Śakuntalā: A Sanskrit Drama, in Seven Acts. The Deva-Nāgari Recension of the Text, Ed. with Literal English Translations of All the Metrical Passages, Schemes of the Metres and Notes, Critical and ExplanatoryClarendon Press, 1876 - 339 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 21.
Pàgina 1
... there are twenty - one syllables to the Pāda or quarter - verse , each Pāda being alike . origin -- -1 B -- · | - - - नान्द्यन्ते सूत्रधारः ॥ नेपथ्याभिमुखमवलोक्यं ॥ आर्ये । यदि ...
... there are twenty - one syllables to the Pāda or quarter - verse , each Pāda being alike . origin -- -1 B -- · | - - - नान्द्यन्ते सूत्रधारः ॥ नेपथ्याभिमुखमवलोक्यं ॥ आर्ये । यदि ...
Pàgina 5
... syllable containing one , and a long , two ) in the first half - verse , and twenty - seven in the second . Each foot must contain four measures , except the sixth of the second half - verse , which contains one ; and the half - verse ...
... syllable containing one , and a long , two ) in the first half - verse , and twenty - seven in the second . Each foot must contain four measures , except the sixth of the second half - verse , which contains one ; and the half - verse ...
Pàgina 7
... syllable of the second foot [ ćumbia ] is short by a license peculiar to Prākṛit prosody . ( See Colebrooke's Essays , new ed . , vol . ii . p . 65 , note . ) a * णाम अपुत्रं गाड पसरण अधिकरीअति ...
... syllable of the second foot [ ćumbia ] is short by a license peculiar to Prākṛit prosody . ( See Colebrooke's Essays , new ed . , vol . ii . p . 65 , note . ) a * णाम अपुत्रं गाड पसरण अधिकरीअति ...
Pàgina 8
... syllables and the last syllable of each Pāda may be either long or short . बलु the e of ' ect ; 2 . na ॥ अभिज्ञानशकुन्तलम् ॥ 8.
... syllables and the last syllable of each Pāda may be either long or short . बलु the e of ' ect ; 2 . na ॥ अभिज्ञानशकुन्तलम् ॥ 8.
Pàgina 11
... ( a variety of ŚAKVARĪ or ŚAKKARĪ or ŚARKARI ) , con- taining fourteen syllables to the Pada or quarter - verse , each Pāda being alike . Sex - 11 3 ofsig Britne " ( " I's ' sela ito C 2 II 99 ॥ प्रथमोऽङ्कः ॥ 602301 ...
... ( a variety of ŚAKVARĪ or ŚAKKARĪ or ŚARKARI ) , con- taining fourteen syllables to the Pada or quarter - verse , each Pāda being alike . Sex - 11 3 ofsig Britne " ( " I's ' sela ito C 2 II 99 ॥ प्रथमोऽङ्कः ॥ 602301 ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
SAKUNTALA A SANSKRIT DRAMA IN Kalidasa,Monier Sir Monier-Williams, 1819-1899 Previsualització no disponible - 2016 |
SAKUNTALA A SANSKRIT DRAMA IN Kalidasa,Monier Sir Monier-Williams, 1819-1899 Previsualització no disponible - 2016 |
Sakuntala, a Sanskrit Drama, in Seven Acts. the Deva-Nagari Recension of the ... Monier Monier-Williams,Kālidāsa Kālidāsa Previsualització no disponible - 2018 |
Frases i termes més freqüents
according affection appears bear beautiful become Beng body Book Brahman called cause character CLARENDON PRESS Compare compound containing covers Crown 8vo desire Deva-n Dushyanta earth English explains expression Extra fcap eyes father fire flowers give given gods hand head heart hence Hindu History honour husband Indian Indra Introduction kind king M.A. Extra fcap Mackenzie Manu mean mind moon Notes object observes occurs OXFORD pass passage performed person play present probably properly Raghu-v reading reason reference respect sacred Sakuntalā Sanskrit Second Edition seems Selections sense supported supposed Text thee Third thou Translated tree University usual variety Verse Vikram W. W. Skeat wife अनसूया इति एव एष एसो किं खलु तथा ते दाणिं प्रियंवदा भो मे राजा विदूषकः शकुन्तला हला हि
Passatges populars
Pàgina 277 - They are a dwarfish kind of monster, with the body of a man and the head of a horse, and are otherwise called Kinnara.
Pàgina 9 - Vols. XXVII and XXVIII. The Sacred Books of China. The Texts of Confucianism.
Pàgina iv - Wouldst thou the young year's blossoms and the fruits of its decline, And all by which the soul is charmed, enraptured, feasted, fed, Wouldst thou the earth and heaven itself in one sole name combine ? I name thee, O Sakuntala,- and all at once is) said.
Pàgina 284 - All they that see me, laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, 8 He trusted on the Lord that he Would deliver him : let him deliver him, seeing he delighted in him.