Die Gräfin von Charny, Volum 3Verlag der Franckh'schen Buchhandlung, 1855 |
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
Abend Andrée Ange Pitou antwortete Arme Augenblicke Barnave Beaufire Befehl Bette Bitou Blut Bürger Campan Catherine Cléry Commune Danton Decret dieſe Doctor drei Dumouriez ersten erwiederte Feinde Feuillants fich find fragte Frankreich Frau Freund Gefangenen gesagt Gesicht ging Gironde glauben Gott Gräfin von Charny groß großen Hand heißt Herr Billot Herr Gilbert Herrn Herz iſt Jacobiner Kinder kommen König Königin Königthum konnte Kopf Lafayette laſſen Leben lich ließ Louis d'or Ludwig XVI machen machte Madame Campan Madame Elisabeth Maillard Majestät Mann Marie Antoinette Marsfelde Menschen Minister Morgens Municipal muß Mutter Nationalgarde Nationalversammlung Paris Pétion Piton Pitou Priester Rath Revolution rief Robespierre Roland sagen sagte Santerre Schloß sehen ſei ſein ſich ſie Sire sodann sollte sprach stieß Stimme Stunde Tage Tante Angélique thun Thüre todt Tribune Tuilerien unsere Vergniaud verlangte Versammlung verseßte Volk weiß wieder wohl wollte Wort Zimmer zurück zwei
Passatges populars
Pàgina 369 - Nous entrerons dans la carrière Quand nos aînés n'y seront plus ; Nous y trouverons leur poussière Et la trace de leurs vertus. Bien moins jaloux de leur survivre Que de partager leur cercueil, Nous aurons le sublime orgueil De les venger ou de les suivre ! Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ! Marchons ! qu'un sang impur abreuve nos sillons ! 1794 M.-J.
Pàgina 368 - Français, pour nous, ah ! quel outrage ! Quels transports il doit exciter ! C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage ! Aux armes, citoyens ! etc. Quoi ! ces cohortes étrangères Feraient la loi dans nos foyers...
Pàgina 368 - S'ils tombent nos jeunes héros ; La terre en produit de nouveaux, Contre vous tous prêts a se battre. Aux armes, citoyens 1 &e. 422 423 Français, en guerriers magnanimes, Portez ou retenez TOS coups ; Epargnez ces tristes victimes, A regret s'armant contre nous.
Pàgina 367 - Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés ? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers dès longtemps préparés ? Français, pour nous, ah ! quel outrage ! Quels transports il doit exciter ! C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage...
Pàgina 371 - Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos braves vengeurs : Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs ! Sous nos drapeaux que la Victoire Accoure à tes mâles accents ; Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et notre gloire! Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ! Marchons, marchons! Qu'un sang impur abreuve nos sillons ! ROUGET DE I/ISLE.
Pàgina 367 - Allons, enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé...
Pàgina 369 - Aux armes, citoyens ! formez .vos bataillons : Marchez ! marchons ! qu'un sang impur abreuve nos sillons ! " PUBLIC GARDEN (MARSEILLES) Lamartine thus relates the origin of the song in his