Imatges de pàgina

INTENSIVE OR FREQUENTATIVE VERBS. 120. This form of the root is even less used than the desiderative. In the present participle, however, and in a few nouns, it may sometimes appear (r. 38. xiii. and 124.). It gives intensity to the radical idea, especially in the case of roots signifying “ to. shine," "to be beautiful,” or “to lament." Thus, from dīp, to shine," comes the intensive form dedīpy, “to shine brightly,” and the present participle dedāpyamāna (see r. 124.); so also from shubh, shoshubhy and shoshubyamāna ; from rud, rorudy and rorudyamāna. There are two kinds of intensive verb, the one a reduplicated ātmanepada verb, conforming, like neuter and passive verbs, to the 4th conjugation, and usually found in a neuter or passive signification; the other a reduplicated parasmaipada verb, formed analogously to the 3d conjugation. The first of these is the only form ever likely to occur.

The Terminations. The terminations may be either those of the atm. of the regular scheme at p. 63., or the par. of the irregular scheme at p. 66.; the former being adapted to that form of intensive which results from a reduplication of the passive; the latter to that form which bears analogy to the 3d conjugation.


Conjugational Tenses. The general rule is, that the initial consonant and vowel of the passive base be reduplicated. The consonant being reduplicated according to the usual rules (p. 75.), with the Guna substitute of the radical vowel, whether it be long or short. Thus, from the passive base dīy (of , “to give ") comes the intensive base dediy (dediye, dediyase, &c., see p. 127.); from hīy (passive of ha), jehīy (jehīye, &c.); from stiry, testīry; from pūy, popūy ; from vidy, vevidy; from budhy, bobudhy.

If the passive base contain a medial a, long ā is substituted in the reduplication, as pāpachy from pach ; sāsmary from smary: if a medial ā, e, or o, the same are reduplicated; as yāyāchy from yäch, seshery from sev, lolochy from lochy : if a medial ri, then arī is substituted in the reduplication, as daridrishy from drishy, parisprishy from sprishy.

If a passive base contain firi, this becomes t in the intensive base; as easily from farq (pass. of , “to do"). If the base begin with a, as in aty (from 1, " to wander"), the initial at is repeated, and the radical ä lengthened, thus ațāty.

If the passive base contain a nasal after short a, this nasal is often repeated; as from gam, jangamy (Top, &c.), “ to walk crookedly"; from bhram, bambhramy. The passive bases japy, jalpy, dashy, bhajy, and some others, may insert nasals, instead of lengthening the vowel in the reduplication. Thus janjapy, &c. Pady inserts ni; as panīpady ; and from chary is formed chaiuchūry; from hany, jeghniy; from ghrāy, jeghrīy; from dhmāy, dedhmīy.

[ocr errors]


Conjugational Tenses. 121. The base is here also formed by a reduplication similar to that of ātmanepada intensives; not, however, from the passive, but from the root. Thus from the root pach, pāpach ; from vid, vevid; from drish, darīdrish; from kri, charīkri.t Moreover, in accordance with the rules for the 2d and 3d conjugation (pp. 69. 70.) the radical vowel requires Guna before the P terminations of the scheme (p. 66.). Hence the two bases veved and vevid (pres. vevedmi, vevetsi, vevetti ; dual, vevidwah, &c.; lst pret. avevedam, avevet, avevet, avevidwa, &c.; pot. vevidyām, &c.; imp.

* In passives this coalition of vowels is avoided by the change of a final vowel to Vriddhi, as of chi to chāy, of hu to hāv, and of kri to kār; and by the change of final ū to dy, as of to dāy, sce r. 113.

† In the par. form of intensive, the reduplication may also be daridrish, charikri, or, according to the general rule dardrish, charkri.

[ocr errors]

NOMINALS, OR VERBS DERIVED FROM NOUNS. 122. These are formed by adding certain affixes to the crude of nouns. They are not in very common use, but, theoretically, there is no limit to their formation. They may be classed under three heads : Ist, transitive nominals, yielding the sense of performing, practising, making or using the thing or quality expressed by the noun ; 2d, intransitive nominals, giving a sense of behaving like, becoming like, acting like the person or thing expressed by the noun ; 3d, desiderative nominals, yielding the sense of wishing for the thing expressed by the noun. The latter are rarely found.

The Terminations. a. All the nominal verbs make use of the regular scheme at p. 63. ; but it should be observed that they are rarely found conjugated in any other tense than the present. Formation of the Base of Transitive Nominals.

from nouns in the way that causals are



1 nou


formed from roots, by the addition of ay to the crude. But the final vowel or final consonant, and preceding vowel of the crude, must be rejected before this affix is annexed. Thus, from vastra, “cloth,” is formed vastray, “ to clothe” (3d sing. araufa vastrayati, “he clothes "); from varman, “armour," varmay, “to put on armour " (वर्मयति earmayati); from प्रमाण, "authority," प्रमाणम् , “to propose as authority." Whatever modifications adjectives may undergo before the affixes Tyas and ishtha (p. 47. f.), the same are required before this nominal affix: thus, from dirgha, long," drāghay, "to lengthen"; from antika, “near," neday, to make near,” &c.


[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

In the Mitralabha (Prof. Johnson's edition, p. 97.) there is an instance of a nominal verb formed by adding the terminations directly to the noun; thus, tua, “ I peck,” from 99, “a beak.”

Formation of the Base of Intransitive Nominals. c. The final of the crude of the noun is rejected, as in the last case, and āy affixed. Thus, from pandita, “wise,” panditāy, “to act the part of a wise man " (3d sing. ufisara); from druma, “a tree,drumāy, “to be like a tree” (Farya); from rājan, “a king,” rājāy, to act the king” ( la). This nominal usually has a neuter or passive signification, and is generally restricted to the ātm. It is found, however, in an active sense, especially when derived from nouns expressive of colour; as, from our , " black," sauna, “to blacken ” (quilten).

Formation of the Buse of Desiderative Nominals. d. These are formed by affixing y to the final vowel of a crude noun. The effect, however, of this affix is to change a final u or ā to ī, to lengthen a final i or u, and to change pri to . Thus from putra, “a son,” putrīy, “ to desire a son” (3d sing. eiufa); from pati,“ a husband," patīy,“ to desire a husband” (igra). So also from HIGJ, Areita; from rājan, rājiy (r. 20. ř.).

A desiderative nominal verb may also be formed by adding kāmy (derived from kam,“ to desire ") to the crude of nouns : thus from putra, putrakāmy,“ to desire a son” (3d sing. yaarifa); or by affixing sy; as from dhana, dhanasy, “to desire wealth” (waterfa).



This is a subject in some respects perhaps the most important that has hitherto engaged our attention. We have endeavoured in the last chapter to show, that however complex the structure of the Sanscrit verb, and however repulsive to the student at the commencement of his studies, this complexity is one rather of theory than practice, and one that hardly extends beyond the pages of the grammar, and is little felt, provided the attention be confined to the earlier and purer specimens of Hindu literature. The cause of this has been shown to be, that the difficulty of the verb expends itself on tenses that are rarely if ever used by the best writers. We are now to show that the necessity for these tenses is superseded by participles, the use of which prevails to . an extent wholly unparalleled in any other language, even in the Greek. These participles often discharge the functions of the verb itself, and are constantly found occupying the place of past and future tenses, and more especially those of passive verbs ; insomuch that an instance of a passive in any other tense than the present or imperative rarely occurs. The consideration, therefore, of this portion of our subject bears most closely upon the idiomatic structure of the language; and so prominent a position do these verbal derivatives hold in the construction of sentences and collocation of words, that an accurate knowledge of the mode of their formation and the nature of their duties affords the best insight into the peculiarities of Sanscrit syntax, and elucidates many of the difficulties of idiom in the cognate dialects of India.

It may be desirable to premise that the most important of these participles are not derived immediately from the verb, but from a common source with the verb, viz. the root. The subject, therefore, has not been mixed up with that of verbal inflection,

« AnteriorContinua »