Śakuntalā: A Sanskrit Drama, in Seven Acts. The Deva-Nāgari Recension of the Text, Ed. with Literal English Translations of All the Metrical Passages, Schemes of the Metres and Notes, Critical and ExplanatoryClarendon Press, 1876 - 339 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 38.
Pàgina 24
... passes into the sense of ' maintain , ' ' support , ' ' bear ; ' and thence into that of ' possess , ' ' enjoy , ' ' exhibit , ' ' make to appear . ' In these last senses it may be used actively , though conjugated in cl . 4. ( See Manu ...
... passes into the sense of ' maintain , ' ' support , ' ' bear ; ' and thence into that of ' possess , ' ' enjoy , ' ' exhibit , ' ' make to appear . ' In these last senses it may be used actively , though conjugated in cl . 4. ( See Manu ...
Pàgina 50
... pass . That which thou suspectedst ( to be ) fire , the same ( is ) a gem capable of being touched . ' Sandeha - nirnaya , ' arriving at positive certainty on a doubtful point . ' This was the doubt mentioned just before verse 22 , see ...
... pass . That which thou suspectedst ( to be ) fire , the same ( is ) a gem capable of being touched . ' Sandeha - nirnaya , ' arriving at positive certainty on a doubtful point . ' This was the doubt mentioned just before verse 22 , see ...
Pàgina 52
... passes in the mind [ the state of mind ] of a lover has not a counterpart in his gestures : for , being about to follow the hermit's daughter , all at once I have been restrained from advancing by decorum ; although not ( really ) ...
... passes in the mind [ the state of mind ] of a lover has not a counterpart in his gestures : for , being about to follow the hermit's daughter , all at once I have been restrained from advancing by decorum ; although not ( really ) ...
Pàgina 55
... pass . part . for the verbal noun , is peculiar to Prakrit . The idiom of Sanskrit would require visarjanāya rodhanāya vā , ' for loosing or binding . ' 1 ' My wish has found ( free ) scope , ' i . e . I am at liberty to indulge it ...
... pass . part . for the verbal noun , is peculiar to Prakrit . The idiom of Sanskrit would require visarjanāya rodhanāya vā , ' for loosing or binding . ' 1 ' My wish has found ( free ) scope , ' i . e . I am at liberty to indulge it ...
Pàgina 60
... pass . of rt . hind , with prep . ā , ' to wander about ' ( an uncommon root ) ; understand asmābhiḥ , ' by us . ' The Prākṛit is answerable for the collocation of words in this sentence . 6 6 ± ' The bad - smelling [ pungent ] waters ...
... pass . of rt . hind , with prep . ā , ' to wander about ' ( an uncommon root ) ; understand asmābhiḥ , ' by us . ' The Prākṛit is answerable for the collocation of words in this sentence . 6 6 ± ' The bad - smelling [ pungent ] waters ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
SAKUNTALA A SANSKRIT DRAMA IN Kalidasa,Monier Sir Monier-Williams, 1819-1899 Previsualització no disponible - 2016 |
SAKUNTALA A SANSKRIT DRAMA IN Kalidasa,Monier Sir Monier-Williams, 1819-1899 Previsualització no disponible - 2016 |
Sakuntala, a Sanskrit Drama, in Seven Acts. the Deva-Nagari Recension of the ... Monier Monier-Williams,Kālidāsa Kālidāsa Previsualització no disponible - 2018 |
Frases i termes més freqüents
according affection appears bear beautiful become Beng body Book Brahman called cause character CLARENDON PRESS Compare compound containing covers Crown 8vo desire Deva-n Dushyanta earth English explains expression Extra fcap eyes father fire flowers give given gods hand head heart hence Hindu History honour husband Indian Indra Introduction kind king M.A. Extra fcap Mackenzie Manu mean mind moon Notes object observes occurs OXFORD pass passage performed person play present probably properly Raghu-v reading reason reference respect sacred Sakuntalā Sanskrit Second Edition seems Selections sense supported supposed Text thee Third thou Translated tree University usual variety Verse Vikram W. W. Skeat wife अनसूया इति एव एष एसो किं खलु तथा ते दाणिं प्रियंवदा भो मे राजा विदूषकः शकुन्तला हला हि
Passatges populars
Pàgina 277 - They are a dwarfish kind of monster, with the body of a man and the head of a horse, and are otherwise called Kinnara.
Pàgina 9 - Vols. XXVII and XXVIII. The Sacred Books of China. The Texts of Confucianism.
Pàgina iv - Wouldst thou the young year's blossoms and the fruits of its decline, And all by which the soul is charmed, enraptured, feasted, fed, Wouldst thou the earth and heaven itself in one sole name combine ? I name thee, O Sakuntala,- and all at once is) said.
Pàgina 284 - All they that see me, laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, 8 He trusted on the Lord that he Would deliver him : let him deliver him, seeing he delighted in him.