Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Ene. Yea, with a bridegroom's fresh alacrity
Let us addrefs to tend on Hector's heels;
The glory of our Troy doth this day lie
On his fair worth, and fingle chivalry.

[blocks in formation]

[Exeunt.

Enter Ajax armed, Agamemnon, Achilles, Patroclus, Menelaus, Ulyffes, Neftor, &c.

4g4. HERE art thou in appointment fresh and fair, Anticipating time with ftarting courage.

Give with thy Trumpet a loud note to Troy,
Thou dreadful Ajax, that th' appalled air
May pierce the head of the great Combatant,
And hale him hither.

Ajax. Thou Trumpet, there's my purse;
Now crack thy lungs, and fplit thy brazen pipe:
Blow, villain, till thy fphered bias cheek
Out-fwell the cholick of puft Aquilon:

Come, ftretch thy cheft, and let thy eyes fpout blood:
Thou blow'st for Hector.

Uly. No trumpet answers.

Achil. 'Tis but early day.

Aga. Is not yond' Diomede with Calchas' daughter?

Ulyf. 'Tis he, I ken the manner of his gait;

He rifes on his toe; that fpirit of his

In afpiration lifts him from the earth.

Enter Diomedes, with Creffida,

Aga. Is this the lady Creffida?

Dio. Ev'n fhe.

Aga. Moft dearly welcome to the Greeks, fweet lady, Neft. Our General doth falute you with a kiss.

4Æneas.] Thefe four lines are

5 bias cheek] Swelling

-

not in the quarto, being proba- out like the blas of a bowl. bly added at the revifion.

Ulyf

Uyf. Yet is the kindness but particular;
'Twere better, fhe were kifs'd in general.
Neft. And very courtly counfel. I'll begin.
So much for Neftor.

Achil. I'll take that winter from your lips, fair lady. Achilles bids you welcome.

Men. I had good argument for kiffing once.

Patr. But that's no argument for kiffing now: For thus popp'd Paris in his hardiment,

[Stepping between Men. and Creff. And parted, thus, you and your argument.

Ulf. O deadly gall, and theme of all our fcorns, For which we lofe our heads to gild his horns!

Patr. The firft was Menalaus' kifs-this minePatroclus kiffes you.

Men. O, this is trim.

Patr. Paris and I kifs evermore for him.

Men. I'll have my kifs, Sir. Lady, by your leave,— Cre. In kiffing do you render or receive?

Patr. Both take and give.

6

Cre. I'll make my match to live.

The kifs you take is better than you give;
Therefore no kiss.·

Men. I'll give you boot, I'll give you three for one.
Cre. You are an old man, give ev'n, or give none.
Men. An odd man, lady? every man is odd.
Cre. No, Paris is not; for you know, 'tis true,
That you are odd, and he is ev'n with you.
Men. You fillip me o' th' head.

Cre. No, I'll be sworn.

Ulyf. It were no match, your nail against his horn.

May I, fweet lady, beg a kiís of

Cre. You may.
Uly. I do defire it.

6 I'll make my match to live.] I will make fuch bargains as I may live by, fuch as may bring

you?

me profit, therefore will not take a wore kiss than I givę.

Cre.

[blocks in formation]

Uly. Why then, for Venus' fake, give me a kifs, When Helen is a maid again, and his

Cre. I am your debtor, claim it when 'tis due.
Ulyf. Never's my day, and then a kifs of you.
Dio. Lady, a word-I'll bring you to your Father.
[Diomedes leads cut Creffida.

Neft. A woman of quick fenfe!

Uly. Fy, fy, upon her!

There's language in her eyes, her cheek, her lip:
Nay, her foot fpeaks; her wanton fpirits look out
At every joint, and 9 motive of her body.
Oh, thefe Encounterers! So glib of tongue,
They give a coafting welcome ere it comes,
And wide unclafp the tables of their thoughts
To every ticklish reader; fet them down.

2

For fluttish Spoils of Opportunity,

And Daughters of the Game,

[Trumpet within.

Enter Hector, Paris, Troilus, Æneas, Helenus, and Attendants,

All. The Trojans' trumpet!

Aga. Yonder comes the troop.

7 Why, beg then.] For the fake of thime, we should read, Why, beg two.

If you think kiffes worth begging, beg more than one.

8 Ulyf. Never's my 4, and then a kifs of you.] I once gave both thefe lines to Creffida. She bids Ulyffes beg a kifs; he afks that he may have it.

When Helen is a maid aṛain.— She tells him that then he fhall have it.

When Helen is a maid again,
Cre. I am your debtor, claim it

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Ene. Hail, all the State of Greece! what fhall be done

To him that Victory commands? Or do you purpose,
A Victor fhall be known? will you, the Knights
Shall to the edge of all extremity

Purfue each other, or fhall be divided
By any voice, or order of the field?
Hedor bade ask.

Aga. Which way would Hector have it?
Ene. He cares not; he'll obey conditions.
Aga. 'Tis done like Hector, but fecurely done,
A little proudly, and great deal misprizing
The Knight oppos'd.

Ene. If not Achilles, Sir,

What is your name?

Achl. If not Achilles, nothing.

Ene. Therefore, Achilles; but whate'er, know this;

In the extremity of great and little

Valour and pride excel themfelves in Hedor;

3 'Tis done like Hector, but fecurely done,] In the sense of the Latin, fecurus—fecurus admidum de bello, animi ficuri bamo. A negligent fecurity arifing from a contempt of the object oppofed.

WARBURTON. Agam. 'Tis done like Hector, but fecurely done;] It feems abfurd to me, that Agamemnon should make a remark to the difparagement of Hedor for pride, and that Eneas fhould immediately fay, If not Achilles, Sir what is your name? To Achilles I have ventur'd to place it; and confulting Mr. Dryden's alteration of this play, I was not a little pleas'd to find, that I had but feconded the opinion of that

The

Great Man in this point. THEO. As the old copies agree, I have made no change.

4 Valour and pride EXCELL.

themselves in Hector;] It is an high abfurdity to fay, that any thing can excell in the extremity of little; which little too, is as blank as nothing. Without doubt Shakespear wrote.

Valour and pride PARCELL

themfelves in Hector; i.. divide themselves in Hector in fuch a manner, that the one is almoft infinite; the other almost nothing. For the ufe of this word we may fee Richard III.

-their wors are PARCELLED. WARBURTON. I would not petulantly object, that

The one almost as infinite as all,

The other blank as nothing; weigh him well;
And that, which looks like pride, is courtesy.
This Ajax is half made of Hector's blood,
In love whereof, half Hector stays at home;
Half heart, half hand, half Hector, come to feek'
This blended Knight, half Trojan and half Greek.
Achil. A maiden-battle then? O, I perceive you.

Re-enter Diomedes.

Aga. Here is Sir Diomede. Go, gentle Knight, Stand by our Ajax; as you and Lord Eneas Confent upon the order of the fight,

So be it; either to the uttermoft,

Or else a breath. The Combatants being kin
Half ftints their ftrife before their ftrokes begin.
Ulyf. They are oppos'd already.

Aga. What Trojan is that fame, that looks fo heavy?
Ulyf. The youngest fon of Priam, a true knight;
Not yet mature, yet matchlefs; firm of word;
Speaking in deeds, and deedlefs in his tongue;
Not foon provok'd, nor, being provok'd, foon calm'd;
His heart and hand both open, and both free;
For what he has, he gives; what thinks, he fhews;
Yet gives he not, 'till judgment guide his bounty;
Nor dignifies an impair thought with breath:

that excellence may as well be lit tle as abfurdity be high, but to direct the reader's attention ra. ther to fenfe than words. ShakeSpeare's thought is not exactly deduced. Nicety of expreffion is not his character. The meaning is plain, Valour, fays Eneas, is in Hector greater, than valour in other men, and pride in Hector is less than pride in other men. So

that Hector is diftinguified by the excellence of having pride less than other pride, and valour more than` other valour.

s—an impair thought-] A thought unfuitable to the dignity of his character. This word I fhould have changed to impure, were I not over-powered by the unanimity of the editors, and concurrence of the old copies.

Manly

« AnteriorContinua »