Will. I am no traitor. Flu. That's a lie in thy throat.-I charge you in his majesty's name, apprehend him; he's al friend of the duke Alençon's. Enter WARWICK and GLOSTER. War. How now, how now! what's the matter? Her. Here is the number of the slaughter'd Exe. Charles, duke of Orleans, nephew to the king; 'orld. K. Hen. How canst thou make me satisfaction? John duke of Bourbon, and lord Bouciqualt: Of other lords, and barous, knights, and 'squires, Flu. My lord of Warwick, here is (praised be Got for it!) a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summer's day. Here is his majesty. Enter King HENRY and EXETER. Full fifteen hundred, besides common men. Flu. my liege, here is a villain, and a traitor, that, look your grace, has struck the glove Eight thousand and four hundred; of the which your majesty is take out of the helmet of Alençon. which, [knights: Five hundred were but yesterday dubb'd Will. My liege, this was my glove; here is So that. in these ten thousand they have lost, the fellow of it: and he, that I gave it to in There are but sixteen hundred mercenaries; change, promised to wear it in his cap; The rest are-princes, barons, lords, knights, promised to strike him, if he did: I met this 'squires, inan with my glove in his cap, and I have been And gentlemen of blood and quality. as good as my word. The name of those their nobles that lie dead, Flu. Your majesty hear now, (saving your Charles De-la-bret, high Constable of France; majesty's manhood,) what an arrant, rascally. Jaques of Chatillon, admiral of France : beggarly, lowsy knave it is: I hope, your ma- The master of the cross-bows, lord Rambures; jesty is pear me testimony, and witness, and Great-master of France, the brave Sir Guisavouchments, that this is the glove of Alençon, chard Dauphin ; [bant, that your majesty gave me, in your conscience John Duke of Alençon; Antony duke of BraThe brother to the duke of Burgundy ; now. K. Hen. Give me thy glove, soldier; Look, And Edward duke of Bar: of lusty earls, here is the fellow of it. 'Twas I, indeed, thou Grandpre, and Roussi, Fauconberg, and Foix, promised'st to strike; and thou hast given me Beaumont, and Marie, Vaudemont, and Les most bitter terms. trale, Flu. An please your majesty, let his neck Here was a royal fellowship of death!answer for it, if there is any martial faw in the Where is the number of our English dead? Edward the duke of York, the earl of Suffolk, [HERALD presents another Paper. Sir Richard Ketley, Davy Gam, esquire: None else of name; and, of all other men, But five and twenty. O God, thy arm was here, And not to us, but to thy arm alone, Ascribe we all.-When, without stratagem, But in plain shock, and even play of battle, Will. All offences, my liege, come from the heart: never came any from mine, that might offend your majesty. K. Hen. It was ourself thou didst abuse. Will. Your majesty came not like yourself: you appeared to me but as a common man: Was ever known so great and little loss, witness the night, your garments, your lowli On one part and on the other?-Take it, God, ness; and what your highness suffered under For it is only thine! that shape, I beseech, you take it for your own fault, and not mine : for had you been as I took you for, I made no offence; therefore, I beseech your highness, pardon me. Exe. 'Tis wonderful! K. Hen. Come, go we in procession to the And be it death proclaimed through our host, K. Hen. Here, uncle Exeter, fill this glove Flu. Is it not lawful, an please your majesty, to tell now many is killed? him. K. Hen. Yes, captain; but with this acknow. That God fought for us. [ledgement, Flu. Yes, my conscience, he did us great Flu. By this day and this light, the fellow has mettle enough in his pelly : -Hold, goot. is twelve pence for you, and I pray you to serve Let there be sung Non nobis, and Te Deum. The dead with charity enclos'd in clay, Got, and keep you out of prawls, and prabbles, and quarrels, and dissensions, and, I warrant We'll then to Calais; and to England then; you, it is the petter for you. Where ne'er from France arriv'd more happy [Exeunt. men. Will. I will none of your money. Flu. It is with a goot will; I can tell you, it will serve you to mend your shoes: Come.] wherefore should you be so pashful? your shoes is not so goot: 'tis a goot silling, I warrant you, or I will change it. ACT V. Enter an English HERALD. K. Hen. Now, herald; are the dead num Of time, of numbers. and due course of things, Which cannot in their huge and proper life ber'd? Be here presented. Now we bear the king turkey-cocks.-Got pless you, ancient Pistol, Pist. Ha! art thou Bedlam? dost thou thirst To have me fold up Parca's fatal web?* Whose shouts and claps out-voice the deep- Which, like a mighty whiffler* 'fore the king, How London doth pour out her citizens ! Enter FLUELLEN and GOWER. Gow. Nay, that's right; but why wear you your leek to-day? Saint Davy's day is past. Flu. There is occasions and causes why and wherefore in all things: I will tell you, as my friend, captain Gower; The rascally, scald, beggarly, lowsy, pragging knave, Pistol,which you and yourself, and all the 'orld, know to be no petter than a fellow, look you now, of no merits, he is come to me, and prings me pread and salt yesterday, look you, and bid me eat my leek: it was in a place where I could not breed no contentions with him; but I will be so pold as to wear it in my cap till I see him once again, and then I will tell him a little piece of my desires. Enter PISTOL. Gow. Why, here he comes, swelling like a turkey-cock. Flu. I peseech you heartily, scurvy, lowsy knave, at my desires, and my requests, and my petitions, to eat, look you, this leek; because, look you, you do not love it, nor your affections, and your appetites, and your digestions, does not agree with it, I would desire you to eat it. Flu. "Tis no matter for his swellings like +Transferring all the honours of conquest from himself Pist. Not for Cadwallader, and all his goats. Flu. There is one goat for you. [Strikes him] Will you be so goot, scald knave, as eat it? Pist. Base Trojan, thou shalt die. Flu. You say very true, scald knave, when Got's will is: I will desire you to live in the mean time, and eat your victuals; come, there is sauce for it. [Striking him again.] You called me yesterday, mountain-squire; but I will make you to-day a squire of low degree. I pray you, fall to; if you can mock a leek, you can eat a leek. Gow. Enough, captain: you have astonishedt him. Flu. I say, I will make him cat some part of my leek, or I will peat his pate four days :Pite, I pray you; it is goot for your green wound, and your ploody coxcomb. Pist. Must I bite? Flu. Yes, certainly; and out of doubt, and out of questions too, and ambiguities. Pist. By this leek, I will most horribly revenge; I eat, and eke I swear The interim, by remembering you―tis past. vance Pist. Good. After your thought, straight back again to Flu. Eat, I pray you: Will you have some more sauce to your leek? there is not enough leek to swear by. Pist. Quit thy cudgel; thou dost see, I eat› Flu. Much goot do you, scald knave, heartily. Nay, 'pray you, throw none away; the skin is goot for your proken coxcomb. When you take occasions to see leeks hereafter, I pray Flu. Ay, leeks is goot :-Hold you, there is a groat to heal your pate. Pist. Me a groat! Flu. Yes, verily, and in truth, you shall take it; or I have another leek in my pocket, which you shall eat. Pist. I take thy groat, in earnest of revenge. Flu. If I owe you any thing, I will pay you in cudgels; you shall be a woodmonger, and buy nothing of me but cudgels. God be wi' you, and keep you, and heal your pate. [Exit. Pist. All hell shall stir for this. Gow. Go, go; you are a counterfeit cowardly knave. Will you mock at an ancient tradition, begun upon an honourable respect, and worn as a memorable trophy of predeceased valour.-and dare not avouch in your deeds and of your words? I have seen you gleeking+ and galling at this gentleman twice or thrice. You thought, because he could not speak English in the native garb, he could not therefore handle an English cudgel: you find it otherwise; and, henceforth, let a Welsh, correction teach you a good English condition. Fare ye well. [Exit. Pist. Doth fortune play the huswife with me now? "Dost thou desire to have me put thee to death? † Stunned. Scoffing, snccring News have I, that my Nell is dead i'the spital* | That should deracinate* such savagery: And there my rendezvous is quite cut off. The even mead, that erst brought sweetly forth Defective in their natures, grow to wildness; K. Hen. If, duke of Burgundy, you would Whose want gives growth to the imperfections [Exit. SCENE II-Troyes in Champagne.-An Apartment in the French King's Palace. Enter, at one door, King HENRY, BEDFORD, GLOSTER, EXETER, WARWICK, WESTMORELAND, and other Lords; at another, the FRENCH KING, Queen ISABEL, the Princess KATHARINE, Lords, Ladies, &c. the Duke of BURGUNDY, and his Train. K. Hen. Peace to this meeting, wherefore we are met! Unto our brother France,-and to our sister, To our most fair and princely cousin Katha- C Fr. King. Right joyous are we to behold Most worthy brother England; fairly met:- Of this good day, and of this gracious meeting, K. Hen. Well then, the peace, Which you before so urg'd, lies in his answer. K. Hen. Brother, we shall.-Go, uncle Exe- And take with you free power, to ratify, Q. Isa. Our gracious brother, I will go with pear. Q. Isa. You English princes all, I do salute you. Bur. My duty to you both, on equal love, Great kings of France and England! That [vours, have laboured With all my wits, my pains, and strong endea- Haply, a woman's voice may do some good, And all her husbandry doth lie on heaps, Her vine, the merry cheerer of the heart, * Hospital. t Barrier. K. Hen. Yet leave our cousin Katharine She is our capital demand, compris'd [Exeunt all but HENRY, KATHARINE, And plead his love-suit to her gentle heart? Kath. Your majesty shall mock at me; I cannot speak your England. K. Hen. O fair Katharine, if you will love me soundly with your French heart I will be glad to hear you confess it brokenly with your English tongue. Do you like me, Kate? Kath. Pardonnez moy, I cannot tell vat islike me. *To deracinate is to force up the roots. † Extravagant. & Hind rande Appearance. K. Hen. The princess is the better Englishwoman. I'faith, Kate, my wooing is fit for thy understanding: I am glad, thou can'st speak no better English; for, if thou could'st thou would'st find me such a plain king, that thou would'st think, I had sold my farm to buy my crown. I know no ways to mince it in love, but directly to say-I love you: then, if you urge me further than to say-Do you in faith? I wear out my suit. Give me your answer; i'faith, do; and so clap hands and a bargain: How say you, lady? Kath. Sauf vostre honneur, me understand well. K. Hen. No; it is not possible, you should love the enemy of France, Kate: but, in loving me, you should love the friend of France; for I love France so well, that I will not part with a village of it; I will have it all mine: and, Kate, when France is mine, and I am yours, then yours is France, and you are mine. Kath. I cannot tell vat is dat. Kath. I do not know dat. K. Hen. Marry, if you would put me to ver- K. Hen. Can any of your neighbours tell, ses, or to dance for your sake, Kate, why you Kate? I'll ask them. Come, I know, thou undid me: for the one, I have neither words lovest me: and at night when you come into nor measure; and for the other, I have no your closet, you'll question this gentlewoman .strength in measure, yet a reasonable mea-about me; and I know, Kate, you will, to her, sure in strength. If I could win a lady at leap-dispraise those parts in me, that you love with frog, or by vaulting into my saddle with my your heart: but, good Kate, mock me merciarmour on my back, under the correction of fully; the rather, gentle princess, because I bragging be it spoken, I should quickly leap love thee cruelly. If ever thou be'st mine, into a wife. Or, if I might buffet for my love, Kate, (as I have a saving faith within me, tells or bound my horse for her favours, I could lay me,-thou shalt,) I get thee with scambling, on like a butcher, and sit like a jack-an-apes, and thou must therefore needs prove a good never off: but, before God, I cannot look green-soldier-breeder: Shall not thou and I, bely,t nor gasp out my eloquence, nor I have tween Saint Dennis and Saint George, comno cunning in protestation; only downright pound a boy, half French, half English, that oaths, which I never use till urged, nor never shall go to Constantinople, and take the Turk break for urging. If thou canst love a fellow by the beard? shall we not? what sayest thou, of this temper, Kate, whose face is not worth my fair flower-de-luce? sun-burning, that never looks in his glass for love of any thing he sees there, let thine eye be thy cook. I speak to thee plain soldier: If thou canst love me for this, take me: if not, to say to thee-that I shall die, is true but-for thy love, by the Lord, no; yet I love thee too. And while thou livest, dear Kate, take a fellow of plain and uncoined‡ constancy; for he perforce must do thee right, because he hath not the gift to woo in other places: for these fellows of infinite tongue, that can rhyme themselves into ladies' favours,-They do always reason themselves out again. What! a speaker is but a prater; a rhyme is but a ballad. A good leg will fall; a straight back will stoop; a black beard will turn white; a curled pate will grow bald; a fair face will wither; a full eye will wax hollow: but a good heart, Kate, is the sun and moon; or, rather, the sun, and not the moon; for it shines bright, and never changes, but keeps his course truly. If thou would have such a one, take me: And take me, take a soldier; take a soldier, take a king: And what sayest thou then to my love? speak, my fair, and fairly, I pray thee. K. Hen. No, Kate? I will tell thee in French; which, I am sure, will hang upon my tongue like a new-married wife about her husband's neck, hardly to be shook off. Quand j'ay la possession de France, et quand vous avez le possession de moi, (let me see, what then? Saint Dennis be my speed!)-donc vostre est France, et vous estes mienne. It is as easy for me, Kate, to conquer the kingdom, as to speak so much more French: I shall never move thee in French: unless it be to laugh at me. Kath. Sauf vostre honneur, le François que vous parlez, est meilleur que l'Anglois lequel je parle. K. Hen. No, 'faith, 'tis not, Kate: but thy speaking of my tongue, and I thine, most truly falsely, must needs be granted to be much at But, Kate, dost thou understand thus much English? Canst thou love me? Kath. I cannot tell. one. K. Hen. No: 'tis hereafter to know, but now to promise: do but now promise, Kate, you will endeavour for your French part of such a boy; and, for my English moiety, take the word of a king and a bachelor. How answer you, la plus belle Katharine du monde, mon tres chere et divine deesse? Kath. Is it possible dat I should love de enemy of France? * In dancing. I. e. Like a young lover, awkwardly. He means, resembling a plain piece of metal which has not yet received any imnessin Kath. Your majesté 'ave fausse French enough to deceive de most sage demoiselle dat is en France. K. Hen. Now, fie upon my false French! By mine honour, in true English, I love thee, Kate: by which honour I dare not swear, thou lovest me; yet my blood begins to flatter me that thou dost, notwithstanding the poor and untempering effect of my visage.* Now beshrew my father's ambition! he was thinking of civil wars when he got me; therefore was created with a stubborn outside, with an aspect of iron, that, when I come to woo ladies, I fright them. But, in faith, Kate, the elder wax, the better I shall appear: my comfort is, that old age, that ill layer-up of beauty, can do no more spoil upon my face: thou hast me, if thou hast me, at the worst; and thou shalt wear me, if thou wear me, better and better; And therefore tell me, most fair Katharine. will you have me? Put off your maide INT blushes; avouch the thoughts of your heart with the looks of an empress; take me by the hand, and say-Harry of England, I am thine: which word thou shalt no sooner bless mine ear withal, but I will tell thee aloud-England is thine, Ireland is thine, France is thine, and Henry Plantagenet is thine; who, though I speak it before his face, if he be not fellow with the best king, thou shalt find the best king of good fellows. Come, your answer in broken music; for thy voice is music, and thy English broken: therefore, queen of all, tharine, break thy mind to me in broken English. Wilt thou have me? Kath. Dat is, as it shall please de roy mon pere. K. Hen. Nay, it will please him well, Kate; it shall please him, Kate. Kath. Den it shall also content me K. Hen. Upon that I will kiss your hand, and I call you-my queen. Kath. Laissez, mon siegneur, laissez, laissez : ma foy, je ne veux point que vous abbaissez vostre grandeur, en baisant la main d'une vostre indigne serviteure; excusez moy, je vous supplie, mon tres puissant seigneur. K. Hen. Then I will kiss your lips, Kate. Kath. Les dames, et damoiselles, pour estre baiscés devant leur nopces, il n'est pas le coûtume de France. K. Hen. Madam, my interpreter, what says she? Bur. They are then excused, my lord, when they see not what they do. K. Hen. Then, good my lord, teach your Ka-cousin to consent to winking. Bur. I will wink on her to consent, my lord, if you will teach her to know my meaning: for maids, well summered and warm kept, are like flies at Bartholomew-tide, blind, though they have their eyes; and then they will endure handling, which before would not abide looking on. Alice. Dat it is not be de fashion pour les ladies of France,-I cannot tell what is, baiser, en English. K. Hen. To kiss. Alice. Ouy, vrayment. K. Hen. O, Kate, nice customs curt'sy to great kings. Dear Kate, you and I cannot be confined within the weak list* of a country's fashion we are the makers of manners, Kate; and the liberty that follows our places, stops the mouths of all find-faults; as I will do yours, for upholding the nice fashion of your country, in denying me a kiss: therefore, patiently, and yielding. [Kissing her.] You have witchcraft in your lips, Kate: there is more eloquence in a sugar touch of them, than in the tongues of the French council; and they should sooner persuade Harry of England, than a general petition of monarchs. Here comes your father. Enter the FRENCH KING and QUEEN, BORGUNDY, BEDFORD, GLOSTER, EXETER, WESTMORELAND, and other French and English Lords. naked, and blind: Can you blame her then, being a maid yet rosed over with the virgin crimson of modesty, if she deny the appearance of a naked blind boy in her naked seeing self? It were, my lord, a hard condition for a maid to consign to. Bur. God save your majesty! my royal couin, teach you our princess English? K. Hen. I would have her learn, my fair cousin, how perfectly I love her; and that is good English. Bur. Is she not apt? K. Hen. Our tongue is rough, coz; and my conditiont is not smooth: so that, having neither the voice nor the heart of flattery about me, I cannot so conjure up the spirit of love in her, that he will appear in his true likeness. + m Bur. Pardon the frankness of my mirth, if I answer you for that. If you would conjure in her you must make a circle: if conjure up love in her in his true likeness, he must appear * Saint Barrier K. Hen. Yet they do wink, and yield; as love is blind, and enforces. K. Hen. Shall Kate be my wife? Fr. King. So please you. K. Hen. I am content; so the maiden cities you talk of, may wait on her: so the maid, that Alice. Your majesty entendre bettre que moy.stood in the way of my wish, shall show me the K. Hen. It is not the fashion for the maids in way to my will. France to kiss before they are married, would she say? Fr. King. We have consented to all terms of reason. K. Hen. Is't so, my lords of England? West. The king hath granted every article: His daughter, first; and then, in sequel, all, According to their firm proposed natures. Exe. Only, he hath not yet subscribed this :-Where your majesty demands,―That the king of France, having any occasion to write for matter of grant, shall name your highness in this form, and with this addition, in French,— Notre tres cher fils Henry roy d'Angleterre, heretier de France; and thus in Latin,-Præclarissimus filius noster Henricus, rex Anglia, et hæres Franciæ. [denied, Fr. King. Nor this I have not, brother, so But your request shall make me let it pass. K. Hen. I pray you then, in love and dear alliance, K. Hen. This moral ties me over to time and a hot summer; and so I will catch the fly, your cousin, in the latter end, and she must be blind too. Bur. As love is, my lord, before it loves. K. Hen. It is so: and you may, some of you, thank love for my blindness; who cannot see many a fair French city, for one fair French maid that stands in my way. Fr. King. Yes, my lord, you see them perspectively, the cities turned into a maid; for they are all girdled with maiden walls, that war hath never entered. Let that one article rank with the rest: Fr. King. Take her, fair son; and from her Of France and England, whose very shores look pale With envy of each other's happiness, [tion France. K. Hen. Now welcome, Kate :--and bear me |