The Legend of Good WomenClarendon Press, 1889 - 229 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 22.
Pàgina xl
... better readings . It is the best MS . of the second class , and Bell's edition does little more than follow it , almost too faithfully , though the editor professes to have collated with it the xl DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS .
... better readings . It is the best MS . of the second class , and Bell's edition does little more than follow it , almost too faithfully , though the editor professes to have collated with it the xl DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS .
Pàgina xli
... ; otherwise it omits all 1 Not 1491 , as Bell says ; he has mistaken the line . 2 From geten to gayler ; Dr. Furnivall has not got this quite right . the lines omitted in F. , as well as the DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS . xli.
... ; otherwise it omits all 1 Not 1491 , as Bell says ; he has mistaken the line . 2 From geten to gayler ; Dr. Furnivall has not got this quite right . the lines omitted in F. , as well as the DESCRIPTION OF THE MANUSCRIPTS . xli.
Pàgina xliii
... Bell , London , 1855 , 12mo . 8 vols . The last was really edited by Mr. Jephson . Bell's ( so - called ) edition was conveniently reprinted in four volumes , in Bohn's Standard Library ; a revised edition of this was published in 1878 ...
... Bell , London , 1855 , 12mo . 8 vols . The last was really edited by Mr. Jephson . Bell's ( so - called ) edition was conveniently reprinted in four volumes , in Bohn's Standard Library ; a revised edition of this was published in 1878 ...
Pàgina xliv
... Bell's edition ; but the explanatory notes are fuller and better , and I have care- fully consulted them . At the end is an Index of all the words explained , which really serves the purpose of a glossary . is certainly the best edition ...
... Bell's edition ; but the explanatory notes are fuller and better , and I have care- fully consulted them . At the end is an Index of all the words explained , which really serves the purpose of a glossary . is certainly the best edition ...
Pàgina xlv
... Bell's edition restores ll . 1326 , 1327 , but in the wrong place ; whilst Morris's edition restores them in the right place . These lines actually occur in MS . F. ( in the right place ) , and could hardly have been unnoticed in ...
... Bell's edition restores ll . 1326 , 1327 , but in the wrong place ; whilst Morris's edition restores them in the right place . These lines actually occur in MS . F. ( in the right place ) , and could hardly have been unnoticed in ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
Ægyptus Æneid Alcestis Allas anoon Ariadne B-text Balade Bech Boccaccio Bodleian Library bokes broght Canterbury Tales Chaucer chere Claris Mulieribus Cleopatra collated coroun daisy dede deeth Deianira Demophon Dido doghter doon edition Eneas fals flour fynde gayler gives goon Gower grete Guido hath heer Heroides herte House of Fame Hyginus Hypermnestra Hypsipyle Iasoun king lady Laodamia leef Legend lines Livy manere Medea mentioned Minor Poems Minos oghte omit Ovid Ovid's Parlement of Foules passage Phyllis Prologue queen quene quod rede rest scribe seyde shal sholde sone story suster swich syllable Tale thee ther Theseus Thisbe thise thoght thou thyn Thynne Thynne's Tisbe trewe Troilus trouthe tyme unto whan whilst whyl wolde Women word wroot
Passatges populars
Pàgina 151 - So she furnished herself with a world of gifts, store of gold and silver, and of riches and other sumptuous ornaments, as is credible enough she might bring from so great a house, and from so wealthy and rich a realm as Egypt was. But yet she carried nothing with her wherein she trusted...
Pàgina iii - Women," long ago Sung by the morning star of song, who made His music heard below ; Dan Chaucer, the first warbler, whose sweet breath Preluded those melodious bursts that fill The spacious times of great Elizabeth With sounds that echo still.
Pàgina 7 - Of makynge ropen *, and lad awey the corn ; And I come after, glenyng here and there, And am ful glad yf I may fynde an ere Of any goodly word that ye han left. And thogh it happen me rehercen eft That ye han in your fresshe songes sayd, Forbereth me, and beth not evil apayd5, Syn that ye see I do yt in the honour Of love, and eke in service of the flour, Whom that I serve as I have wit or myght.
Pàgina 21 - ... ye your trouthe of love and your renoun ; And thou, Tisbe, that hast of love swich peyne ; My lady cometh, that al this may disteyne. Herro, Dido, Laudomia, alle y-fere, And Phyllis, hanging for thy Demophoun, And Canace, espyed by thy chere, Ysiphile, betraysed with Jasoun, Maketh of your trouthc neyther boost ne soun ; Nor Ypermistre or Adriane, ye tweyne ; My lady cometh, that al this may disteyne.
Pàgina 145 - Febo, delle quali ancor la fronte spero d'ornarmi, sol che '1 concediate: le sante orecchi a" miei prieghi porgete e quelli udite come voi dovete. 11 E' m'è venuto in voglia con pietosa rima di scrivere una istoria antica, tanto negli anni riposta e nascosa che latino autor non par ne dica, per quel ch'io senta, in libro alcuna cosa; dunque sì fate che la mia fatica sia graziosa a chi ne fìa lettore o in altra maniera ascoltatore.
Pàgina 4 - On bokes for to rede I me delyte, And in myn herte have hem in reverence ; And to hem yeve swich lust and swich credence, That ther is wel unethe game noon That from my bokes make me to goon, But hit be other up-on the haly-day, Or...
Pàgina 143 - La meretrice, che mai dall' ospizio Di Cesare non torse gli occhi putti, Morte comune, e delle Corti vizio, Infiammò contra me gli animi tutti , E gì' infiammati infiammar sì Augusto, Che i lieti onor tornaro in tristi lutti. L' animo mio per disdegnoso gusto, Credendo col morir fuggir disdegno, Ingiusto fece me contra me giusto. Per le nuove radici d...
Pàgina 8 - And maketh it soune after his fyngerynge, Ryght so mowe ye oute of myn herte bringe Swich vois, ryght as yow lyst, to laughe or pleyne. Be ye my gide and lady sovereyne!
Pàgina 193 - But afterwards the common opinion was that these women were either the weird sisters, that is (as ye would say) the goddesses of destinie, or else some nymphs or feiries, indued with knowledge of prophesie by their necromanticall science, bicause everie thing came to passe as they had spoken.
Pàgina 152 - Antonius' ships, and the soldiers fought with their pikes, halberds, and darts, and threw pots and darts with fire. Antonius' ships on the other side bestowed among them, with their cross-bows and engines of battery, great store of shot from their high towers of wood that were upon their ships. Now Publicola seeing Agrippa put forth his left wing of Caesar's army, to compass in Antonius...