« AnteriorContinua »
The tide whereof is now; good-night, great Hector.
Hest. Give me your hand.
Ulys. Follow his torch, he goes to Calchas' tent: I'll keep you company.
[To Troilus. Troi. Sweet Sir, you honour me. Hest. And so good-night. Acbil. Come, come, enter my tent.
[Exeunt severally all but Thersiçes. , Ther. That same Diomede's a false-hearted rogue, a most unjust knave: I will no more trust him when he leers than I will a ferpent when he hisses : he will spend his mouth, and promise, like Brabler the hound; but when he performs, astronomers foretel it, that it is prodigious, there will come some change: the sun borrows of the moon, when Diomede keeps his word. I will rather leave to see Hector, than not to dog him : they say, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas his tent. I'll after
Nothing but lechery; all incontinent varlets.
[ter? Dio. Diomede; Calchas, I think ; where's your daughCal. (Witbin.] She comes to you.
Enter Troilus and Ulyffes, after them Thersites. Ulyf. Stand where che torch may not discover us.
Enter Creffida. Troi. Crellid come forth to him? Dio. How now, my charge?
Cre. Now, my sweet guardian! hark, a word with you.
[Whispers. Troi. Yea, fo familiar? Ulys. She will sing to any man at first sight.
Ther. And any man may fing to her, if he can take her cliff. She's noted.
Dio. Will you remember?
Troi. What should she remember?
Troi. Behold, I pray you
Ulys. Good my Lord, go off:
Ulyf. You have not patience; come.
Troi. I pray you, stay; by hell, and by hell's torments, I will not speak a word.
Dio. And so good-night.
Tber. How the devil luxury with his fat rump and potato finger tickles these together ! fry, lechery, fry!
Dio. But will you then?
[Exit: Ulyf. You have sworn patience.
Troi. Fear me not, fweet Lord,
SC. E N E IV.
. I will be patient, outwardly I will.
He lov'd me : - 0 false wench! - Give't me again.
Dio. Whose was't?
Cre. It is no matter now I have't again.
Gods ---- O pretty, pretty pledge ;
Dio. I had your heart before, this follows it.
[not. Cre. You shall not have it, Diomede : 'faith, you Thall I'll give you something else.
Dio. I will have this: whofe was it?
Cre. 'Twas one that lov'd me better than you will.
Dio. Whose was it ?
Cre. By all Diand's waiting-women yonder, And by herself, I will not tell you
whose. Dio. To-morrow will I wear it on my, helm, And grieve his spirit that dares not challenge it.
Troi. Wert thou the devil, and wor'ft it on thy horn, It should be challeng'd.
Cre. Well, well, 'cis done, 'cis past; and yet it is not --I will not keep my word.
Dio. Why then farewel!
Cre. 2 As I kiss thee.
Dio. Nay, do not snatch it from me.
old edit. Thirl. emend.
Cre. You shall not go ; one cannot speak a word, But it straight starts you.
Dio. I do not like this fooling.
3'Troi.' Nor I, by Pluto: but that that likes not you, Pleases me best.
Dio. What, shall I come ? the hour? [be plagu'd. Cre. Ay, come: - O Jove ! do, come :
I lhall Dio. Farewell 'till then.
[Exit. Cre. Good-night: I pr’ythee, conie. Troilus, farewel; one eye yet looks on thee, “But my heart with the other eye doth see.Ah poor our sex! this fault in us I find, The error of our eye directs our mind. What error leads, must err : O then conclude, Minds sway'd by eyes are full of turpitude. [Exit.
S .C E N E V.
Ulys. All's done; my Lord.
Troi. To make a recordation to my soul,
Ulys. I cannot conjure, Trojan.
. Why, my negation hath no taste of madness.
Ulys, 4 But with my heart 5 that Test : old edit. Theob. emend.