Imatges de pÓgina

Bene. When I know the gentleman, I'll tell him what you fay.

Beat. Do, do, he'll but break a comparison or two on me; which, peradventure, not mark'd, or not laugh'd at, ftrikes him into melancholy, and then there's a partridge wing fav'd, for the fool will eat no fupper that night. We must follow the leaders. [Mufick within. Bene. In every good thing.

Beat. Nay, if they lead to any ill, I will leave them at the next turning.

Manent John, Borachio, and Claudio.

Jabr Sure, my


brother is amorous on Hero, and hath withdrawn her father to break with him about it: the ladies follow he. nd but one vifor remains.

Bora. And that is Claudio; I know him by his Bearing. John. Are you not Signior Benedick?

Claud. You know me well, I am he.

John. Signior, you are very near my brother in his love, he is enamour'd on Hero; I pray you, diffuade him from her, fhe is no equal for his birth; you may do the part of an honest man in it.

Claud. How know ye, he loves her?

John. I heard him swear his affection.

Bora. So did I too, and he fwore he would marry her to-night.

John. Come, let us to the banquet.

[Exeunt John and Bora, Claud. Thus answer I in name of Benedick, But hear this ill news with the ears of Claudio, 'Tis certain fo, the Prince wooes for himfelf, Friendship is conftant in all other things, Save in the office and affairs of love;

Therefore all hearts in love ufe their own tongues
Let every eye negotiate for itself,

And truft no agent; beauty is a witch,

Againft whofe charms faith melteth into blood.
This is an accident of hourly proof,

Which I miftrufted not. Farewel then, Hero!


Enter Benedick.

Bene. Count Claudio?

Claud. Yea, the fame.

Bene. Come, will you go with me?
Claud. Whither?

Bene. Even to the next willow, about your own bufinefs, Count. What fashion will you wear the garland of? about your neck, like an Ufurer's chain? or under your arm, like a Lieutenant's scarf? you must wear it one way, for the Prince hath got your Hero.

Claud. I with him joy of her.

Bene. Why, that's fpoken like an honeft drover; fo they fell bullocks: but did you think, the Prince would have ferved you thus ?

Claud. I pray you, leave me.

Bene. Ho! now you ftrike like the blind man; 'twas the boy that stole your meat, and you'll beat the post.. Claud. If it will not be, I'll leave you.

[Exit. Bene. Alas, poor hurt fowle! now will he creep into fedges. But, that my Lady Beatrice fhould know me, and not know me! the Prince's fool! ha? it may be, I go under that title, because I am merry; yea, but fo I am apt to do myself wrong: I am not fo reputed. is the bafe (tho' bitter) difpofition of Beatrice, that puts the world into her perfon, and fo gives me out; well, I'll be reveng'd as I may.

Enter Don Pedro.


Pedro. Now, Signior, where's the Count? did you fee him?

Bene. Troth, my lord, I have play'd the part of lady Fame. I found him here as melancholy as a lodge in a warren, I told him (and I think, told him true) that your Grace had got the will of this young lady, and I offer'd him my company to a willow-tree, either to make him a garland, as being forfaken, or to bind him up a rod, as being worthy to be whipt.

Pedro. To be whipt! what's his fault?

Bene. The flat tranfgreffion of a school-boy ; who,

being overjoy'd with finding a bird's neft, fhews it his companion, and he steals it.

Pedro. Wilt thou make a truft, a tranfgreffion? the tranfgreffion is in the stealer.

Bene. Yet it had not been amifs, the rod had been made, and the garland too; for the garland he might have worn himself, and the rod he might have beftow'd on you, who (as I take it) have ftol'n his bird's neft.

Pedro. I will but teach them to fing, and restore them to the owner.

Bene. If their finging anfwer your faying, by my faith, you fay honeftly.

Pedro. The lady Beatrice hath a quarrel to you; the gentleman, that danc'd with her, told her fhe is much wrong'd by you.

Bene. O, fhe mifus'd me past the indurance of a block; an oak, but with one green leaf on it, would have anfwer'd her; my very vifor began to affume life, and fcold with her; fhe told me, not thinking I had been myfelf, that I was the Prince's jefter, and that I was duller than a great thaw; (6) huddling jeft upon jeft, with fuch impaffable conveyance upon me, that I flood like a man at a mark, with a whole army fhooting at me; he speaks Poynards, and every word ftabs; if her breath were as terrible as her terminations, there were no living near her, fhe would infect to the North-Star I would not marry her, though the were endowed with all that Adam had left him before he tranfgrefs'd; fhe would have made Hercules have turn'd Spit, yea, and have cleft his club to make the fire too. Come, talk not of her, you shall find her the infernal Até in good apparel. I would to God, fome fcholar would conjure


(6) buddling jeft upon jeft, with fuch impoffible conveyance, upon m.] Thus all the printed Copies; but I freely confefs, I cannot poffibly understand the Phrafe. I have ventured to fubftitute impaffable. To make a Pafs (in Fencing,) is, to thrust, push and by impaffable, I prefume, the Poet meant, that he pushed her jefts upon him with fuch Swiftness, that it was impoflible, for him to pass them off, to parry them.


her; for, certainly, while fhe is here a man may live as quiet in hell as in a fanctuary, and people fin upon purpofe, because they would go thither; fo, indeed, all difquiet, horror, and perturbation follow her.

Enter Claudio, Beatrice, Leonato and Hero.

Pedro. Look, here fhe comes.

Bene. Will your Grace command me any fervice to the world's end? I will go on the flightest errand now to the Antipodes, that you can devife to fend me on; I will fetch you a tooth-picker now from the fartheft inch of Afia; bring you the length of Prefter John's foot; fetch you a hair cff the great Cham's beard; do you any ambaffage to the pigmies, rather than hold three words conference with this harpy; you have no employment for me?

Pedro. None, but to defire your good company.

Bene. O God, Sir, here's a difh I love not. I cannot indure this Lady Tongue.

Pedro. Come, Lady, come; you have loft the heart of Signior Benedick.

Beat. Indeed, my Lord, he lent it me a while, and I gave him ufe for it, a double heart for a fingle one; marry, once before he won it of me with falfe dice, therefore your Grace may well fay, I have loft it.

Pedro. You have put him down, Lady, you have put him down.

Beat. So I would not he should do me, my Lord; left I should prove the mother of fools: I have brought Count Claudio, whom you fent me to feek.

Pedro. Why, how now, Count, wherefore are you fad ? Claud. Not fad, my Lord.

Pedro. How then fick?
Claud. Neither, my Lord.

Beat. The Count is neither fad, nor fick, nor merry, nor well; but civil, Count, civil as an orange, and fomething of that jealous complexion.

Pedro. 'faith, Lady, I think your blazon to be true; though I'll be fworn, if he be fo, his conceit is false. VOL. II.



Here, Claudio, I have wooed in thy name, and fair Hero is won; I have broke with her father, and his good will obtained; name the day of marriage, and God give thee joy.

Leon. Count, take of me my daughter, and with her my fortunes: his Grace hath made the match, and all grace fay, Amen, to it.

[ocr errors]

Beat. Speak, Count, 'tis your cue.

Claud. Silence is the perfecteft herald of joy; I were but little happy, if I could fay how much. Lady, as you are mine, I am yours: I give a way myself for you, and doat upon the exchange.

Beat. Speak Coufin, or (if you cannot) ftop his mouth with a kifs, and let him not fpeak neither.

Pedro. In faith, Lady you have a merry heart.

Beat. Yea, my Lord, I thank it, poor fool, it keeps on the windy fide of care; my coufin tells him in his ear, that he is in her heart.

Claud. And fo fhe doth, coufin.

Beat. Good Lord, for alliance! thus goes every one to the world but I, and I am fun-burn'd; I may fit in a corner, and cry heigh ho! for a husband.

Pedro. Lady Beatrice, I will get you one.

Beat. I would rather have one of your Father's getting: hath your Grace ne'er a brother like you? your Father got excellent Hufbands, if a maid could come by


Pedro. Will you have me, Lady?

Beat. No, my Lord, unless I might have another for working-days; your Grace is too coftly to wear every day: but, I befeech your Grace, pardon me, I was born to fpeak all mirth and no matter.

Pedro. Your filence moft offends me, and to be merry bet becomes you; for, out of queftion, you were born in a merry hour.

Beat. No, fure, my Lord, my mother cry'd; but then there was a ftar danc'd, and under that I was born. Coufins, God give you joy.

Leon. Niece, will you look to thofe things I told you of?


« AnteriorContinua »