of the Kings,
Epiftropus and Odius. Polyxenus is flain;
Amphimachus and Thoas deadly hurt;
Patroclus ta'en or flain, and Palamedes
Sore hurt and bruis'd; the dreadful Sagittary

Appats

Appals our numbers: hafte we, Diomede,
To reinforcement, or we perifh all.

Enter Neftor.

Neft. Go bear Patroclus' body to Achilles,
And bid the fnail-pac'd Ajax arm for fhame,
There are a thousand Hectors in the field:
Now, here he fights on Galathe his horfe,
And there lacks work; anon, he's there a-foot,
And there they fly or die, like scaled fhoals
Before the belching whale: then is he yonder,
And there the ftrawy Greeks, ripe for his edge,
Fall down before him, like the mower's swath;
Here, there, and ev'ry where, he leaves and takes ;
Dexterity fo obeying appetite,

That what he will, he does; and does fo much,
That proof is call'd impoffibility.

Enter Ulyffes.

Ulys. Oh, courage, courage, Princes; great Achilles Is arming, weeping, curfing, vowing vengeance; Patroclus wounds have rouz'd his droufy blood, Together with his mangled Myrmidons,

[ocr errors]

That nofelefs, handlefs, hackt and chipt, come to him,
Crying on Hector. Ajax has loft a friend,

And foams at mouth; and he is arm'd, and at it,
Roaring for Troilus, who hath done to-day

Mad and fantaftick execution;

Engaging and redeeming of himself,

With fuch a carelefs force, and forcelefs care,

As if that luck in very spite of cunning

Bade him win all.

[blocks in formation]

Come, come, thou boy-killer, fhew me thy face:

Know, what it is to meet Achilles angry.

Hectar,

« AnteriorContinua »