Què en diuen els usuaris - Escriviu una ressenya
No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.
Altres edicions - Mostra-ho tot
adds alludes already ancient appears bear believe better blood breast brought calls cause commentators common crimes critics death Domitian doubt dreadful emperor epigram expression eyes fate father favour fear fire fortune frequently give given Greek hand head hear heaven Holyday honour hope hour idea Italy Juvenal kind known learned less live look manner Martial means mentioned mind nature Nero never o'er object observes once original passage perhaps Persius person Plautus poet poor present probably raise reader reason reign respect rest rich rise Romans Rome Satire says scarce seems senate sense slave speaks suppose tell thee thing thou thought took translation turn vice virtue whole wife wretched youth
Pàgina 478 - Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years ; few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers, in the days of their pilgrimage.
Pàgina 218 - He burneth part thereof in the fire, with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast and is satisfied; yea, he warmeth himself and saith, "Aha, I am warm, I have seen the fire." And the residue thereof he maketh a god, even his graven image; he falleth down unto it and worshippeth it and prayeth unto it and saith, "Deliver me; for thou art my God.
Pàgina xlii - Atque alii quorum comoedia prisca virorum est, Si quis erat dignus describi quod malus ac fur, Quod moechus foret aut sicarius aut alioqui Famosus, multa cum libertate notabant. Hinc omnis pendet Lucilius, hosce secutus Mutatis tantum pedibus numerisque, facetus, Emunctae naris, durus componere versus.
Pàgina lxii - The general character of this translation will be given, when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original.
Pàgina xiii - ... with favours more substantial : little collections were now and then made, and I have received sixpence in an evening. To one who had long lived in the absolute want of money, such a resource seemed a Peruvian mine : I furnished myself by degrees with paper, &c. and what was of more importance, with books of geometry, and of the higher branches of algebra, which I cautiously concealed. Poetry, even at this time, was no amusement of mine : it was subservient to other purposes ; and I only had...
Pàgina 218 - They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
Pàgina 105 - Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men. Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away.
Pàgina vii - Brixham, and thither I went when little more than thirteen. • My master, whose name was Full, though a gross and ignorant, was not an ill-natured man; at least, not to me ; and my mistress used me with unvarying kindness ; moved perhaps by my weakness and tender years. In return, I did what I could to requite her, and my good will was not overlooked.