Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Prince. Then say at once what thou dost know in this:

Fri. I will be brief, for my short date of breath
Is not so long as is a tedious tale.
Romeo, there dead, was husband to that Juliet ;
And the there dead, that Romeo's faithful wife:
I married them; and their stol'n marriage-day
Was Tybalt's doom's-day, whose untimely death
Banish'd the new-made bridegroom from this city,
For whom, and not for Tybalt, Juliet pin'd.
You, to remove that siege of grief from her,
Betroch’d, and would have married her perforce
To County Paris. Then comes the to me,
And, with wild looks, bid me devise some means
To rid her from this second marriage,
Or in my cell there would she kill her self.
Then gave I her (so tutorid by my art)
A neeping potion, which fo took effect
As I intended, for it wrought on her
The form of death. Mean time I write to Romeo,
That he should hither come, as this dire night,
To help to take her from her borrowed grave,
Being the time the potion's force should cease.
But he which bore my letter, Friar Jobn,
Was staid by accident, and yesternight
Return'd my letter back, then all alone,
At the prefixed hour of her awaking,
Came I to take her from her kindred's vault;
Meaning to keep her closely at my cell,
'Till I conveniently could send to Romeo.
But when I came (some 4 minutes' ere the time
Of her awaking) here untimely lay
The noble Paris, and true Romeo dead.
She wakes, and I intreat her to come forth,
And bear this work of heav'n with patience :
But then a noise did scare me from the tomb,
And she too desp'rate would not go with' me,

But,

4 Minute

But, as it seems, did violence on her self.
All this I know, and to the marriage
Her nurse is privy: but if ought in this
Miscarried by niy fault, let my old life
Be facrific'd, some hour before its time,
Unto the rigour of severest law.

Prince. We still have known thee for an holy man. Where's Romeo's man? what can he say to this?

Bal. I brought my mafter news of Juliet's death,
And then in poft he came from Mantua
To this same place, to this same monument.
This letter he early bid me give his father,
And threatned me with death, going to the vault,
If I departed not, and left him

there.
Prince. Give me the letter, I will look on it.
Where is the County's page that rais'd the Watch ?
Sirrah, what made your master in this place?

Page. He came with flowers to strew his Lady's grave,
And bid me stand aloof, and so I did :
Anon comes one with light to ope the tomb,
And by and by my master drew on him,
And then I ran away to call the Watch.

Prince. This letter doth make good the Friar's words,
Their course of love, the tidings of her death:
And here he writes, that he did buy a poison
Of a poor 'pothecary, and therewithal
Came to this vault to die, and lye with Juliet.
Where be these enemies? Capulet! Mountague !
See what a scourge is laid upon your hate,
That heav'n finds means to kill your joys with love!
And I, for winking at your discords too,
Have lost a brace of kinsmen: all are punishid !

Cap. O brother Mountague, give me thy hand,
This is my daughter's jointure ; for no more
Can I demand.

Moun. But I can give thee more,
For I will raise her statue in pure gold,

That

That while Verona by that name is known,
There shall no figure at that rate be set,
As that of true and faithful Juliet.

Cap. As rich shall Romeo by his lady lye;
Poor sacrifices of our ermmity!

Prince. A gloomy peace this morning with it brings,

The sun for forrow will not shew his head; Go hence to have more talk of these sad things;

Some shall be pardon'd, and some punished. For never was a story of more woe, Than this of Juliet and her Romeo. [Exeunt omnes.

HAMLET,

H A M L E T,

PRINCE of DENMARK

DRA

« AnteriorContinua »