Imatges de pÓgina

Goe get thee hence, and get me presently

A fpade and mattocke.

John. Well I will presently go fetch thee them.


Laur. Now muft I to the monument alone,

Least that the ladie fhould before I come

Be wakde from fleepe. I will hye

To free her from that tomb of miferie.


Enter countie Paris and his Page with flowers and freete


Par. Put out the torch, and lye thee all along

Vnder this Ew-tree, keeping thine eare close to the hollow ground.

And if thou heare one tread within this churchyard,

Staight giue me notice.

Boy. I will my lord.

Paris ftrewes the tomb with flowers.

Par. Sweet flower, with flowers I ftrew thy bridale bed:

Sweete tombe that in thy circuite doft containe,

The perfect modell of eternitie :

Faire Iuliet that with angells doft remaine,

Accept this lateft fauour at my hands,
That liuing honourd thee, and being dead

With funerall praises doo adorne thy tombe.

Boy whistles and calls. My lord.

Enter Romeo and Balthafar, with a torch, a mattocke, and a crow of yron.

Par. The boy giues warning, fomething doth approach. What curfed foote wanders this was to night,

To stay my obfequies and true loues rites?
What with a torch, muffle me night a while.

[blocks in formation]

Rom. Giue me this mattocke, and this wrentching iron. And take thefe letters, early in the morning,

See thou deliuer them to my lord and father.

So get thee gone and trouble me no more.
Why I defcend into this bed of death,
Is partly to behold my ladies face,
But chiefly to take from her dead finger,
A precious ring which I must vse

In deare imployment: but if thou wilt ftay,
Further to prie in what I vndertake,

By heauen Ile teare thee ioynt by ioynt,

And strewe thys hungry churchyard with thy lims.
The time and my intents are fauage, wilde.
Balt. Well, Ile be gone and not trouble you.
Rom. So fhalt thou win my fauour, take thou this,
Commend me to my father, farwell good fellow.
Balt. Yet for all this will I not part from hence.

Romeo opens the tombe.

Rom. Thou deteftable maw, thou womb of death, Gorde with the deareft morfell of the earth.

Thus I enforce thy rotten iawes to ope.

Par. This is that banifht haughtie Mountague,
That murderd my loues cofen, I will apprehend him.
Stop thy vnhallowed toyle vile Mountague.
Can vengeance be purfued further then death?

I doe attach thee as a fellon heere.

The law condemnes thee, therefore thou must dye.

Rom. I muft indeed, and therefore came I hither, Good youth be gone, tempt not a defperate man. Heape not another finne vpon my head

By fheding of thy bloud, I doe protest


I loue thee better then I loue my felfe:
For I come hyther armde against my felfe,
Par. I doe defie thy coniurations :
And doe attach thee as a fellon heere.

Rom. What doft thou tempt me, then haue at thee boy.

They fight.

Boy. O lord they fight, I will goe call the watch.
Par. Ah I am flaine, if thou be mercifull
Open the tombe, lay me with Iuliet.

Rom. Yfaith I will, let me perufe this face,
Mercutios kinfman, noble county Paris?
What faid my man, when my betoffed foule
Did not regard him as we paft along.
Did he not fay Paris fhould haue maried
Juliet? eyther he said so, or I dreamd it so.
But I will fatisfie thy laft request,

For thou haft prizd thy loue aboue thy life.
Death lye thou there, by a dead man interd,
How oft haue many at the houre of death
Beene blith and pleafant? which their keepers call
A lightning before death But how may I
Call this a lightning. Ah deare Iuliet,
How well thy beauty doth become this graue?
OI beleeue that vnfubftanciall death,

Is amorous, and doth court my


Therefore will I, O heere, O euer heere,
Set vp my euerlasting rest

With wormes, that are thy chambermayds.
Come defperate pilot now at once runne on
The dafhing rockes thy fea-ficke weary barge.
Heers to my loue. O true apothecary:

Thy drugs are swift; thus with a kisse I dye.
E 4

Falls. Enter

Enter Fryer with a lanthorne.

How oft to night haue thefe my aged feete
Stumbled at graues as I did passe along.
Whofe there?

Man. A frend and one that knowes you well.
Fr. Who is it that conforts fo late the dead,
What light is yon? if I be not deceiued,
Me thinkes it burnes in Capels monument ?
Man. It doth fo holy fir, and there is one
That loues you dearly.

Fr. Who is it?

Man. Romco.

Fr. How long hath he beene there?

Man. Full halfe an houre and more.

Fr. Goe with me thether.

Man. I dare not fir, he knowes not I am heere: On paine of death he chargde me to be gone, And not for to disturbe him in his enterprize. Fr. Then must I goe: my minde prefageth ill.

Fryer floops and lookes on the blood and weapons.

What bloud is this that ftaines the entrance
Of this marble ftony monument ?

What meanes these maisterles and goory weapons?
Ah me I doubt, whofe heere? what Romeo dead?
Who and Paris too? what vnluckie houre

Is acceffary to fo foule a finne?

The lady fturres.

Juliet rifes.

Iul. Ah comfortable fryer.

I doe remember well where I should be,
And what we talkt of? but yet I cannot fee
Him for whose fake I vndertooke this hazard.

Fr. Lady come foorth, I heare fome noife at hand,
We shall be taken, Paris he is flaine,

And Romeo dead: and if we heere be tane
We fhall be thought to be as acceffarie.

I will prouide for you in fome close nunery.

Iul. Ah leaue me, leaue me, I will not from hence.
Fr. I heare fome noife, I dare not stay, come, come
Iul. Goe get thee gone.

Whats heere a cup clofde in my louers hands?
Ah churle drinke all, and leaue no drop for me.

Enter Watch.

Watch. This way, this way.

Iul. I, noife? then muft I be refolute. O happy dagger thou fhalt end my feare, Rest in my bosome, thus I come to thee.

She ftabs herfelfe and falles.

Enter Watch.

Cap. Come looke about, what weapons haue we heere? See frends where Iuliet two daies buried,

New bleeding wounded, search and fee who's neare,
Attach and bring them to vs presently.

Enter one with the Fryer.

1. Captaine heers a fryer with tooles about him,

Fitte to ope a tombe.

Cap. A great fufpition, keep him fafe.


« AnteriorContinua »