Viola, Or, Life in the Northwest

Portada
R.R. McCabe & Company, 1874 - 422 pàgines

Des de l'interior del llibre

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 138 - O happy day that fixed my choice On Thee, my Saviour and my God! Well may this glowing heart rejoice, And tell its raptures all abroad.
Pàgina 354 - O'er all those wide-extended plains Shines one eternal day ; There God the Son forever reigns, And scatters night away. 4 No chilling winds, or poisonous breath, Can reach that healthful shore ; Sickness and sorrow, pain and death, Are felt and feared no more.
Pàgina 134 - Yes, we'll gather at the river, The beautiful, the beautiful river — Gather with the saints at the river That flows by the throne of God.
Pàgina 144 - THUS far the Lord has led me on ; Thus far his power prolongs my days ; And every evening shall make known Some fresh memorial of his grace. 2 Much of my time has run to waste, And I, perhaps, am near my home ; But he forgives my follies past, He gives me strength for days to come.
Pàgina 155 - Asleep in Jesus: far from thee Thy kindred and their graves may be ; But thine is still a blessed sleep, From which none ever wakes to weep.
Pàgina 138 - How dear to my heart are the scenes of my childhood; When fond recollection presents them to view; The orchard, the meadow, the deep tangled wildwood.
Pàgina 154 - ASLEEP in Jesus ! blessed sleep, From which none ever wakes to weep, A calm and undisturbed repose, Unbroken by the last of foes.
Pàgina 139 - O happy bond, that seals my vows To Him, who merits all my love! Let cheerful anthems fill His house, While to that, sacred shrine I move.
Pàgina 236 - SWEET hour of prayer ! sweet hour of prayer ! That calls me from a world of care, And bids me at my Father's throne, Make all my wants and wishes known. In seasons of distress and grief, My soul has often found relief, And oft escaped the tempter's snare By thy return, sweet hour of prayer.
Pàgina 148 - JESUS, my all, to heaven is gone, He, whom I fix my hopes upon ; His track I see, and I'll pursue The narrow way, till him I view.

Informació bibliogràfica