tion; but who can climb his ascending way, among the obscurities of that infinite which is behind him? 2. Who can travel in thought, along the track of generations gone by, till he has overtaken the eternity, which lies in that direction? Who can look across the millions of ages which have elapsed, and from an ulterior post of observation, look again to another, and another succession of centuries; and from each further extremity in this series of retrospects, stretch backward his regards on an antiquity, as remote and indefinite as ever? Could we, by any number of successive strides over these mighty intervals, at length, reach the fountainhead of duration, our spirits might be at rest. 3. But to think of duration, as having no fountain-head; to think of time, with no beginning; to uplift the imagination along the heights of an antiquity, which hath positively no summit; to soar these upward steeps, till, dizzied by the altitude, we can keep no longer on the wing; for the mind to make these repeated flights from one pinnacle to another, and instead of scaling the mysterious elevation, to lie baffled at its foot, or lose itself among the far, the long-withdrawing recesses of that primeval distance, which at length, merges away into a fathomless unknown-this is an exercise, utterly discomfiting to the puny faculties of man. This extract is from the works of Rev. Thomas Chalmers, LL. D., of Edinburgh, on "Natural Theology." 69. MISSIONARY HYMN.-Bishop Heber. 1. From Greenland's icy mountains, Their land from error's chain. 2. What though the spicy breezes This popular hymn was written by the bishop, just before he left England for India. Like all other solemn pieces of poetry, it requires long quantity, and rather a low key. The voice should, however, be somewhat elevated on the words in italic, and yet not enough to be disagreeable to the ear. 70. SOLILOQUY ON THE PRINCESS THEKLA.-Frederic Schiller 1. It is his spirit calls me! 'Tis the host What is this life without the light of love? 2. Thou stoodest at the threshold of the scene And Fate put forth its hand,-inexorable, cold, This beautiful Soliloquy is from the tragedy of Wallenstine, written by the celebrated German poet, Schiller. He died in the year 1805 in the 45th year of his age. The Princess Thekla had been married, it seems, but two hours before her husband was killed. The Soliloquy requires to be given on a low key, with quantity, and rhetorical pauses. 71. LINES FOR THE FOURTH OF JULY.-Anonymous. 1. Hail our country's natal morn! 2. While this day in festal throng. 3. Who would sever freedom's shrine? Though by birth one spot be mine, 4. Dear to me the South's fair land, 5. By our altars, pure and free, By our WASHINGTON ! 6. By our common parent tongue, We will still be one. 7. Fathers! have ye bled in vain ? Blessings sent by thee? 8. No! receive our solemn vow, These truly patriotic lines are admirably suited to each returning anni versary of our national independence, in all parts of the United States. 72. A BEAUTIFUL GEM.-E. K. Hervey. 1. I know thou art gone to the land of thy rest; I know thou art gone where the weary are blest, Where Love has put off in the land of its birth, And Hope, the sweet singer that gladden'd the earth, 2. I know thou art gone where thy forehead is starr'd With the beauty that dwelt in thy soul, Where the light of thy loveliness cannot be marred, 3. This eye must be dark that so long has been dim, But my heart has revealings of thee and thy home, I never look up with a vow, to the sky, But a light like thy beauty is there; 4. In the far-away dwelling, wherever it be, And the love that made all things as music to me, In the hush of the night, on the waste of the sea, I have ever a presence that whispers of thee, 5. And though like a mourner that sits by a tomb, Yet the grief of my bosom-oh! call it not gloom, By sorrow revealed as the stars are by night And Hope, like the rainbow-a creature of light, Is born, like the rainbow, in tears. The proper elocution of this "beautiful Gem," will readily occur to the reader, especially to the bereaved husband or wife. 1. Costly apparatus and splendid cabinets have no magical power to make scholars. In all circumstances, as a man is, |